登陆注册
4702000000039

第39章

On the following day I received the writing of my appointment as Astrologer and Magician-in-Chief to the Queen, with the pay and perquisites of that office, which were not small. Rooms were given me in the palace, also, through which I passed at night to the high watch-tower, whence I looked on the stars and drew their auguries. For at this time Cleopatra was much troubled about matters political, and not knowing how the great struggle among the Roman factions would end, but being very desirous to side with the strongest, she took constant counsel with me as to the warnings of the stars. These I read to her in such manner as best seemed to fit the high interest of my ends. For Antony, the Roman Triumvir, was now in Asia Minor, and, rumour ran, very wroth because it had been told him that Cleopatra was hostile to the Triumvirate, in that her General, Serapion, had aided Cassius. But Cleopatra protested loudly to me and others that Serapion had acted against her will. Yet Charmion told me that, as with Allienus, it was because of a prophecy of Dioscorides the unlucky that the Queen herself had secretly ordered Serapion so to do. Still, this did not save Serapion, for to prove to Antony that she was innocent she dragged the General from the sanctuary and slew him. Woe be to those who carry out the will of tyrants if the scale should rise against them! And so Serapion perished.

Meanwhile all things went well with us, for the minds of Cleopatra and those about her were so set upon affairs abroad that neither she nor they thought of revolt at home. But day by day our party gathered strength in the cities of Egypt, and even in Alexandria, which is to Egypt as another land, all things being foreign there. Day by day, those who doubted were won over and sworn to the cause by that oath which cannot be broken, and our plans of action more firmly laid. And every other day I went forth from the palace to take counsel with my uncle Sepa, and there at his house met the Nobles and the great priests who were for the party of Khem.

I saw much of Cleopatra, the Queen, and I was ever more astonished at the wealth and splendour of her mind, that for richness and variety was as a woven cloth of gold throwing back all lights from its changing face. She feared me somewhat, and therefore wished to make a friend of me, asking me of many matters that seemed to be beyond the province of my office. I saw much of the Lady Charmion also--indeed, she was ever at my side, so that I scarce knew when she came and when she went. For she would draw nigh with that soft step of hers, and I would turn to find her at hand and watching me beneath the long lashes of her downcast eyes. There was no service that was too hard for her, and no task too long; for day and night she laboured for me and for our cause.

But when I thanked her for her loyalty, and said it should be had in mind in that time which was at hand, she stamped her foot, and pouted with her lips, like an angry child, saying that, among all the things which I had learned, this had I not learned--that Love's service asked no payment, and was its own guerdon. And I, being innocent in such matters, and, foolish that I was, holding the ways of women as of small account, read her sayings in the sense that her services to the cause of Khem, which she loved, brought with them their own reward.

But when I praised so fine a spirit, she burst into angry tears and left me wondering. For I knew nothing of the trouble at her heart. I knew not then that, unsought, this woman had given me her love, and that she was rent and torn by pangs of passion fixed like arrows in her breast. I did not know--how should I know it, who never looked upon her otherwise than as an instrument of our joint and holy cause?

Her beauty never stirred me--no, not even when she leaned over me and breathed upon my hair, I never thought of it otherwise than as a man thinks of the beauty of a statue. What had I to do with such delights, I who was sworn to Isis and dedicate to the cause of Egypt? O ye Gods, bear me witness that I am innocent of this thing which was the source of all my woe and the woe of Khem!

How strange a thing is this love of woman, that is so small in its beginning and in its ends so great! See, at the first it is as the little spring of water welling from a mountain's heart. And at the last what is it? It is a mighty river that floats argosies of joy and makes wide lands to smile. Or, perchance, it is a torrent to wash in a flood of ruin across the fields of Hope, bursting in the barriers of design, and bringing to tumbled nothingness the tenement of man's purity and the temples of his faith. For when the Invisible conceived the order of the universe He set this seed of woman's love within its plan, that by its most unequal growth is doomed to bring about equality of law. For now it lifts the low to heights untold, and now it brings the noble to the level of the dust. And thus, while Woman, that great surprise of nature, is, Good and Evil can never grow apart.

For still She stands, and, blind with love, shoots the shuttle of our fate, and pours sweet water into the cup of bitterness, and poisons the wholesome breath of life with the doom of her desire. Turn this way and turn that, She is at hand to meet thee. Her weakness is thy strength, her might is thy undoing. Of her thou art, to her thou goest. She is thy slave, yet holds thee captive; at her touch honour withers, locks open, and barriers fall. She is infinite as ocean, she is variable as heaven, and her name is the Unforeseen. Man, strive not to escape from Woman and the love of woman; for, fly where thou wilt, She is yet thy fate, and whate'er thou buildest thou buildest it for her!

And thus it came to pass that I, Harmachis, who had put such matters far from me, was yet doomed to fall by the thing I held of no account.

For, see, this Charmion: she loved me--why, I know not. Of her own thought she learned to love me, and of her love came what shall be told. But I, knowing naught, treated her like a sister, walking as it were hand in hand with her towards our common end.

同类推荐
热门推荐
  • 与星星的距离

    与星星的距离

    一个不谙世事、做事认真的少女林希希,在偶然中,因为一张照片邂逅了来自于邻市的男孩安城,并当上他的导游。在相处后,林希希开始看到安城身上散发出的光芒。他会不会就是林希希所值得追求的星星呢?
  • 巽隐集

    巽隐集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我在未来搞事情

    我在未来搞事情

    苏奕穿越到未来,发现历史中的自己居然被神化了,就在他抛下曾经的身份,准备努力修炼的时候,麻烦却不断找来。什么?妹妹直播的时候,被别的主播雇佣水军带节奏了?赶紧叫人干他丫的!让他们知道,异能者不是那么好欺负的!你们干嘛?赶紧把家伙都放下,带一群老人去堵直播公司门口就行了,他们敢碰一下,就摔给他们看!看他们还怎么正常营业!至于那个主播带的节奏,管他呢,怼了她的公司,她肯定不会好过!其实这是一个升级打怪,并不断搞事的故事。
  • 世界简史

    世界简史

    《世界简史》(又称《韦尔斯世界简史》)是英国著名作家H.G.威尔斯撰写的一部颇具特色的世界史,内容上溯人类文明的开端,下至第二次世界大战。对古代埃及、古代希腊罗马、欧洲文艺复兴、宗教改革、英国工业革命、美国独立战争、法国大革命等,都有独到的叙述。对东方文化,包括儒家和道家,均有所涉及。威尔斯以作家身份著史,文采蔚然,因而具有很强的可读性,自问世以来一直深受世界各国读者的喜爱。
  • 女帝?皇后?送上门!

    女帝?皇后?送上门!

    【又名<残花败柳>】【本文】=【小女尊】+【小后宫】+【小江湖】+....【暂时没想到了】(超级慢热文)【第一卷轻松搞笑到第二卷的虐心虐肺】她怀恨入宫,刚入宫便被皇宫内所有人骂作"残花败柳"暗恋她许久的他愤怒之余,当着所有人的面强暴了她,血迹斑斑的白色床单,触目惊心的血红...是清白的证明还是....?同时她被贬为最卑微的"浣衣奴".....夜夜索欢,将她尊严和身体踏之脚下.....夜夜春宵,不论是心还是身,都不堪负荷.....☆¨¨¨¨★¨¨¨¨☆¨¨¨¨【如果有兴趣,那么就收藏吧】★¨¨¨¨☆¨¨¨¨★¨¨¨¨本文纯属虚构,如有雷同,纯属巧合。左儿其他的文:<冷酷皇帝俏丞相>(一个男人的普通穿越)(完结)喜欢的亲们,可以去看看左儿其他的文。〓收藏〓投票〓收藏〓一步到位!嘻嘻,看过喜欢的请收藏了。这样可以随时知道文文是否更新了。
  • 我也曾为你痴恋一场

    我也曾为你痴恋一场

    许萌爱莫铖爱了十年,耗尽所有的青春时光,终于换来一场梦中的婚礼。可这一切,竟然从始至终都是一场虚妄。“许萌,为什么死的不是你!”“这世上没有地狱,我便亲手为你造一个!”在这场爱的牢狱中,许萌一败涂地,挫骨扬灰。都说一别两宽,各生欢喜。可莫铖为什么觉得自己的心像缺了一块儿?
  • 大明仙人

    大明仙人

    山不在高,有仙则名。一座小破观,观中俩师徒。招摇撞骗或许有,山中神仙莫道无。小小道士仙途在,君王几顾问长生。走尽山河邪魔尽,海外求仙大明新。这是一个道士改变天下改变大明命运的故事QQ群576237603问仙阁。有意见可以在群里告诉我
  • 肝的保健细节和养生(现代健康丛书)

    肝的保健细节和养生(现代健康丛书)

    随着社会文明的发展,生活节奏的加快,精神压力日益增大。我们更要关爱自己的身体,密切注意自己身体发出的各种疾病信号。肝脏病是常见病和多发病,尤其是乙型病毒性肝炎,在我国是高发区。据统计,我国无症状乙肝病毒携带者占人口总数的12%,每年急性病毒性肝炎发病人数为120万,现有慢性肝病患者是1200万,这是一组多么庞大而惊人的数字。为此我们编写了《肝的保健细节和养生》一书。本书从肝的基础常识,肝病的日常生活细节 ,肝的饮食养生和保健几个方面入手,让更多的人对肝有更加深入的了解,力求走进自然、贴进生活、科学实用。
  • 嫡女权色

    嫡女权色

    母死父续娶,苏云希带着幼弟,想要不被人欺负,就只能变强。有人谋算她的婚事还有亡母留下的嫁妆,狠狠打过去,打痛了就知道好歹。姨娘们生出异心,将她们狠狠的踩在脚下,才知道什么叫做规矩。老太太不想让她管家,她偏要管家,还让老太太无话可说。堂姐奇葩,她就让堂姐知道什么叫做后悔。新太太贪心,苏云希就让她知道什么叫做适可而止。参加宫中选秀,谋求一生富贵尊荣。嫡女权色,一世荣华。
  • 镡津文集

    镡津文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。