登陆注册
4700600000089

第89章

That evening at sunset, just as I was about to trek, for the King had given me leave to go, and at that time my greatest desire in life seemed to be to bid good-bye to Zululand and the Zulus--I saw a strange, beetle-like shape hobbling up the hill towards me, supported by two big men. It was Zikali.

He passed me without a word, merely making a motion that I was to follow him, which I did out of curiosity, I suppose, for Heaven knows I had seen enough of the old wizard to last me for a lifetime. He reached a flat stone about a hundred yards above my camp, where there was no bush in which anyone could hide, and sat himself down, pointing to another stone in front of him, on which I sat myself down. Then the two men retired out of earshot, and, indeed, of sight, leaving us quite alone.

"So you are going away, O Macumazana?" he said.

"Yes, I am," I answered with energy, "who, if I could have had my will, would have gone away long ago."

"Yes, yes, I know that; but it would have been a great pity, would it not? If you had gone, Macumazahn, you would have missed seeing the end of a strange little story, and you, who love to study the hearts of men and women, would not have been so wise as you are to-day."

"No, nor as sad, Zikali. Oh! the death of that woman!" And I put my hand before my eyes.

"Ah! I understand, Macumazahn; you were always fond of her, were you not, although your white pride would not suffer you to admit that black fingers were pulling at your heartstrings? She was a wonderful witch, was Mameena; and there is this comfort for you--that she pulled at other heartstrings as well. Masapo's, for instance; Saduko's, for instance; Umbelazi's, for instance, none of whom got any luck from her pulling--yes, and even at mine."

Now, as I did not think it worth while to contradict his nonsense so far as I was concerned personally, I went off on this latter point.

"If you show affection as you did towards Mameena to-day, Zikali, I pray my Spirit that you may cherish none for me," I said.

He shook his great head pityingly as he answered:

"Did you never love a lamb and kill it afterwards when you were hungry, or when it grew into a ram and butted you, or when it drove away your other sheep, so that they fell into the hands of thieves? Now, I am very hungry for the fall of the House of Senzangakona, and the lamb, Mameena, having grown big, nearly laid me on my back to-day within the reach of the slayer's spear. Also, she was hunting my sheep, Saduko, into an evil net whence he could never have escaped. So, somewhat against my will, I was driven to tell the truth of that lamb and her tricks."

"I daresay," I exclaimed; "but, at any rate, she is done with, so what is the use of talking about her?"

"Ah! Macumazahn, she is done with, or so you think, though that is a strange saying for a white man who believes in much that we do not know; but at least her work remains, and it has been a great work. Consider now. Umbelazi and most of the princes, and thousands upon thousands of the Zulus, whom I, the Dwande, hate, dead, dead! _Mameena's work_, Macumazahn! Panda's hand grown strengthless with sorrow and his eyes blind with tears. _Mameena's work_, Macumazahn! Cetewayo, king in all but name; Cetewayo, who shall bring the House of Senzangakona to the dust. _Mameena's work_, Macumazahn! Oh! a mighty work. Surely she has lived a great and worthy life, and she died a great and worthy death!

And how well she did it! Had you eyes to see her take the poison which I gave her--a good poison, was it not?--between her kisses, Macumazahn?"

"I believe it was your work, and not hers," I blurted out, ignoring his mocking questions. "You pulled the strings; you were the wind that caused the grass to bend till the fire caught it and set the town in flames--the town of your foes."

"How clever you are, Macumazahn! If your wits grow so sharp, one day they will cut your throat, as, indeed, they have nearly done several times already. Yes, yes, I know how to pull strings till the trap falls, and to blow grass until the flame catches it, and how to puff at that flame until it burns the House of Kings. And yet this trap would have fallen without me, only then it might have snared other rats; and this grass would have caught fire if I had not blown, only then it might have burnt another House. I did not make these forces, Macumazahn; I did but guide them towards a great end, for which the White House [that is, the English] should thank me one day." He brooded a while, then went on: "But what need is there to talk to you of these matters, Macumazahn, seeing that in a time to come you will have your share in them and see them for yourself? After they are finished, then we will talk."

"I do not wish to talk of them," I answered. "I have said so already.

But for what other purpose did you take the trouble to come here?"

"Oh, to bid you farewell for a little while, Macumazahn. Also to tell you that Panda, or rather Cetewayo, for now Panda is but his Voice, since the Head must go where the Feet carry it, has spared Saduko at the prayer of Nandie and banished him from the land, giving him his cattle and any people who care to go with him to wherever he may choose to live from henceforth. At least, Cetewayo says it was at Nandie's prayer, and at mine and yours, but what he means is that, after all that has happened, he thought it wise that Saduko should die of himself."

"Do you mean that he should kill himself, Zikali?"

"No, no; I mean that his own idhlozi, his Spirit, should be left to kill him, which it will do in time. You see, Macumazahn, Saduko is now living with a ghost, which he calls the ghost of Umbelazi, whom he betrayed."

"Is that your way of saying he is mad, Zikali?"

"Oh, yes, he lives with a ghost, or the ghost lives in him, or he is mad--call it which you will. The mad have a way of living with ghosts, and ghosts have a way of sharing their food with the mad. Now you understand everything, do you not?"

"Of course," I answered; "it is as plain as the sun."

"Oh! did I not say you were clever, Macumazahn, you who know where madness ends and ghosts begin, and why they are just the same thing?

同类推荐
  • 世范

    世范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 支动

    支动

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 益州嵩山野竹禅师后录

    益州嵩山野竹禅师后录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 光宣诗坛点将录

    光宣诗坛点将录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东国僧尼录

    东国僧尼录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 踏步凌霄

    踏步凌霄

    他,与噬魂共生,与死亡共舞。凌霄之上,苍穹之下,看他手执万古剑,劈开大浪滔天,与命运抗衡!
  • 每天学一点哲学常识

    每天学一点哲学常识

    本书策划出版是立意于让更多的人打破学科壁垒,推广学科常识。常识能提升人的文化素养,改善一个人的文化形象。人文学科本来就没有很严格的区分,而掌握更多的学科常识对于我们成为一个有文化素养的人很有意义。这虽然未必是我们对知识分工所带来的局限作抗争,但不同的学科常识使我们更能成为一个丰富而有趣的人。这不免使我们想起培根先生那段著名的论述,“读史使人明智,读诗使人聪慧,演算使人精密,哲理使人深刻,伦理学使人有修养,逻辑修辞使人善辩。总之,知识能塑造人的性格。不仅如此,精神上的各种缺陷,都可以通过求知来改善--正如身体上的缺陷,可以通过运动来改善一样。这些话语所蕴涵的深刻含义,令人咀嚼不尽。
  • 四爷的青梅福晋

    四爷的青梅福晋

    【架空清朝,青梅竹马,1v1】一朝穿越,她竟成了佟佳习梨,孝懿皇后那个早夭的侄女。一场樱花树下的邂逅,习梨见到了那个英姿勃发的胤禛。从那天开始,习梨的日子发生了翻天覆地的变化。六岁那年:“习梨喜欢玉兰,我要在院子里种满玉兰。”十岁那年:“在胤禛心目中,习梨是这个世上最美的姑娘。”十四岁那年:“胤禛要娶习梨,做这一世唯一的福晋。”四十岁那年,习梨成为了紫禁城中偌大的后宫中唯一的妃嫔,唯一的皇后。一生一世一双人,只要你佟佳习梨想要的,我爱新觉罗胤禛拼尽全力都会给。
  • 中国小吃搜索引擎

    中国小吃搜索引擎

    夜幕降临,街头巷尾的小吃摊点都开始生火开业,扯出的电灯将路边映得一片明亮,豌豆黄、炒板栗、龙须糖、爆肚儿、羊肉汤、担担面、火烧、臭豆腐、云吞等,鲜吞四溢:临街露天地里坐着。怀揣着人在旅途的感觉,而对着当地的美食。一种怀旧的感动荡漾在杯中:呛人又亲切的炊烟在身边缭绕,异乡的吆喝此起彼伏,这次第,怎-个梦字了得!
  • 冷酷BOSS放过我

    冷酷BOSS放过我

    一个大雨滂沱的雨夜,20岁的他去了孤儿院。8岁的她,嗲嗲地一声,“叔叔。”他心中融化,将她脏兮兮的小手捏住,带回家中。她18岁生日,在他耳边轻声说,“我可以接受男生么?”他眸子瞬间僵硬,转瞬却一记漂亮的微笑,“爹地会送你一个惊喜哦!”她笑靥如花,满心期待。18岁,一场雪的订婚宴和一次粗暴的掠夺,她失去了初恋也失去了童贞。两年后,他为她披上婚纱,他深邃冰冷的眸子,勾起邪魅,“你再也别想离开我!”她灿若春花地笑,在一片祝福声中,与他拥抱,“那就一起下地狱吧!”“砰”,子弹穿透了他,也穿透了她…………….
  • 20几岁女人好好爱自己的心理策略

    20几岁女人好好爱自己的心理策略

    好好爱自己,这是每个女人都会说却并非每个女人都会做的事,但是又的确是每个女人都应该做到、做好的事。尤其是年轻女人,面对学业、事业、爱情、家庭时,更应该懂得首先爱自己。因为懂得爱自己的女人,才会懂得如何爱别人。上官文姝编著的《20几岁女人好好爱自己的心理策略》分析了许多年轻女性在工作、生活、感情中遇到的各种问题,提出各种建议,帮助各位年轻的女性朋友认识自己、洞察自己,让每一位读完《20几岁女人好好爱自己的心理策略》的女性朋友都能成为爱自己、被人爱的好命女人!
  • 我只是来旅游的

    我只是来旅游的

    【火影】黑绝:“为什么会多出这么个莫名其妙的人,为了我的计划必需除掉他,可是...”黑绝看到把九尾按在地上摩擦的步六孤,沉默了。【死神】一护:“我的斩魄刀啥时候卐解呀!我斩魄刀,咦?我的斩魄刀,刀呢?!”【海贼王】白胡子:“做我儿子吧!”白胡子养伤中,恕不接待。步六孤有天站在巅峰,回首过往,十分不解:“系统不是说只是让我去旅游的吗?”书友群,旅游是不可能的,群聊号码:546829153
  • 网游之游戏公司

    网游之游戏公司

    每一百个华夏玩家里,就有一个强得不行。他们和嚣张的大公会结仇,把各类NPC收入后宫,在某岛国服务器闹得天翻地覆……然而,被政府赞助的游戏公司,还在研究游戏平衡,还要考虑市场影响,真的会放任他们不管吗?当游戏公司智商在线,积极作为的时候,这应该才是一个正确的虚拟网游打开方式。
  • 青少年受益一生的感恩故事

    青少年受益一生的感恩故事

    感恩是一种处世哲学,是生活中的大智慧。人生在世,不可能一帆风顺,困难、失败、无奈都需要我们勇敢地面对、旷达地处理。当你遇到挫折时,是一味地埋怨生活,从此变得消沉、萎靡不振?还是对生活满怀感恩,重新振作起来?
  • 使辽语录

    使辽语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。