登陆注册
4618500000017

第17章

Ill not pay a denier. What, will you make a younker of me? shall I not take mine case in mine inn but Ishall have my pocket picked? I have lost a seal-ring of my grandfather's worth forty mark. Hostess O Jesu, I have heard the prince tell him, I know not how oft, that ring was copper! FALSTAFF How! the prince is a Jack, a sneak-cup:

'sblood, an he were here, I would cudgel him like a dog, if he would say so.

Enter PRINCE HENRY and PETO, marching, and FALSTAFF meets them playing on his truncheon like a life How now, lad! is the wind in that door, i' faith?

must we all march? BARDOLPH Yea, two and two, Newgate fashion. Hostess My lord, I pray you, hear me. PRINCE HENRY What sayest thou, Mistress Quickly? How doth thy husband? I love him well; he is an honest man. Hostess Good my lord, hear me. FALSTAFF Prithee, let her alone, and list to me. PRINCE HENRY What sayest thou, Jack? FALSTAFF The other night I fell asleep here behind the arras and had my pocket picked: this house is turned bawdy-house; they pick pockets. PRINCE HENRY What didst thou lose, Jack? FALSTAFF Wilt thou believe me, Hal? three or four bonds of forty pound apiece, and a seal-ring of my grandfather's. PRINCE HENRY A trifle, some eight-penny matter. Hostess So I told him, my lord; and I said Iheard your grace say so: and, my lord, he speaks most vilely of you, like a foul-mouthed man as he is; and said he would cudgel you. PRINCE HENRY What! he did not? Hostess There's neither faith, truth, nor womanhood in me else. FALSTAFF There's no more faith in thee than in a stewed prune; nor no more truth in thee than in a drawn fox; and for womanhood, Maid Marian may be the deputy's wife of the ward to thee. Go, you thing, go Hostess Say, what thing? what thing? FALSTAFF What thing! why, a thing to thank God on. Hostess I am no thing to thank God on, I would thou shouldst know it; I am an honest man's wife:

and, setting thy knighthood aside, thou art a knave to call me so. FALSTAFF Setting thy womanhood aside, thou art a beast to say otherwise. Hostess Say, what beast, thou knave, thou? FALSTAFF What beast! why, an otter. PRINCE HENRY An otter, Sir John! Why an otter? FALSTAFF Why, she's neither fish nor flesh; a man knows not where to have her. Hostess Thou art an unjust man in saying so:

thou or any man knows where to have me, thou knave, thou! PRINCE HENRY Thou sayest true, hostess; and he slanders thee most grossly. Hostess So he doth you, my lord; and said this other day you ought him a thousand pound. PRINCE HENRY Sirrah, do I owe you a thousand pound? FALSTAFF A thousand pound, Ha! a million: thy love is worth a million: thou owest me thy love. Hostess Nay, my lord, he called you Jack, and said he would cudgel you. FALSTAFF Did I, Bardolph? BARDOLPH Indeed, Sir John, you said so. FALSTAFF Yea, if he said my ring was copper. PRINCE HENRY I say 'tis copper: darest thou be as good as thy word now? FALSTAFF Why, Hal, thou knowest, as thou art but man, I dare:

but as thou art prince, I fear thee as I fear the roaring of a lion's whelp. PRINCE HENRY And why not as the lion? FALSTAFF The king is to be feared as the lion:

dost thou think I'll fear thee as I fear thy father? nay, an I do, I pray God my girdle break. PRINCE HENRY O, if it should, how would thy guts fall about thy knees! But, sirrah, there's no room for faith, truth, nor honesty in this bosom of thine; it is all filled up with guts and midriff. Charge an honest woman with picking thy pocket! why, thou whoreson, impudent, embossed rascal, if there were anything in thy pocket but tavern-reckonings, memorandums of bawdy-houses, and one poor penny-worth of sugar-candy to make thee long-winded, if thy pocket were enriched with any other injuries but these, Iam a villain: and yet you will stand to if; you will not pocket up wrong: art thou not ashamed? FALSTAFF Dost thou hear, Hal? thou knowest in the state of innocency Adam fell; and what should poor Jack Falstaff do in the days of villany? Thou seest Ihave more flesh than another man, and therefore more frailty. You confess then, you picked my pocket? PRINCE HENRY It appears so by the story. FALSTAFF Hostess, I forgive thee: go, make ready breakfast;love thy husband, look to thy servants, cherish thy guests: thou shalt find me tractable to any honest reason: thou seest I am pacified still. Nay, prithee, be gone.

Exit Hostess Now Hal, to the news at court: for the robbery, lad, how is that answered? PRINCE HENRY O, my sweet beef, I must still be good angel to thee: the money is paid back again. FALSTAFF O, I do not like that paying back; 'tis a double labour. PRINCE HENRY I am good friends with my father and may do any thing. FALSTAFF Rob me the exchequer the first thing thou doest, and do it with unwashed hands too. BARDOLPH Do, my lord. PRINCE HENRY I have procured thee, Jack, a charge of foot. FALSTAFF I would it had been of horse. Where shall I find one that can steal well? O for a fine thief, of the age of two and twenty or thereabouts! I am heinously unprovided. Well, God be thanked for these rebels, they offend none but the virtuous:

Ilaud them, I praise them. PRINCE HENRY Bardolph! BARDOLPH My lord? PRINCE HENRY Go bear this letter to Lord John of Lancaster, to my brother John; this to my Lord of Westmoreland.

Exit Bardolph Go, Peto, to horse, to horse; for thou and Ihave thirty miles to ride yet ere dinner time.

Exit Peto Jack, meet me to-morrow in the temple hall at two o'clock in the afternoon.

There shalt thou know thy charge; and there receive Money and order for their furniture.

The land is burning; Percy stands on high;And either we or they must lower lie.

Exit PRINCE HENRY FALSTAFF Rare words! brave world! Hostess, my breakfast, come!

O, I could wish this tavern were my drum!

同类推荐
  • 七十二症辨治方法

    七十二症辨治方法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • WILD SONGS

    WILD SONGS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Chaucer

    Chaucer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 缘生初胜分法本经

    缘生初胜分法本经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鸣鹤余音

    鸣鹤余音

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 俱力迦罗龙王仪轨

    俱力迦罗龙王仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万物大进化

    万物大进化

    太阳暗淡,万物进化。一场突如其来的黑暗危机瞬间将人类文明推上了灭亡的边缘,青年学生林霄在混乱中挣扎求生,城中觅食,南下避难,而最终他发现整个社会虽然竭力维持人类的霸权地位,但是最终却仍旧在自然的选择下崩溃毁灭。这是人类的黑暗绝望时代,但这却是一场璀璨万物生命之间为了生存与延续,重新争霸世界的时代!(新书开更,签约保证,每日必更,不一样的精彩末世)
  • 中小企业财务一本通

    中小企业财务一本通

    公司运营,财务金融是核心!资金是企业顺畅运转的生命线,多少企业因为资金短缺而得不到持续快速的发展,又有多少企业在发展的顶峰时期因为现金流断裂而轰然倒塌。如何管理好企业财务,如何防范和化解财务风险,如何通过资本市场进行有效的融资和投资,如何通过成本管理和纳税筹划减少企业的运营成本,实现股东价值(或企业净利润)的最大化……所有这些,都是我们的企业管理者需要时时面对的问题!
  • 她血条又空了

    她血条又空了

    〈男主非人类警告!超甜!〉静好重生之后最大的烦恼就是——老有人吸她血。每次都是同一个人就算了,偏偏还趁她不能动,说骚话!于是她走上了白天虐渣打脸当上影后,晚上智斗变态誓死守身的道路。直到有一天,牟届影后颁奖典礼上,某影后实名表白bug温先生提供的时光隧道!重生虐渣方便极了!温先生,你是我的小众喜好。藏着时欣喜不已,炫耀时格外骄傲。
  • 故事会(2017年4月下)

    故事会(2017年4月下)

    《故事会》是中国最通俗的民间文学小本杂志,是中国的老牌刊物之一。先后获得两届中国期刊的最高奖——国家期刊奖。1998年,它在世界综合类期刊中发行量排名第5。从1984年开始,《故事会》由双月刊改为月刊,2003年11月份开始试行半月刊,2006年正式改为半月刊。现分为红、绿两版,其中红版为上半月刊,绿版为下半月刊。
  • 指导青少年自然探索的故事(启发青少年的科学故事集)

    指导青少年自然探索的故事(启发青少年的科学故事集)

    本书是献给尊重科学、学习科学,创造科学的青少年的一份礼物。过去培根说:“知识就是力量。”今天我们说:“科学就是力量。”科学是智慧的历程和结晶。从人类期盼的最高精神境界讲,朝朝暮暮沿着知识的历程,逐步通向科学的光辉圣殿,是许多有志于自我发展的青少年晶莹透明的梦想!
  • 主持人形象塑造艺术(修订版)

    主持人形象塑造艺术(修订版)

    本丛书精炼了一些基础性的内容;在理论的阐述方面,力求言筒意赅、通俗易懂,便于理解和实践应用;关于例证,力求在贴近现实、切合实际的同时与时俱进,充分反映当下的形势与特点。此外,系统地增补了原来没有详尽阐述到的主持人相关内容,以保证丛书在应用主持领域知识的覆盖面更系统、更全面。
  • 妖女宋姬传

    妖女宋姬传

    宋姬出生那年,宋夫人生她难产,宋家一家71口死于妖族,她是人间的宋姬,却是妖王之女,妖王死时将所有法力全部传之于她,妖后趁乱将她魂魄集聚在宋夫人腹中,希望她重掌妖族霸业,只是不知她会不会成为一代妖后呢?
  • 职场头三年

    职场头三年

    工作头三年,有的人颗粒无收,有的人硕果累累……成功的人,他们在头三年都做了什么?本书融合了李开复、唐骏、俞敏洪的成功经验,以他们在现实工作中的智慧表现为范本,从职业定位、认识社会、搞关系、说话做事的方法到职场抗挫力……都给出了科学的指导。
  • 奶娃女帝:摄政皇叔求罩

    奶娃女帝:摄政皇叔求罩

    华夏国特工雪兆在一次任务中因为肚子痛把自己摔死了,一睁眼发现自己成了一个初生婴儿。地玺大陆,五州之国。她成了五州强国骊州的太子殿下姬行芷。一岁择机宴上,她择了一个人,从此与那人结下了不解之缘。继位称帝,下的第一道旨意却是“十三年内,摄政王萧墨衍不得娶妻纳妾!”群臣哗然,他却欣然接受。文试比赛,她一举夺冠,得意的比了一个“耶”的动作。他遥遥在望,最终叹了口气,道:“也罢。此后……万丈红尘便由我来护你。”他本该孤寂一生奈何却红鸾星动,她本该姻缘天定不想却孤注一掷。十里春风不及你淡漠眉间,万里江山不敌你如花笑靥。【本人新书《祸乱天下:国师大人宠上天》连载中,女主简尧】