登陆注册
4698400000041

第41章

She clasped her hands tight, with the old gesture he remembered when she was struggling for self-control, and waited a moment.

Presently she began to speak in a low, hurried tone: "It began before you came. I know now what the feeling was that I was afraid to acknowledge to myself. I used to try and smother it; I used to repeat things to myself all day--poems, stupid rhymes--/anything/ to keep my thoughts quite underneath--but I--/hated/ John before you came! We had been married nearly a year then. I never loved him. Of course you are going to say, 'Why did you marry him?' " She looked drearily over the placid sea. "Why /did/ I marry him? I don't know; for the reason that hundreds of ignorant, inexperienced girls marry, I suppose. My home wasn't a happy one. I was miserable, and oh--/restless/. I wonder if men know what it feels like to be restless? Sometimes I think they can't even guess. John wanted me very badly; nobody wanted me at home particularly. There didn't seem to be any point in my life. Do you understand? . . . Of course, being alone with him in that little camp in that silent plain"--she shuddered--"made things worse. My nerves went all to pieces. Everything he said, his voice, his accent, his walk, the way he ate, irritated me so that I longed to rush out sometimes and shriek--and go /mad/. Does it sound ridiculous to you to be driven mad by such trifles? I only know I used to get up from the table sometimes and walk up and down outside, with both hands over my mouth to keep myself quiet. And all the time I /hated/ myself--how I hated myself! I never had a word from him that wasn't gentle and tender. I believe he loved the ground I walked on. Oh, it is /awful/ to be loved like that when you--" She drew in her breath with a sob.

"I--I--it made me sick for him to come near me--to touch me." She stopped a moment.

Broomhurst gently laid his hand on her quivering one. "Poor little girl!" he murmured.

"Then /you/ came," she said, "and before long I had another feeling to fight against. At first I thought it couldn't be true that I loved you --it would die down. I think I was /frightened/ at the feeling; I didn't know it hurt so to love any one."

Broomhurst stirred a little. "Go on," he said, tersely.

"But it didn't die," she continued, in a trembling whisper, "and the other /awful/ feeling grew stronger and stronger--hatred; no, that is not the word--/loathing/ for--for--John. I fought against it. Yes," she cried, feverishly, clasping and unclasping her hands; "Heaven knows I fought it with all my strength, and reasoned with myself, and --oh, I did /everything/, but--" Her quick-falling tears made speech difficult.

"Kathleen!" Broomhurst urged, desperately, "you couldn't help it, you poor child. You say yourself you struggled against your feelings. You were always gentle; perhaps he didn't know."

"But he did--he /did/," she wailed; "it is just that. I hurt him a hundred times a day; he never said so, but I knew it; and yet I /couldn't/ be kind to him,--except in words,--and he understood. And after you came it was worse in one way, for he knew--I /felt/ he knew --that I loved you. His eyes used to follow me like a dog's, and I was stabbed with remorse, and I tried to be good to him, but I couldn't."

"But--he didn't suspect--he trusted you," began Broomhurst. "He had every reason. No woman was ever so loyal, so--"

"Hush!" she almost screamed. "Loyal! it was the least I could do--to stop you, I mean--when you--After all, I knew it without your telling me. I had deliberately married him without loving him. It was my own fault. I felt it. Even if I couldn't prevent his knowing that I hated him, I could prevent /that/. It was my punishment. I deserved it for /daring/ to marry without love. But I didn't spare John one pang after all," she added, bitterly. "He knew what I felt toward him; I don't think he cared about anything else. You say I mustn't reproach myself?

When I went back to the tent that morning--when you--when I stopped you from saying you loved me, he was sitting at the table with his head buried in his hands; he was crying--bitterly. I saw him,--it is terrible to see a man cry,--and I stole away gently, but he saw me. I was torn to pieces, but I /couldn't/ go to him. I knew he would kiss me, and I shuddered to think of it. It seemed more than ever not to be borne that he should do that--when I knew /you/ loved me."

"Kathleen," cried her lover, again, "don't dwell on it all so terribly --don't--"

同类推荐
  • 古意

    古意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 银色女经

    银色女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千金宝要

    千金宝要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蠢子医

    蠢子医

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经义模范

    经义模范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神秘:总裁一撞钟情(大结局)

    神秘:总裁一撞钟情(大结局)

    她,一名普通的海上救生员。他,跨国公司年轻总裁,未及三十岁,已经身价数百亿。两个貌似不搭界、人生轨迹绝无交集的人,却因为一次人为意外相遇。她一个没站稳,跌落在他怀里。她只当他是被众多女人宠出来的,自以为是的大男子主义型男;他却因为她颈上滑落的那条项链,想起一个温婉、清秀的女子,那枚独特的贝壳型吊坠,虽然不及钻石珠宝名贵,他却珍藏了二十几年。而怀中的这个女人,脖子上却吊着个一模一样的吊坠,难道她……
  • 聊将锦瑟记流年

    聊将锦瑟记流年

    在《聊将锦瑟记流年》中,安意如以她那一贯细腻优美的文笔,通过对于黄仲则诗歌和人生经历的精辟评析,并将其与秦汉以来最优秀的诗人、最经典的诗词作对比,真实重现诗歌圣子不世出的才华、悲惋曲折的一生。
  • 一学就会煲靓汤

    一学就会煲靓汤

    《一学就会煲靓汤》精选了近百种靓汤的制作方法,操作方便,内容实用,制作简单,一学就会,是居家过日子的上选读本。包括豆苗浓汤;南瓜杏仁汤;冬荷瘦肉汤;玉米汁鲫鱼汤;天香瘦肉汤;西瓜皮竹笋鲤鱼汤;野葛菜生鱼汤;参芪泥鳅汤;扁豆田鸡汤;鸡血藤煲乌蛇汤;茯苓乌蛇黄瓜汤;麦冬阿胶羊肺汤;等等。
  • 柯南之逆光

    柯南之逆光

    她是华夏顶尖杀手,冷漠的王者Night,当她来到柯南的世界,穿越成工藤新一的姐姐,还意外获得了某个特别的身份,一直冰封内心的她是否能收获久违的感情?天不容我,我偏要逆光而生。
  • 王府娇娘

    王府娇娘

    她是朗月王国天生落红泪的公主,背负着不详“盛名”的她被远送落日帝国联姻。他是落日帝国异姓王爷宫天绝。十年前的宫天绝怎么也想不到,当初傻傻跟着身后要当自己王妃的小尾巴,十年后居然变化那么大……都说将军赫赫威名,百战百胜,令敌军闻风丧胆……但是只有她蓝兮知道,小时候的他傻乎乎的,看得她手痒痒,总想欺负两下。蓝兮生而逢时,遇到大将军年幼天真,他未婚她未嫁,两情相悦,若是谁敢阻扰,来人,放大将军!
  • 连生

    连生

    两人的前路并不顺畅。有过爱情失败的宋熙明多少是有心理阴影,宋父更是不肯轻易放手。放弃背离还是坚持走下去?两个人的难题终究需要两个人背负。
  • 22岁以后要跟对人做对事

    22岁以后要跟对人做对事

    成功靠什么?若只靠个人才华和拼搏精神,是远远不够的。成功往往都是从“跟对人,做对事”开始的。二十多岁的年轻人刚刚走上职场,跟随一个值得跟随的人,以获得其庇佑和指点是至关重要的。唯有跟对了人,才能更好地发展,更快速地成功。同样,做对事也是不可缺少的,这是获得老板或上司青睐和重用,为自己赢得成功机会的唯一途径。《22岁以后要跟对人做对事》为读者全面解析了如何才能跟对人、做对事。二十几岁的你,请跟随《22岁以后要跟对人做对事》一起开始自己的职场生涯,然后运用书中的智慧游刃有余地行走于职场,从而一步步走向事业的成功。
  • 岁月如歌:阆中市离退休教育工作者文集

    岁月如歌:阆中市离退休教育工作者文集

    推出这部文集,一是要让宝贵的财富得以传承;二是要激励后来者奋发有为;三是在感恩中前行。
  • 斗战神之绝世三仙妖(三)

    斗战神之绝世三仙妖(三)

    看到这些淳朴的村民,只因为自己这一点小小的恩惠,就把自己当成再生父母、救命恩人一样崇拜,羊力大仙心里忽然觉得有些不是滋味。春风化雨在中原之人眼里,出得塞外,便尽是苦寒之地。只是,这些享尽中原锦绣繁华的唐人并不知道,出塞之后,入北疆、近天山南麓,在这样离长安有八干九百多里之遥的地方,还有一处极度繁华的绿洲之国。此国名车迟,处在塞外少见的一处绿洲盆地,水草丰美,国泰民安。又因车迟国的位置恰好处在大唐丝路的咽喉要道,那些南来北往、不绝如缕的商旅们给国家带来无尽的钱粮物资,使得这车迟国盛世繁华,冠绝今古。
  • 拜伦:伟大的浪漫主义诗人

    拜伦:伟大的浪漫主义诗人

    《图说世界名人:拜伦(伟大的浪漫主义诗人)》介绍了,乔治·戈登·拜伦,英国19世纪初期伟大的浪漫主义诗人。其代表作品有《恰尔德·哈罗德游记》、《唐璜》等。在他的诗歌里塑造了一批“拜伦式英雄”。拜伦不仅是一位伟大的诗人,还是一个为理想战斗一生的勇士;他积极而勇敢地投身革命,参加了希腊民族解放运动,并成为领导人之一。