登陆注册
4613600000068

第68章 ON THE PAVEMENT(6)

"That's not what I mean. I see you will have it that you saved my life. Nothing of the kind. I was concerned for that vile little beast of a dog. No! It was the idea of--of doing away with myself which was cowardly. That's what I meant by saying I am not a very plucky girl.""Oh!" I retorted airily. "That little dog. He isn't really a bad little dog." But she lowered her eyelids and went on:

"I was so miserable that I could think only of myself. This was mean. It was cruel too. And besides I had NOT given it up--not then."Marlow changed his tone.

"I don't know much of the psychology of self-destruction. It's a sort of subject one has few opportunities to study closely. I knew a man once who came to my rooms one evening, and while smoking a cigar confessed to me moodily that he was trying to discover some graceful way of retiring out of existence. I didn't study his case, but I had a glimpse of him the other day at a cricket match, with some women, having a good time. That seems a fairly reasonable attitude. Considered as a sin, it is a case for repentance before the throne of a merciful God. But I imagine that Flora de Barral's religion under the care of the distinguished governess could have been nothing but outward formality. Remorse in the sense of gnawing shame and unavailing regret is only understandable to me when some wrong had been done to a fellow-creature. But why she, that girl who existed on sufferance, so to speak--why she should writhe inwardly with remorse because she had once thought of getting rid of a life which was nothing in every respect but a curse--that I could not understand. I thought it was very likely some obscure influence of common forms of speech, some traditional or inherited feeling--a vague notion that suicide is a legal crime; words of old moralists and preachers which remain in the air and help to form all the authorized moral conventions. Yes, I was surprised at her remorse.

But lowering her glance unexpectedly till her dark eye-lashes seemed to rest against her white cheeks she presented a perfectly demure aspect. It was so attractive that I could not help a faint smile.

That Flora de Barral should ever, in any aspect, have the power to evoke a smile was the very last thing I should have believed. She went on after a slight hesitation:

"One day I started for there, for that place."Look at the influence of a mere play of physiognomy! If you remember what we were talking about you will hardly believe that Icaught myself grinning down at that demure little girl. I must say too that I felt more friendly to her at the moment than ever before.

"Oh, you did? To take that jump? You are a determined young person. Well, what happened that time?"An almost imperceptible alteration in her bearing; a slight droop of her head perhaps--a mere nothing--made her look more demure than ever.

"I had left the cottage," she began a little hurriedly. "I was walking along the road--you know, THE road. I had made up my mind Iwas not coming back this time."

I won't deny that these words spoken from under the brim of her hat (oh yes, certainly, her head was down--she had put it down) gave me a thrill; for indeed I had never doubted her sincerity. It could never have been a make-believe despair.

"Yes," I whispered. "You were going along the road.""When . . . " Again she hesitated with an effect of innocent shyness worlds asunder from tragic issues; then glided on . . .

"When suddenly Captain Anthony came through a gate out of a field."I coughed down the beginning of a most improper fit of laughter, and felt ashamed of myself. Her eyes raised for a moment seemed full of innocent suffering and unexpressed menace in the depths of the dilated pupils within the rings of sombre blue. It was--how shall Isay it?--a night effect when you seem to see vague shapes and don't know what reality you may come upon at any time. Then she lowered her eyelids again, shutting all mysteriousness out of the situation except for the sobering memory of that glance, nightlike in the sunshine, expressively still in the brutal unrest of the street.

"So Captain Anthony joined you--did he?"

"He opened a field-gate and walked out on the road. He crossed to my side and went on with me. He had his pipe in his hand. He said:

'Are you going far this morning?'"

These words (I was watching her white face as she spoke) gave me a slight shudder. She remained demure, almost prim. And I remarked:

"You have been talking together before, of course.""Not more than twenty words altogether since he arrived," she declared without emphasis. "That day he had said 'Good morning' to me when we met at breakfast two hours before. And I said good morning to him. I did not see him afterwards till he came out on the road."I thought to myself that this was not accidental. He had been observing her. I felt certain also that he had not been asking any questions of Mrs. Fyne.

"I wouldn't look at him," said Flora de Barral. "I had done with looking at people. He said to me: 'My sister does not put herself out much for us. We had better keep each other company. I have read every book there is in that cottage.' I walked on. He did not leave me. I thought he ought to. But he didn't. He didn't seem to notice that I would not talk to him."She was now perfectly still. The wretched little parasol hung down against her dress from her joined hands. I was rigid with attention. It isn't every day that one culls such a volunteered tale on a girl's lips. The ugly street-noises swelling up for a moment covered the next few words she said. It was vexing. The next word I heard was "worried.""It worried you to have him there, walking by your side.""Yes. Just that," she went on with downcast eyes. There was something prettily comical in her attitude and her tone, while Ipictured to myself a poor white-faced girl walking to her death with an unconscious man striding by her side. Unconscious? I don't know. First of all, I felt certain that this was no chance meeting.

同类推荐
热门推荐
  • 锦绣帝妃

    锦绣帝妃

    推荐完结古言《茉乱帝凰》她是殷家医女,爱的却是战功赫赫的狮狼。他救过她,亦要她的命!他曾说揭下他面具的女人只有她一个,她也把天下间最为尊贵的帝王玩弄于股掌。从医满天下到占山为匪,从欺君之罪到身陷囹圄,从旌旗十万到诱君入瓮……
  • 福运宝珠

    福运宝珠

    现代天才魏宝珠穿越,身负福运系统,掌握乾坤宝珠,爷奶宠溺,父母疼爱,七大姑八大姨跟着受惠,开挂的人生不需要解释。
  • 绝代风华:天才神妃太妖孽

    绝代风华:天才神妃太妖孽

    她,曾是万千大陆无数男女嫉妒的人物,风华绝代,前途不可限量。一朝不察,竟被至亲之人陷害,落得个灵力尽毁,血肉被练丹药送入自己同父异母之妹的腹中。不,她不甘心。幸而老天垂怜,给了她再活一次的机会,这一次她发誓定要让这些伤她,辱她,害她之人得到应得报应。隐忍,为的是让伤害加倍。家族聚会,终于绽放风华,死过一次的人再次出现在众人的眼前,嘴角轻挽:“我回来了。”什么叫逆天,手握仙器,身后跟着神兽,为魔为神,端看她的选择。为了存活,夫妻相残,父子反目,唯独她一人置身事外,看着眼前的闹剧。
  • 题濠州钟离寺

    题濠州钟离寺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小武贼

    小武贼

    科技与修仙并存的世界;恐怖与温情交织的人生;东、西大陆波澜的局势;人、妖两族婴卷的恩怨;一盘棋局,以一个人造萝莉为任务发布器,以最虚无缥缈的情感为主线,以世界为棋盘,以家族为棋子,视人、妖于无物,视万物为刍狗……以上这些,其实都不重要。“我只是个小贼,即便我掌握法则,即便我武极天下,我也只是这样不断地付出着,想着得到回报的那一天。在这个人与人相处的世界里,我付出了善良、付出了感情、付出了我的一切……会不会在将来的某一天,突然收获一份爱呢?”人无常,鬼无泪。希望你可以随时笑得开心。
  • 神级生灵

    神级生灵

    穿越不是神话,这是龙炅的座右铭,也只是座右铭!穿越异界,怎想遇当世神话……穿越后不都是王公贵族,帝王将相之子,最差也得是个酋长的儿子吧?why?龙炅发出一声惨叫:“这是哪,这是谁的破烂衣服……”“快起来,臭奴隶还不干活,等死啊!”“狗屁穿越啊!”龙炅就这样在皮鞭的威慑下苦逼的开始了奴隶生涯!可生灵的路怎会如此无趣,龙炅的神灵之路,才刚刚开始。纵横异界,怒斩神魔,亦神,亦魔,屠苍生亦为救苍生,谁人可判对错。神级生灵,是神,还是魔……
  • 玉台新案

    玉台新案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 让你目瞪口呆的怪诞心理学

    让你目瞪口呆的怪诞心理学

    这里有生活中最常见却最不正常的心理问题;这里有围绕身边最多见却最荒诞的行为怪癖;这里揭秘不被人注意却普遍存在的人性的优点和弱点;这里介绍了千奇百怪、形形色色的各种心理学趣味现象与常识;这里为你指出了健康身心、平衡心态的多种实用简单的心理调适方法——《去梯言—让你目瞪口呆的怪诞心理学》基于人们对心理健康的需要,以生动贴切、具有代表性的心理故事,加以科学条理性的分析,讲述了各种生活和工作中最常见的异常心理、怪诞行为现象、神秘莫测的心理学常识等。这些心理学知识都是从我们生活出发,从自身出发,日常生活息息相关的各种心理及随之产生的种种行为看似荒诞神奇,却有着深刻的形成根源。
  • 许你准时又迟到

    许你准时又迟到

    ......或许再来一次,就不会错过了(小声bb:不虐哦,作者大大是亲妈,微笑)
  • 仙乐集

    仙乐集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。