登陆注册
4702000000080

第80章

For the sake of this half love of hers she spared the lives of those in the plot whom she had meshed, bethinking her that if she wedded thee she might use them and thee to draw the heart of Egypt, which loves not her nor any Ptolemy. And then, once again she entrapped thee, and in thy folly thou didst betray to her the secret of the hidden wealth of Egypt, which to-day she squanders to delight the luxurious Antony; and, of a truth, at that time she purposed to make good her oath and marry thee. But on the very morn when Dellius came for answer she sent for me, and telling me all--for my wit, above any, she holds at price--demanded of me my judgment whether she should defy Antony and wed thee, or whether she should put the thought away and come to Antony. And I--now mark thou all my sin--I, in my bitter jealousy, rather than I would see her thy wedded wife and thou her loving lord, counselled her most strictly that she should come to Antony, well knowing--for I had had speech with Dellius--that if she came, this weak Antony would fall like a ripe fruit at her feet, as, indeed, he has fallen. And but now I have shown thee the issue of the scheme. Antony loves Cleopatra and Cleopatra loves Antony, and thou art robbed, and matters have gone well for me, who of all women on the earth to-night am the wretchedest by far. For when I saw how thy heart broke but now, my heart seemed to break with thine, and I could no longer bear the burden of my evil deeds, but knew that I must tell them and take my punishment.

"And now, Harmachis, I have no more to say; save that I thank thee for thy courtesy in hearkening, and this one thing I add. Driven by my great love I have sinned against thee unto death! I have ruined thee, I have ruined Khem, and myself also I have ruined! Let death reward me! Slay thou me, Harmachis--I will gladly die upon thy sword; ay, and kiss its blade! Slay thou me and go; for if thou slayest me not, myself I will surely slay!" And she threw herself upon her knees, lifting her fair breast toward me, that I might smite her with my dagger. And, in my bitter fury, I was minded to strike; for, above all, I thought how, when I was fallen, this woman, who herself was my cause of shame, had scourged me with her whip of scorn. But it is hard to slay a fair woman; and, even as I lifted my hand to strike, I remembered that she had now twice saved my life.

"Woman! thou shameless woman!" I said, "arise! I slay thee not! Who am I, that I should judge thy crime, that, with mine own, doth overtop all earthly judgment?"

"Slay me, Harmachis!" she moaned; "slay me, or I slay myself! My burden is too great for me to bear! Be not so deadly calm! Curse me, and slay!"

"What was it that thou didst say to me just now, Charmion--that as I had sown so I must reap? It is not lawful that thou shouldst slay thyself; it is not lawful that I, thine equal in sin, should slay thee because through thee I sinned. As /thou/ hast sown, Charmion, so must /thou/ also reap. Base woman! whose cruel jealousy has brought all these woes on me and Egypt, live--live on, and from year to year pluck the bitter fruit of crime! Haunted be thy sleep by visions of thy outraged Gods, whose vengeance awaits thee and me in their dim Amenti!

Haunted be thy days by memories of that man whom thy fierce love brought to shame and ruin, and by the sight of Khem a prey to the insatiate Cleopatra and a slave to Roman Antony."

"Oh, speak not thus, Harmachis! Thy words are sharper than any sword; and more surely, if more slowly, shall they slay! Listen, Harmachis," and she grasped my robe: "when thou wast great, and all power lay within thy grasp, thou didst reject me. Wilt reject me now that Cleopatra hast cast thee from her--now that thou art poor and shamed and with no pillow to thy head? Still am I fair, and still I worship thee. Let me fly with thee, and make atonement for my lifelong love.

Or, if this be too great a thing to ask, let me be but as thy sister and thy servant--thy very slave, so that I may still look upon thy face, and share thy trouble and minister to thee. O Harmachis, let me but come and I will brave all things and endure all things, and nothing but Death himself shall stay me from thy side. For I do believe that the love that sank me to so low a depth, dragging thee with me, can yet lift me to an equal height, and thee with me!"

"Wouldst tempt me to fresh sin, woman? And dost thou think, Charmion, that in some hovel where I must hide, I could bear, day by day, to look upon thy fair face, and seeing, remember that those lips betrayed me? Not thus easily shalt thou atone! This I know even now: many and heavy shall be thy lonely days of penance! Perchance that hour of vengeance yet may come, and perchance thou shalt live to play thy part in it. Thou must still abide in the Court of Cleopatra; and, while thou art there, if I yet live, I will from time to time find means to give thee tidings. Perhaps a day may dawn when once more I shall need thy service. Now, swear that, in this event, thou wilt not fail me a second time."

"I swear, Harmachis!--I swear! May everlasting torments, too hideous to be dreamed--more hideous, even, by far, than those that wring me now--be my portion if I fail thee in one jot or tittle--ay, though I wait a lifetime for thy word!"

"It is well; see that thou keep the oath--not twice may we betray. I go to work out my fate; abide thou to work out thine. Perchance our divers threads will once more mingle ere the web be spun. Charmion, who unasked didst love me--and who, prompted by that gentle love of thine, didst betray and ruin me--fare thee well!"

She gazed wildly upon my face--she stretched out her arms as though to clasp me; then, in the agony of her despair, she cast herself at length and grovelled upon the ground.

I took up the sack of clothing and the staff and gained the door, and, as I passed it, I threw one last glance upon her. There she lay, with arms outstretched--more white than her white robes--her dark hair streaming about her, and her fair brows hidden in the dust.

And thus I left her, nor did I again set my eyes upon her till nine long years had come and gone.

[Here ends the second and largest roll of papyrus.]

同类推荐
  • 辨非集

    辨非集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太乙金镜式经

    太乙金镜式经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诊宗三昧

    诊宗三昧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝八仙王教诫经

    洞玄灵宝八仙王教诫经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 商主天子所问经

    商主天子所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我是魔帝我怕谁

    我是魔帝我怕谁

    【奶爸类】【灵气复苏类】【新书:《签到使我变强》火热连载中】三年前,他被奸人所害,功力尽废,挑断经脉,扫地出门;三年后,他化魔归来,莫欺少年穷!尔等不过蝼蚁,逆我者死,地狱才是你们的归属,我是魔帝我怕谁!
  • 走进光学世界(物理知识知道点)

    走进光学世界(物理知识知道点)

    构成光的是那些物质呢?在光学的研究中有哪些大师巨匠为了探索光的奥秘而付出了辛勤与汗水?光是如何被人类广为应用的?这众多的问题都能在《物理知识知道点:走进光学世界》中得到解答。请《走进光学世界》吧。
  • 太古剑祖

    太古剑祖

    身怀大毅力,步步与众不同。少年一心追寻道,只为心中的她,“怎奈何,我本不是有意,却撩无数美女尽折腰!”待若花之年已过,此情可铸不朽碑。日月星河仙魔变,一念通天谁为尊。待到天地污浊时,敢叫日月换青天!(不一样的主角,波澜壮阔、热血激昂的玄幻爽文)
  • 宁婧的秋天

    宁婧的秋天

    这真是来得快,去得也快——她是想到他不幸的妻子。她想起那疯女人在砸瓷器时说的话:“假的,统统是假的!”疯子的这句话像利器似的击中了她。但她感到很庆幸,这时她还能想到她。生活中很多东西就像那些精美的瓷器,太容易碎裂,她只是不想轻易就将它们打碎了。还有,她深信这黄昏里发生的一切都是真的,也是美好的。不管前路如何,它们注定成为她一生珍贵的记忆。
  • 居竹轩诗集

    居竹轩诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 随着风走,只要你

    随着风走,只要你

    新坑已挖,请君入坑。 初次见面你给我晕倒?!同学别吓我,我只是个想做你女朋友的“软妹子”。 好学生不能早恋?这位同学你这就孤陋寡闻了,难道没听说过真香定律? 论如何扑倒木讷学霸,封雨棠表示,第一也是最重要的一点就是你得有碾压别人的颜值,第二你得有比石墙还厚的脸皮,第三你得有超乎想象的韧性。 只是没想到真香打脸,来得如此之猛烈迅速,男神你造吗?这是本女追男的校园文,很纯很美好!
  • 刘心武文学回忆录

    刘心武文学回忆录

    《刘心武文学回忆录》收集了刘心武回忆自己家世、出身、成长、求学并走上文学创作道路的一组文章,记录了他在文学路上的成长故事,真实还原了其从青涩到成熟的创作历程,体现了他对文学的认识和感悟。刘心武是我国当代文学史上的一个重要作家,其人生和创作历程堪称一个文学时代的缩影,刘心武文学回忆录是阅读和研究中国当代文学的重要读本。
  • 误惹不乖小病妃

    误惹不乖小病妃

    “嗯!”见两个男人点头,凌小珏的额头已经黑线密布,但她依旧表现着极为亲和笑颜,柔声道:“那两位不如就把我这个混世小魔女送回人间吧,这样天堂和地狱的安宁自然永葆了!”“这……”听了她的话,上帝和魔王微微一愣,随后似达共识地相视一笑,道:“我俩已决定了你的去处!”望着两人脸上那抹似有若无的淡笑,凌小珏顿觉不妥,大有被人算计之感!“你们确定?”以为是自己听错了,凌小珏半信半疑……
  • 错点王妃:王妃喜爬墙

    错点王妃:王妃喜爬墙

    自古相府多美女,她汝慕言就是其中之一,汝家幼女,暮夏谷的传人,她看似柔弱,却斗的了皇后,修理的了蠢笨公主,这样聪慧的女孩自然是父母的掌上明珠,原本以为可以逍遥生活,谁知这妖孽脑子一热,拿出一道圣旨就改变了她的命运。嫁给王爷,还是她的冰块脸的师兄!这样的买卖她得考虑一下。望着眼前古灵精怪,认真思考的丫头,他只是微微一笑提笔写下。世间三千繁花,敌不过青梅竹马,坐拥江山看天地浩大,不如与你执手天涯。
  • 禅真后史

    禅真后史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。