登陆注册
4700100000008

第8章

After he had passed his examinations in law, and the question arose of a choice of career, his father announced to him the one which he had decided Honore should adopt: he should be a notary. One of their friends was willing to turn over his practice to him after a few years of apprenticeship. It was an honourable position, remunerative and much sought after. Honore de Balzac had arrived at the turning point of his existence. Here were two avenues before him, the first that of a notary, paved with gold, where he might reap honour, profit and esteem, a straight and easy route, restful and without unknown dangers; the second, lying outside of all the paths traced by society, and offering to those who entered upon it only a nebulous future, full of perils, uncertain combats, care, privation and want. It is a road which one must hew out for oneself, through the obscure forest of art and ideas, and many are the imprudent who have over-estimated their strength and perished there in the midst of indifference and contempt.

Everything urged Balzac towards a notary's career. The family fortune had diminished; the father had been placed upon the retired list, he had lost money in investments, it was absolutely necessary to cut down expenses, and Honore, as the oldest son, was expected to make a position for himself rapidly. Why did he hesitate to come to a decision and gratefully accept the proposition made by his father? The family brought pressure to bear, yet Honore continued to say, "No, I will not be a notary." It was considered nothing less than scandalous. His mother reproached him for his ingratitude and warned him that he was driving her to despair. She was ashamed of a son who repaid the sacrifices they had made to educate him with such a want of proper feeling. Yet Honore persisted in his attitude of revolt, Honore, who throughout his childhood and youth had hitherto always submitted docilely to all the rules and commands of the family. "No, I will not be a notary,--I wish to become an author,--a celebrated author." They laughed at him. What promise of talent had he ever given to justify such absurd pretensions? Was it those wretched scribblings which had formerly caused so much merriment that now inspired him with such pride? Very well! he must simply get over it. His little absurdities were all very funny, when he was at the age of frivolity and nonsense, but now that he had come to years of discretion, it was time he learned that life was not play: "So, my boy, you will be a notary." "No,"repeats Honore, "I shall not." His black eyes flash, his thick lips tremble, and he pleads his cause before the family tribunal, the cause of his genius which no one else has recognised and which he himself perceives only confusedly within him.

"From childhood I looked upon myself as foreordained to be a great man," he wrote in The Magic Skin, "I struck my brow like Andre Chenier, 'There is something inside there!' I seemed to feel within me a thought to be expressed, a system to be established, a science to be expounded.

I often thought of myself as a general, or an emperor. Sometimes I was Byron, and then again I was nothing. After having sported upon the pinnacle of human affairs, I discovered that all the mountains, all the real difficulties still remained to be surmounted. The measureless self-esteem which seethed within me, the sublime belief in destiny, which perhaps evolves into genius if a man does not allow his soul to be torn to tatters by contact with business interests, as easily as a sheep leaves its wool on the thorns of the thicket through which it passes,--all this was my salvation. I wished only to work in silence, to crown myself with glory, the one mistress whom I hoped some day to attain."What he actually said lacked the precision and the form of these phrases, but he was eloquent, and his father, who had no reason to suppose that he had an imbecile for a son, was the first to yield, in a measure, to his arguments. His mother still resisted, frightened at the risks he must run, far from convinced by his words, and without confidence in the future. Nevertheless, she was forced to yield. It was decided to try an experiment,--but it was to be kept a close secret, because their friends would never have finished laughing at such parental weakness. Two years were accorded to Honore, within which to give some real proof of his talent. Hereupon he became joyously expansive, he was sure that he would triumph, that he would bring back a masterpiece to submit to the judgment of his assembled family and friends. But, since a failure was possible and they wished to guard themselves from such a mortification, his acquaintances were to be told that Honore was at Albi, visiting a cousin. Furthermore, in the hope of bringing him back to the straight path, through the pinch of poverty, his mother insisted that nothing more should be granted him than an annual allowance of fifteen hundred francs (less than 300 dollars), and that he should meet all his needs out of this sum. Honore would have accepted a bare and penniless liberty with equal fervour and enthusiasm.

For the sake of economy, the Balzac family decided upon a provincial life, and removed to Villeparisis, in the department of Seine-et-Oise, where they secured a small yet comfortable bourgeois house. This was in the early months of 1819; Honore, at the age of twenty-one, was left alone in Paris.

They had installed him in a garret, high up under a mansarde roof, in the Rue Lesdiguieres, No. 9, and it was he himself who chose this lodging because of the ease with which he could reach the Arsenal library during the daytime, while at night he would stay at home and work.

同类推荐
  • 金刚摧碎陀罗尼

    金刚摧碎陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛顶尊胜陀罗尼注义

    佛顶尊胜陀罗尼注义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谷风之什

    谷风之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 身观经

    身观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉清胎元内养真经

    玉清胎元内养真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 花一样的美好

    花一样的美好

    她,原本只是一个普通的高中生,但因为他的到来,而改变了她,让她的心渐渐冰冷了起来……
  • 霸主也有桃花运

    霸主也有桃花运

    二十一世纪的林晴,有着其他人羡慕甚至是嫉妒的面容与工作,虽然外表十分的柔弱,但是她可是非常强大的,跆拳道,黑带;柔道,红带。国家级选手没试过,不过普通人嘛,至少,从她学完之后还没有遇到能打过她的人。但是再厉害也是凡人,她在出差的路上遇到了仙人。送她去了古代,虽然是个没人知道的朝代。到了那里之后的林晴,同样是让人羡慕的人,几乎是所有的好事全被她给遇到了。先是莫名奇妙的做了公主,之后还莫名其妙的捕获了众多美男的心,其中一人居然还是“老乡”,还是林晴等了五年的初恋男友。虽说林晴并不是特别花心的人,但是面对一都十分出色的美男,选择...
  • 洪荒战神

    洪荒战神

    腹黑太子残暴妃这是一个狠辣凶残彪悍的冷酷公主强宠俊美邪魅无双的腹黑太子滴故事!这是一个阴狠太子与凶戾公主如何暗度陈仓狼狈为奸的在朝堂后宫只手遮天滴故事!?!这是一个……九幽地府,奈何桥上。孟婆面无表情的将已喝过孟婆汤的幽魂推入轮回道,冷声喝道,“下一个。”全身煞气萦绕的女幽魂飘至孟婆身前,孟婆机械问道,“上世是何身份?”押解幽魂的鬼差翻翻生死薄,淡定开口,“杀手。”孟婆面色如常,转身去端孟婆汤,“上上世呢?”再翻生死薄,鬼差嘴角抽搐,“恐怖分子。”孟婆挑眉,依旧镇定如常,“上上上世呢?”再翻生死薄,鬼差瞠目结舌,“弑天战神!”这下子孟婆淡定不了,干枯苍老的手轻颤,碗里的孟婆汤溢出,沾湿了裙摆。孟婆颤抖着声音,再问,“上、上上上一世呢?”再翻生死薄,鬼差面如死灰,“……杀生佛!”遇人杀人、遇神杀神、遇佛诛佛,聚凶残暴怒冷酷狠辣于一身且连佛祖的脸都敢当地板踩的杀生佛?!?‘哐当——’一声,瓷碗落地,只剩孟婆满目震惊。凶残篇:场景一:一双白嫩小手入盆,清水顿时化为红得刺目的血水。呈以墨睨了跪在地上的女子一眼,冷漠开口,“将她拖下去施以膑刑!”闻言,在场之人皆是膝盖一凉,背脊生寒。膑刑:活生生剔去膝盖骨!场景二:幽暗的眼神杀气翻涌,浑身都散发着戾气。整个人犹如从地狱爬出,小小的身子带着铿锵杀伐的威震煞气,“断其四肢扔后巷喂狗,如果还不招就五马分尸,将其头颅挂在南门城墙之上,让她主子好生瞧瞧!”侍卫满目惊骇,一股寒气从脚底冒出,窜入四肢百骸,犹如身置严寒冰窖,冻得他不止四肢麻木就连思维都停滞了。竹马篇:小时候:“小公主,今天的课业是在这绢帕上绣朵娇艳的牡丹花。”妇女恭敬的递上绢帕和绣花针,然后战战兢兢的下去了。等妇女一走,小女孩就霸道地将绢帕和绣花针塞到身边粉雕玉琢漂亮得分外精致的小男孩手中,冷着脸,命令道,“绣花!我去骑马。”“墨墨……”男孩委屈的拉着女孩裙摆,不让走。女孩怒脸一瞪,男孩顿时妥协。老老实实的坐屋里当起闺家小姐,一针一线的绣着牡丹花。长大后:最为尊贵的太子寝殿,俊美邪魅的太子端坐于床榻之上,一手绢帕,一手绣针,一朵妖艳牡丹花在他手下至极绽放,一双鸳鸯蝴蝶在他指间情意绵绵。此时贴身宫人气喘吁吁跑来,焦急道,“殿下殿下,不好了,太子妃带了个男人回来,还是个风流倜傥仪表堂堂的美男人。”
  • 有一棵什么苗在心地疯长

    有一棵什么苗在心地疯长

    八月天,河南省作家协会会员。发表小说《遥远的麦子》《黑神的别样人生》《低腰裤》《父亲的王国》等。现任某报社记者。
  • 居里夫人自传(中小学生必读丛书)

    居里夫人自传(中小学生必读丛书)

    在以男性占主导地位的世界科学史上,人们永远不会忘记一个伟大的女人——玛丽·居里。玛丽·居里原籍波兰,后加入法国国籍,是法国著名物理学家、化学家。与丈夫皮埃尔·居里共同研究发现了天然放射性元素钋和镭,她也因此被称作“镭的母亲”。作为杰出的科学家,居里夫人有着一般科学家所没有的社会影响力。她一生两度荣获诺贝尔奖,成为历史上首位获此殊荣的女性科学家,也是首个获得物理和化学两项诺贝尔奖的成功女性先驱,其典范事迹激励了时时代代的人们。
  • 安王妃

    安王妃

    她,生来便被仇人追杀,肩负一个国家的使命,却意外爱上毁她家国,杀她亲人的仇人之子,爱得痴缠,恨得彻底;他,一个孑然一身的亡命之徒,是机缘巧合还是宿命使然,她和他谱写出一曲双生双世的恋歌。八百年前,你若离去,我亦生死相依。八百年后,不管你是何种身份,我亦与你华发与共。
  • 亲仇

    亲仇

    这部小说围绕一个家庭里父母与儿女、祖父与孙子以及夫妻之间的矛盾冲突,在家庭琐事中将三代人的故事细细铺展开,写出了三代人的性格特质与内心情感,表达了当代人的情感困惑与追求。
  • 相公貌美如花我养家

    相公貌美如花我养家

    重生到农家,村里一枝花。左手拥空间,右手抱俊郎。宁韶卿死了四回,才摸准了老天爷的用意。这又聋又瞎又哑的废物居然是她命定的相公,好吧,那能不能再让她死一回?“相公,你会耕地采药上山打猎吗?人家说你是个废物。”“……”“喔,知道你听不见,那你能砍柴烧火做饭吗?你的确是个废物。”“……”“真是的,钱我赚,事我做,那我要你个废物来做啥!(╯‵□′)╯︵┻━┻掀桌,我要休夫!”
  • 佛说频婆裟罗王经

    佛说频婆裟罗王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 位面之主宰之王

    位面之主宰之王

    我在天龙中和乔峰喝过酒,和木婉清谈过恋爱,..在倚天中教过张三丰太极拳,邂逅过赵敏,...在僵尸道长里面和九叔学过道,...咦,怎么这是吸血鬼?