登陆注册
4619400000058

第58章 On the Wit of Whistler(3)

It is healthful to every sane man to utter the art within him;it is essential to every sane man to get rid of the art within him at all costs. Artists of a large and wholesome vitality get rid of their art easily, as they breathe easily, or perspire easily.

But in artists of less force, the thing becomes a pressure, and produces a definite pain, which is called the artistic temperament.

Thus, very great artists are able to be ordinary men--men like Shakespeare or Browning. There are many real tragedies of the artistic temperament, tragedies of vanity or violence or fear.

But the great tragedy of the artistic temperament is that it cannot produce any art.

Whistler could produce art; and in so far he was a great man.

But he could not forget art; and in so far he was only a man with the artistic temperament. There can be no stronger manifestation of the man who is a really great artist than the fact that he can dismiss the subject of art; that he can, upon due occasion, wish art at the bottom of the sea. Similarly, we should always be much more inclined to trust a solicitor who did not talk about conveyancing over the nuts and wine. What we really desire of any man conducting any business is that the full force of an ordinary man should be put into that particular study. We do not desire that the full force of that study should be put into an ordinary man.

We do not in the least wish that our particular law-suit should pour its energy into our barrister's games with his children, or rides on his bicycle, or meditations on the morning star.

But we do, as a matter of fact, desire that his games with his children, and his rides on his bicycle, and his meditations on the morning star should pour something of their energy into our law-suit. We do desire that if he has gained any especial lung development from the bicycle, or any bright and pleasing metaphors from the morning star, that the should be placed at our disposal in that particular forensic controversy.

In a word, we are very glad that he is an ordinary man, since that may help him to be an exceptional lawyer.

Whistler never ceased to be an artist. As Mr. Max Beerbohm pointed out in one of his extraordinarily sensible and sincere critiques, Whistler really regarded Whistler as his greatest work of art.

The white lock, the single eyeglass, the remarkable hat--these were much dearer to him than any nocturnes or arrangements that he ever threw off. He could throw off the nocturnes;for some mysterious reason he could not throw off the hat.

He never threw off from himself that disproportionate accumulation of aestheticism which is the burden of the amateur.

It need hardly be said that this is the real explanation of the thing which has puzzled so many dilettante critics, the problem of the extreme ordinariness of the behaviour of so many great geniuses in history.

Their behaviour was so ordinary that it was not recorded;hence it was so ordinary that it seemed mysterious. Hence people say that Bacon wrote Shakespeare. The modern artistic temperament cannot understand how a man who could write such lyrics as Shakespeare wrote, could be as keen as Shakespeare was on business transactions in a little town in Warwickshire. The explanation is simple enough;it is that Shakespeare had a real lyrical impulse, wrote a real lyric, and so got rid of the impulse and went about his business.

Being an artist did not prevent him from being an ordinary man, any more than being a sleeper at night or being a diner at dinner prevented him from being an ordinary man.

All very great teachers and leaders have had this habit of assuming their point of view to be one which was human and casual, one which would readily appeal to every passing man.

If a man is genuinely superior to his fellows the first thing that he believes in is the equality of man. We can see this, for instance, in that strange and innocent rationality with which Christ addressed any motley crowd that happened to stand about Him.

"What man of you having a hundred sheep, and losing one, would not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which was lost?"Or, again, "What man of you if his son ask for bread will he give him a stone, or if he ask for a fish will he give him a serpent?"This plainness, this almost prosaic camaraderie, is the note of all very great minds.

To very great minds the things on which men agree are so immeasurably more important than the things on which they differ, that the latter, for all practical purposes, disappear. They have too much in them of an ancient laughter even to endure to discuss the difference between the hats of two men who were both born of a woman, or between the subtly varied cultures of two men who have both to die.

The first-rate great man is equal with other men, like Shakespeare.

The second-rate great man is on his knees to other men, like Whitman.

The third-rate great man is superior to other men, like Whistler.

同类推荐
  • 修真十书上清集卷

    修真十书上清集卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 职方外纪

    职方外纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 樵云独唱

    樵云独唱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剡录

    剡录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 涅槃经游意

    涅槃经游意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 伙伴

    伙伴

    每天七点半,老张一定会准时出现在这片绿化带,走走停停,最后踱到踩秃了青草的松树林里,等着。像年少时在村头麦场等放映队,这种等待其实是带着一些惊喜和希望的,并不焦急,很享受。老张所站的这片松树林位于绿化带的南段,连接着绿化带和菜市场。这里是南四环,打开地图可以看到天安门所在的中轴线从北往南轻轻一画,正好穿过这里,中轴线以西叫和义西里,以东叫和义东里。不管东里还是西里,每天在这一片活动的都是老人和小孩,小孩和老人。年轻人只有在城市的西窗闪射着落日的余晖时才颠簸在各式庞然大物上回家。老张就是这些老人里的一个。
  • 道德经古本篇

    道德经古本篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你的温柔好冷漠

    你的温柔好冷漠

    初遇的那年盛夏,他对她说,“你爱我,可以爱到为了我牺牲自己的性命吗?”交往的那年盛夏,他对她说,“若是我没有爱上你呢?”而当她离开他的那年盛夏,他抱着她的相片说,“是谁让你从我身边逃开的,用了这么卑劣的方式来逃开!叶欣婕,没有我的允许,你怎么可以!”……他说,“原来我也会怕,怕你把我丢下,让我孤零零的一个人迎接日升日落。”
  • 雪狼

    雪狼

    一个狼王朝的背影远去。被儿子赶下王位并驱赶出族群的老狼王,捉杀到一头雄壮的马鹿拖曳回领地,以证明自己没有老,最后悲伤壮地死去。狼王后不肯下嫁新狼王,没跟族群迁徙,带着老狼王的遗腹子孤独地在香洼由生活,它从雪窠里叼回一个人类的孩子哺育;一个逃兵从猎人钢夹救下一只母狼,逃兵遭追捕时,母狼勇敢地站出来;人类的母亲突然出现在狼孩面前时,狼孩将怎样做呢?当狼群从自然界消失,人们缺少的不仅是一位朋友,而是人类自己的故事。
  • 独爱王的霸道小妾

    独爱王的霸道小妾

    一朝穿越,成为天朝国被休弃折磨至死的丑颜弃后更可悲的是她穿越后还带着这具身体零零散散的记忆。媚眼如丝,玲珑玉足染血带笑,伤了他心爱的女子,死牢中,她笑颜如花。她曾是他最不屑一顾的小皇后,等到誓要夺取时,她已经成为他皇弟的小妾初见死牢中,染血的罗裳退至脚跟,黑暗中,看不清楚彼此的面容,唯有对望的黑眸泛着同样冷冽的光泽。冷宫中,眉目染血,身躯单薄的若同一片秋叶。苍白的唇微颤,“想要你的东西,可以,救我。”男子冷冽的眼眸泛着诡异的绿色,薄唇抿成一字,大手毫无留情的握紧女子的细嫩的脖颈,“这个世界上还没有人敢威胁我。”遇上你时,你眉目弯弯,轻易让我相信,我上辈子招惹过你。愿一生只为一人,你低头敛眸间的温柔是我终生追寻的残梦……
  • 消失的地平线

    消失的地平线

    这是一部带有神奇色彩的、披着神秘面纱的作品,描述了一段不同寻常但又好像欠缺点什么的“历险”故事。四名西方人意外闯进了神秘的中国藏区,从而开始了一次奇妙的历险,到最后,他们自己都不知是身处于现实,还是虚幻。作者希尔顿也因其以“香格里拉”为主题的小说而闻名于世,读者会跟随作者的妙笔在“香格里拉”来一次旅行,无论香格里拉在哪里?只要我们心中有香格里拉,哪里都是香格里拉。
  • 你忘了回忆我却忘了忘记

    你忘了回忆我却忘了忘记

    有一次上课,觉睡得正香的时候,同桌一把摇醒我说老师点名叫我回答问题,他一脸认真的说答案是选B;旁边的同学说选D;后面的同学叫我选A,于是我机智的告诉老师:"这道题选C"。老师满脸黑线拿着备课本指着我爆吼:“这是判断题,你当是选择题啊!上课不听讲还把题目搞错,你给我站后面听课去"。没错这个就是我的奇葩同桌…他会抢我的作业抄、偷吃零食、各种恶作剧捉弄我!——【最后的最后】我想了很多种跟你打招呼的方式,热情的挥手、大大咧咧的拍拍你的肩!或是俏皮的冲你翻个白眼,等你好久了!或是热情地冲过去给你一个拥抱…可是后来我什么都没做、只是浅浅地看了看然后轻轻地地别过脸…
  • 业务连续性计划和管理

    业务连续性计划和管理

    内容有业务连续性管理——360度全面灾难防御;制定符合业务需求的连续性管理方针;以业务价值为导向,实现企业持续经营;日本地震若发生在台湾,您的企业承受的了吗?防患于未然,然亦有备——提升银行业务连续性管理;风险分析在业务连续性管理中的作用;建立企业风险意识,积极管理危机事件;基于KMV模型的商业银行信用风险管理研究;对公允价值的思考和审计风险防范;等等。可为包括上市公司、民营企业等各类企业的业务连续性管理提供理论基础和最佳实践。
  • 韶州驿楼宴罢

    韶州驿楼宴罢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 侯门娇之一品毒妻

    侯门娇之一品毒妻

    传闻她仅凭美貌,在战场上,让敌军三千士兵放下手中兵器。传闻她仅凭美貌,在刑台上,让刽子手失手掉落手中屠刀。她就是一品云华夫人姬长清,出自名门,还嫁得一个好夫君。嫁人后,三年未孕,夫君从无怨言,她心存愧疚。当获知自己怀孕的那一刻,天知道她有多高兴。“阿遥,我终于怀上了你的孩子……”明明灭灭烛火中,红绡帐底卧鸳鸯,她看到他对她的闺阁蜜友许诺:“婵儿,待她死后,我必娶你为妻。”原来,所谓的青梅竹马,夫妻情深,不过是阴谋一场。这一天,血染四方,尸横遍野,五万姬家军全军覆没。这一天,爹爹兄长被万箭穿心,母亲哀嚎痛哭,撞柱而亡。而她,被灌了堕胎药,腰斩于市。大雪纷飞,她背负着血海深仇化身为侯门弃女洛樱含恨归来,誓要手刃仇人,为爹娘兄长报仇,为五万姬家军沉冤昭雪。斗渣爹,虐渣妹,查真相,她步步为营,将前夫打入地狱,将闺蜜踩入脚底,还顺便把皇帝拉下马。这一世,她再也不要做任人宰割的鱼肉,她的命由已不由天。可是,有个男人半夜偷摸入她闺房,大言不惭对她说:“阿樱,这一生,你的命由我来守护,我的身由你来主宰,你嫁我为妻可好?”她说:“我心如蛇蝎,手段毒辣,最擅长用看不见的利器毁人不倦。”他淡淡然道:“我性情暴戾,无恶不作,最擅长用看得见的利器渡人升天。”她说:“我命里克夫。”他明媚一笑:“好巧,我命里克妻,你我以毒攻毒,天生绝配。”