登陆注册
4619000000152

第152章 "LE ROI EST MORT--VIVE LA REINE!"(1)

King Henry lay a-dying. That life full of sin, full of blood and crime, full of treachery and cunning, full of hypocrisy and sanctimonious cruelty--that life was at last lived out. That hand, which had signed so many death-warrants, was now clutched in the throes of death. It had stiffened at the very moment when the king was going to sign the Duke of Norfolk's death-warrant. [Footnote:

historical. The king's own words.--Leti, vol. I, p. 16.] And the king was dying with the gnawing consciousness that he had no longer the power to throttle that enemy whom he hated. The mighty king was now nothing more than a feeble, dying old man, who was no longer able to hold the pen and sign this death-warrant for which he had so long hankered and hoped. Now it lay before him, and he no longer had the power to use it. God, in His wisdom and His justice, had decreed against him the most grievous and horrible of punishments; He had left him his consciousness; He had not crippled him in mind, but in body only. And that motionless and rigid mass which, growing chill in death, lay there on the couch of purple trimmed with gold--that was the king--a king whom agony of conscience did not permit to die, and who now shuddered and was horrified in view of death, to which he had, with relentless cruelty, hunted so many of his subjects.

Catharine and the Archbishop of Canterbury, the noble Cranmer, stood at his bedside: and whilst in convulsive agony he grasped Catharine's hands, he listened to the devout prayers which Cranmer was saying over him.

Once he asked with mumbling tongue: "My lord, what kind of a world then is that where those who condemn others to die, are condemned to die themselves?"And as the pious Cranmer, touched by the agonies and tortures of conscience which he read in the king's looks, and full of pity for the dying tyrant, sought to comfort him, and spoke to him of the mercy of God which has compassion on every sinner, the king groaned out: "No, no! No mercy for him who knew no mercy!"At length this awful struggle of death with life was ended; and death had vanquished life. The king had closed his eyes to earth, to open them again there above, as a guilt-laden sinner in the presence of God.

For three days his death was kept a secret. They wanted first to have everything arranged, and to fill up the void which his death must make. They wanted, when they spoke to the people of the dead king, to show them also at the same time the living king. And since they knew that the people would not weep for the dead, they were to rejoice for the living; since they would sing no funeral psalms, they were to let their hymns of joy resound.

On the third day the gates of Whitehall were thrown open, and a gloomy funeral train moved through the streets of London. In dead silence the populace saw borne past them the coffin of the king, before whom they had trembled so much, and for whom they now had not a word of mourning or of pity--no tears for the dead who for seven-and-thirty years had been their king.

They were bearing the coffin to Westminster Abbey to the splendid monument which Wolsey had built there for his royal master. But the way was long, and the panting horses with black housings, which drew the hearse, had often to stop and rest. And all of a sudden, as the carriage stood still on one of the large open squares, blood was seen to issue from the king's coffin. It streamed down in crimson currents and flowed over the stones of the streets. The people with a shudder stood around and saw the king's blood flowing, and thought how much blood he had spilt on that same spot, for the coffin was standing on the square where the executions were wont to take place, and where the scaffolds were erected and the stakes set. As the people stood gazing at the blood which flowed from the king's coffin, two dogs sprang forth from the crowd and, with greedy tongue, licked the blood of King Henry the Eighth. But the people, shuddering and horror-stricken, fled in all directions, and talked among themselves of the poor priest who a few weeks before was executed here on this very spot, because he would not recognize the king as the supreme lord of the Church and God's vicegerent; of that unfortunate man who cursed the king, and on the scaffold said: "May the dogs one day drink the blood of this king who has shed so much innocent blood!" And now the curse of the dying man had found its fulfilment, and the dogs had drunk the king's blood. [Footnote:

Historical.--See Tytler, p. 481.]

When the gloomy funeral train had left the palace of Whitehall, when the king's corpse no longer infected the halls with its awful stench of corruption, and the court was preparing to do homage to the boy Edward as the new king, Thomas Seymour, Earl of Sudley, entered the room of the young royal widow. He came in a magnificent mourning suit, and his elder brother, Edward Seymour, and Cranmer, archbishop of Canterbury, walked by his side.

With a blush and a sweet smile, Catharine bade them welcome.

同类推荐
  • 易纬是类谋

    易纬是类谋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古今笑史

    古今笑史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太一救苦护身妙经

    太一救苦护身妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Rhymes a la Mode

    Rhymes a la Mode

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罗天大醮早朝科

    罗天大醮早朝科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 娇妻萌宝:老公,束手就擒

    娇妻萌宝:老公,束手就擒

    他是全民偶像,是国民老公,是顾氏家族掌舵人,富可敌国,却没有几个女人真心爱他,只因——他残疾!她是全民公敌,是家族败类,是臭名昭著的狐狸精,女人对她恨之入骨,却让无数男人为她一掷千金,只因——绝色就是她的代名词!--情节虚构,请勿模仿
  • 道禅集

    道禅集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 网游之枪舞

    网游之枪舞

    一道耀眼的白光过后,张重发现自己已经置身一个叫风铃渡的小山村中,周围人群迅速多了起来……最酷的《第二世界》绝不是一个简单的游戏!
  • 老王走了,留下一堆苦难

    老王走了,留下一堆苦难

    当我们还没有翻开自己生命的帘子,血液就注定了我们生命的全部,将全部交给罪恶,那一年那一月那一日那一时那一分那一秒。我们都渴望着,世界就在足下。而面对后天的后天,经岁月浇筑成的版图,才是痕迹的回音。一代人,活在梦里,不知时日如何飞走。一代人,活在昨天,不知是谁告诉他们可以离开自己的肉体。一代人,活在今天,不知过去留给了历史无数的遗憾。一代人,活在明天,不知期望其实就是捉弄自己的双手。
  • 平南匪事

    平南匪事

    在鬼王山这方圆百里的山坳子,刀客丁七算是个异数。在刀尖上过活的人,大多数刀客都三五成群地结成一伙,好有个照应,可丁七却从不和人掺和,也不像别的刀客一样狂嫖滥赌。更奇地是,丁七做刀客十余年来,手下很少沾血,更别说带命债了。加上丁七与各山头的会首、龙头都有往来,因此,虽是独身一人做买卖,倒也做得顺畅。腊月二十七这天,丁七起了个早,挑着他那副做幌子用的剃头担子,早早地进了山,准备做完今年最后一单生意,好好地过个年。
  • 杀手在洪荒

    杀手在洪荒

    鸿钧遇刺,讲道还能继续?血海未干,冥河真的不死?女娲不在,人族如何出世?人族不出,诸圣如何立教成圣?一个想把这些实现的杀手来到了洪荒……
  • 龙族Ⅱ:悼亡者之瞳

    龙族Ⅱ:悼亡者之瞳

    路明非在生日收到了同学聚会的邀请也接受了来自卡塞尔学院的任务,楚子航却独自承担了全部的任务并圆满完成。二人立即飞往芝加哥,开始了新的学期。在芝加哥,他们邂逅了漂亮师妹夏弥。同时昂热校长来到此地,带领路明非以亿元天价拍下了“七宗罪”。当他们在六旗游乐园的过山车上开始庆祝吐槽时,一个意外发生了——过山车面临离奇崩塌,楚子航不得不冒险使用“爆血”技能将事故化解。因为血统的不稳定,他也面临着来自校董会的审判,就在审判结束后,猎人网站却传来了令人震惊的消息——大地与山之龙王在北京苏醒……
  • 嫡女重生之妖孽王妃

    嫡女重生之妖孽王妃

    【1V1甜宠爽文】家族背弃,父亲惨死,为保清白她服下毒酒归西——这是白无杳前世人所众知的结局!可又有谁知,她是活生生被自己的夫君剐皮致死?!含恨重生,仇人再见,分外眼红!她语笑嫣然却手段毒辣!姨娘想要寻死?正好送你新的白绫!庶妹妄图自尽?毒药太凉要趁热喝!白莲花赛似妖娆?怼!渣男求抱大腿?滚!某位不愿透露姓名的唐世子笑道:“夫人,你与我太多地方相似!咱两简直是天造地设的一对!”“我们哪里相似?”“我的脸皮和你的心肠一样硬!”“……”且看男女主的强强联手,究竟能掀起如何的滔天巨浪!重生复仇甜宠爽文!粉丝群:574164384,敲门砖,本书任一角色名
  • 重生之打造现代地主婆

    重生之打造现代地主婆

    倒霉,勉强可以接受。但是倒霉到男人都被抢的份上,那就不能接受了。 如果上天给我一个重来的机会…… 啥?真滴重生鸟? 某谢看着年轻而活生生的老爸,中年而活生生的爷爷。啊~(尖叫)上天,额爱死你鸟~~ 嗯,得好好规划。目标是,米虫终极状态,现代地主婆。 群号:27990599(敲门砖:谢爸的全名) 新书《吾家奶爸初长成》已经上传,求收藏,求点击,求票票!
  • 易童子问

    易童子问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。