登陆注册
4698800000070

第70章 September - December, A.D. 69(21)

The catastrophe, however, caused more panic among the besieged than among the besiegers. In fact, the troops of Vitellius lacked neither skill nor courage in the midst of peril. Opposed to them were soldiers without self-possession, and a spiritless and, so to speak, infatuated commander, who had not the use of his tongue or his ears, who would not be guided by other men's counsels, and could not carry out his own, who, hurried to and fro by the shouts of the enemy, forbade what he had just ordered, and ordered what he had just forbidden. Then, as usually happens when everything is lost, all gave orders, and no one obeyed. At last, they threw away their arms, and began to look about for ways of escape and means of concealment. The Vitellianists burst in, carrying everywhere with indiscriminate ferocity the firebrand and the sword. A few of the military men, among whom the most conspicuous were Cornelius Martialis, Aemilius Pacensis, Casperius Niger, and Didius Sceva, ventured to resist, and were cut down. Flavius Sabinus, who was unarmed, and who did not attempt to fly, was surrounded, and with him the consul Quinctius Atticus, marked out by his clinging to the shadow of office, and by his folly in having scattered among the people edicts highly eulogistic of Vespasian and insulting to Vitellius. The rest escaped by various chances, some disguised as slaves, others concealed by the fidelity of dependants, and hiding among the baggage. Some caught the watchword by which the Vitellianists recognised each other, and, themselves challenging others and giving it when challenged, found in their audacity an effectual disguise.

When the enemy first burst in, Domitian concealed himself in the house of a servant of the temple. At the ingenious suggestion of a freedman, he assumed a linen vestment, and passing unnoticed among a crowd of acolytes, found a refuge with Cornelius Primus, one of his father's dependants, in a house near the Velabrum. When his father mounted the throne, he pulled down the chamber of the temple-servant, and built a small chapel, dedicated to Jupiter the Preserver, with an altar on which his own adventures were represented in marble. Afterwards, on his own accession to the Imperial power, he consecrated a vast temple to Jupiter the Guardian, with an effigy of himself in the arms of the god. Sabinus and Atticus were loaded with chains, and conducted to Vitellius, who received them with anything but anger in his words and looks, amidst the murmurs of those who demanded the privilege of slaying them and their pay for the work they had done. Those who were standing near began the clamour, and the degraded rabble cried out for the execution of Sabinus, and mingled threats with their flatteries. Vitellius, who was standing before the steps of the palace, and was preparing to intercede, was induced to desist. The body of Sabinus, pierced and mutilated and with the head severed from it, was dragged to the Gemoniae.

Such was the end of a man in no wise contemptible. In five and thirty campaigns he had served the State, and had gained distinction both at home and abroad. His blamelessness and integrity no one could question. He was somewhat boastful; this was the only fault of which rumour accused him in the seven years during which he had governed Moesia, and the twelve during which he was prefect of the city. In the closing scene of his life some have seen pusillanimity, many a moderate temper, sparing of the blood of his countrymen. One thing is allowed by all, that, before the accession of Vespasian, the distinction of the family was centred in Sabinus. I have heard that his death gratified Mucianus, and many indeed asserted that the interests of peace were promoted by the removal of the rivalry between these two men, one of whom felt himself to be the brother of the Emperor, while the other thought himself his colleague. Vitellius resisted the demands of the people for the execution of the Consul; he was now pacified, and wished, it would seem, to recompense Atticus, who, when asked who had set fire to the Capitol, had confessed his own guilt, and by this confession, which may indeed have been an opportune falsehood, was thought to have taken upon himself the odium of the crime, and to have acquitted the Vitellianist party.

Meanwhile Lucius Vitellius, who was encamped near Feronia, was threatening Tarracina with destruction. There were shut up in the place a few gladiators and seamen, who dared not leave the walls and risk an engagement in the plain. I have mentioned before that Julianus was in command of the gladiators, Apollinaris of the seamen, two men whose profligacy and indolence made them resemble gladiators rather than generals. They kept no watch; they did not strengthen the weak points of the fortifications; but, making each pleasant spot ring with the noise of their daily and nightly dissipation, they dispersed their soldiers on errands which were to minister to their luxury, and never spoke of war, except at their banquets. Apinius Tiro had quitted the place a few days before, and was now, by the harsh exaction of presents and contributions from the towns, adding to the unpopularity rather than to the resources of his party.

Meanwhile a slave belonging to Verginius Capito deserted to L.

同类推荐
  • 重题

    重题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 了明篇

    了明篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 越缦堂读书记

    越缦堂读书记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兵经百言

    兵经百言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾通志

    台湾通志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • The Filigree Ball

    The Filigree Ball

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海底钩沉

    海底钩沉

    五彩薄雾中的国宝老人挥刀舞笔(后来国华老人告诉她,刀是削铁如泥的金刚刻刀,笔是蘸着热融料的钨金丝笔),时而像鏖战疆场,时而像抚琴绿野,一派气定神闲、扩达勇敢的景象。晶尘薄雾落定,老人举剑审视。剑体两面龙凤腾飞,鱼雁花草莺语清幽,山川莽原心悦神怡;剑格处金丝镂刻双行八字“帝王之剑今古好逑”。肖菁为老人担忧,却又觉得自己仿佛在奋起呐喊的亢奋中战栗,早已不能自已。“肖菁姑娘,现在你回答那个问题吧。那是真的吗?!”洪亮的声音从金字塔里传出。老人高举帝王之剑,一手指天;琉璃的明澈,五彩的流溢和震撼人心的庄严,仿佛象征某种神圣的仪式正在进行。在这个仪式里,她必须诚实地回答问题。她别无选择。“是真的!”她回答。国宝老人微微颔首,旋即拿起钩笔,在白如羊脂色彩如虹的剑身上、在晶花纷飞之中,镌刻了“孙国宝”三字。接着,一声长吼:“愿我来世,得菩提时,身如琉璃,内外明澈,净无瑕秽……”旋即一切归于平静。
  • 烈焰天狂逆世大小姐

    烈焰天狂逆世大小姐

    前一刻她在现代一手覆灭整个烈家,下一刻,她重生在未婚先孕的烈火山庄废物大小姐身上。平时练功,淘宝贝,抓魔宠,小日子过得低调而悠闲。奈何心怀叵测之人聚众策反,此时大家眼中的废物大小姐,彻底死去伪装,化为煞星凶神翻手云覆手雨,藐视苍生,颠覆乾坤!--情节虚构,请勿模仿
  • 媒体产业运营方略

    媒体产业运营方略

    本书给出了对中国传媒经济学理论框架体系的思考意见,并以此为全书的基本纲领为其后内容明确了基本的工作思路。其次,在全面梳理“媒介”概念的基础上,本书创新给出了马克思主义“分工”理论前提下的“媒介生成机制”研究成果,并进一步重申与强调了“信息传播服务”作为媒介最为基础之“功能”的结论。
  • 邪冰傲天

    邪冰傲天

    二十一世纪的邪尊——君邪冰,十八岁生日时被一枚玉戒带入奥卡斯大陆,再次清醒已然成为一名婴儿!前世的邪尊没有亲人,既然老天让我君邪冰重新拥有家人,任何人都不能伤害自己的亲人,哪怕出言不逊的也都要死!敢触摸我君邪冰的逆鳞就要做好生不如死的准备!前生,太累!今生,便逍遥一世!享亲情!建势力!收魂宠!一袭白衣逍遥天下!本文女主腹黑强大,没有最强,只有更强!--------------------俺的新书《邪医毒妃》绝艳妖娆的华夏古武宗师穿越为异界身中剧毒的谜样弃婴,嚣张至极的小毛球路过,小爪一指:“作为本大爷第一个接受的人类,本大爷救你!”慵懒邪魅的男人阴险一笑:“要救她,不可能,除非你乖乖与她契约。”于是——这样的景象便时常出现:一个绝色少女牵着一个漂亮宝宝的手,在灵兽遍布的黑作山脉上散步,身边时常还跟着个银衣慵懒的美男……当红衣绝艳、腹黑潇洒的她,走出山脉,走入大陆,绽放耀眼光芒,令无数男女为之疯狂之时,某位孤傲狂放的俊美男子,黑着脸,一把将她揽在怀里,咬牙切齿:“本王的女人,岂是尔等也敢窥视的?!”漂亮宝宝那一张小脸上也是满满的愤慨:“本大爷的女人,尔等也敢妄想?!”武力当道,权势翻天,前世已矣,今生她必再踏巅峰,追寻更高的武道境界!且看华夏一代古武宗师,如何在这异世崛起苍穹,挥洒落月!--------------------
  • 五灯严统

    五灯严统

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异世又逢君

    异世又逢君

    她,重生归来。而他,身体里却是另一缕孤魂。当彼此间秘密不再是秘密,他说,“我助你复仇,你助我登上皇位,如何?”她冷笑,“你心机之深,何须我助你?”“凭你苏家小姐身份,怎么助不了我?”他笑的邪气,话语间透着一丝轻佻和随意。从此,她逃脱一里,他追她一丈,她逃一丈,他追至天涯海角。他眉眼邪笑,“此生,不会让你逃脱我的掌心。”一世梦魇,一世宠溺,往事如尘,今世相守。
  • 破天荒

    破天荒

    中国如果不是再1978年前后开启了对外开放的大门,也就不可能有今天屹立于世界经济大国之林的地位,也不可能有今天方方面面如此繁荣富强的可惜局面。许多人现在并不清楚,中国的对外开放是以海洋石油开发为先导的,而且是它擂响了中国对外开放的战鼓并影响了之后的中国30年经济发展史及大国地位的确立。
  • 儒增篇

    儒增篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 软玉娇香

    软玉娇香

    古娇香怎么也没想到,身为一品香阁阁主夫人的她,会被最心爱夫君与最亲近的师姐联手利用后杀害,更没想到惨死后的她,会在香招天下那一年迎来重生。昨日种种,譬如昨日死;今日种种,譬如今日生。她人是重生了,可是前世那穿心之恨,却如影随形。既然天让她活,这杀身之仇,缘何不报!只是,为何她的满身干戈,却总是在这病怏怏如临大限的男人前,化为玉帛。她这与生俱来的杀意,被人家轻轻挥一挥衣袖,便消失殆尽。可恶可恶可恶!她是来报仇的!!!病猫滚远点!!!