登陆注册
4705900000013

第13章

However, I doubt that the salmo salar is only one species, that is to say, precisely alike in all localities. I hold that every river has its own breed, with essential differences; in flavour especially. And as for the human mind, I deny that it is the same in all men. I hold that there is every variety of natural capacity from the idiot to Newton and Shakespeare; the mass of mankind, midway between these extremes, being blockheads of different degrees; education leaving them pretty nearly as it found them, with this single difference, that it gives a fixed direction to their stupidity, a sort of incurable wry neck to the thing they call their understanding. So one nose points always east, and another always west, and each is ready to swear that it points due north.

MR. CROTCHET. If that be the point of truth, very few intellectual noses point due north.

MR. MAC QUEDY. Only those that point to the Modern Athens.

REV. DR. FOLLIOTT. Where all native noses point southward.

MR. MAC QUEDY. Eh, sir, northward for wisdom, and southward for profit.

MR. CROTCHET, JUN. Champagne, doctor?

REV. DR. FOLLIOTT. Most willingly. But you will permit my drinking it while it sparkles. I hold it a heresy to let it deaden in my hand, while the glass of my compotator is being filled on the opposite side of the table. By-the-bye, Captain, you remember a passage in Athenaeus, where he cites Menander on the subject of fish-sauce: [Greek text]. (The Captain was aghast for an answer that would satisfy both his neighbours, when he was relieved by the divine continuing.) The science of fish-sauce, Mr. Mac Quedy, is by no means brought to perfection; a fine field of discovery still lies open in that line.

MR. MAC QUEDY. Nay, sir, beyond lobster-sauce, I take it, ye cannot go.

REV. DR. FOLLIOTT. In their line, I grant you, oyster and lobster-sauce are the pillars of Hercules. But I speak of the cruet sauces, where the quintessence of the sapid is condensed in a phial. I can taste in my mind's palate a combination, which, if I could give it reality, I would christen with the name of my college, and hand it down to posterity as a seat of learning indeed.

MR. MAC QUEDY. Well, sir, I wish you success, but I cannot let slip the question we started just now. I say, cutting off idiots, who have no minds at all, all minds are by nature alike. Education (which begins from their birth) makes them what they are.

REV. DR. FOLLIOTT. No, sir, it makes their tendencies, not their power. Caesar would have been the first wrestler on the village common. Education might have made him a Nadir Shah; it might also have made him a Washington; it could not have made him a merry-andrew, for our newspapers to extol as a model of eloquence.

MR. MAC QUEDY. Now, sir, I think education would have made him just anything, and fit for any station, from the throne to the stocks; saint or sinner, aristocrat or democrat, judge, counsel, or prisoner at the bar.

REV. DR. FOLLIOTT. I will thank you for a slice of lamb, with lemon and pepper. Before I proceed with this discussion,--Vin de Grave, Mr. Skionar,--I must interpose one remark. There is a set of persons in your city, Mr. Mac Quedy, who concoct, every three or four months, a thing, which they call a review: a sort of sugar-plum manufacturers to the Whig aristocracy.

MR. MAC QUEDY. I cannot tell, sir, exactly, what you mean by that; but I hope you will speak of those gentlemen with respect, seeing that I am one of them.

REV. DR. FOLLIOTT. Sir, I must drown my inadvertence in a glass of Sauterne with you. There is a set of gentlemen in your city -

MR. MAC QUEDY. Not in our city, exactly; neither are they a set.

There is an editor, who forages for articles in all quarters, from John o' Groat's house to the Land's End. It is not a board, or a society: it is a mere intellectual bazaar, where A, B, and C, bring their wares to market.

REV. DR. FOLLIOTT. Well, sir, these gentlemen among them, the present company excepted, have practised as much dishonesty as, in any other department than literature, would have brought the practitioner under the cognisance of the police. In politics, they have ran with the hare and hunted with the hound. In criticism, they have, knowingly and unblushingly, given false characters, both for good and for evil; sticking at no art of misrepresentation, to clear out of the field of literature all who stood in the way of the interests of their own clique. They have never allowed their own profound ignorance of anything (Greek for instance) to throw even an air of hesitation into their oracular decision on the matter. They set an example of profligate contempt for truth, of which the success was in proportion to the effrontery; and when their prosperity had filled the market with competitors, they cried out against their own reflected sin, as if they had never committed it, or were entitled to a monopoly of it. The latter, I rather think, was what they wanted.

MR. CROTCHET. Hermitage, doctor?

REV. DR. FOLLIOTT. Nothing better, sir. The father who first chose the solitude of that vineyard, knew well how to cultivate his spirit in retirement. Now, Mr. Mac Quedy, Achilles was distinguished above all the Greeks for his inflexible love of truth; could education have made Achilles one of your reviewers?

MR. MAC QUEDY. No doubt of it, even if your character of them were true to the letter.

REV. DR. FOLLIOTT. And I say, sir--chicken and asparagus--Titan had made him of better clay. I hold with Pindar, "All that is most excellent is so by nature." [Greek text]. Education can give purposes, but not powers; and whatever purposes had been given him, he would have gone straight forward to them; straight forward, Mr. Mac Quedy.

MR. MAC QUEDY. No, sir, education makes the man, powers, purposes, and all.

REV. DR. FOLLIOTT. There is the point, sir, on which we join issue.

Several others of the company now chimed in with their opinions, which gave the divine an opportunity to degustate one or two side dishes, and to take a glass of wine with each of the young ladies.

同类推荐
热门推荐
  • 名人传

    名人传

    诺贝尔文学奖获得者罗曼·罗兰所著的《贝多芬传》、《米开朗琪罗传》和《托尔斯泰传》三部传记的合集,是世界传记文学作品中的典范之作。罗曼·罗兰在作品中着力刻画了三位艺术巨匠在忧患困顿的人生征途上历尽苦难与颠踬而不改初衷的心路历程,凸现了他们崇高的人格、博爱的情感和广阔的胸襟,为人们谱写了一阕气势恢宏、震撼人心的“英雄交响曲”。
  • 末世之馨云

    末世之馨云

    女主重生。上一世的莫名死去,这一世发现自己连末世初期都没有活过。所以这一世我一定要活得更久。
  • El Dorado

    El Dorado

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 史上最强店主

    史上最强店主

    商通万界,让所有人给我打工。周阳意外获得万界商铺系统,交易万千位面。“我曾举行一次小型拍卖会,来到的皇帝就有一百多位,听说还有两个叫李世民的皇帝。”“我曾让神雕世界的所有人,帮我养殖菩斯曲蛇。”“我曾发动海贼世界的所有人,出海帮我寻找恶魔果实。······这是周阳获得万界商铺系统,成为史上最强店主的故事。————新书《史上最牛主神》正在连载!!!不同的故事,相同的精彩!!!
  • 贼巢:美国金融史上最大内幕交易网的猖狂和覆灭

    贼巢:美国金融史上最大内幕交易网的猖狂和覆灭

    迈克尔·米尔肯被誉为“美国金融界影响力仅次于J.P.摩根的人”。他曾影响并改写美国金融业的发展进程、经营模式和政府监管制度——从20世纪70年代起,以米尔肯为首的“华尔街四大金刚”,组建的内幕交易网破坏性之大、波及之广、情节之恶劣、影响之深远,在金融史上无人能出其右。这个案件直接促使美国新证券法出台,间接引发了1987年美国股市崩盘和1989年的日本股灾。美国花费十余年才走出了这次金融灾难的影响,而直到现在,日本经济仍旧在“失去的20年”中挣扎。不少人因为看了这本书而把金融业作为自己人生的第一选择,或者坚决放弃了任何金融投资,一生远离金融圈。
  • 霉女保镖

    霉女保镖

    卓悦,单亲家庭长大的孩子,在外人眼里她是一个有着跆拳道黑带五段身手,独立自强的女人。在朋友眼里,她是一个有点小迷糊,外加偶而还有一点小白的弱女子。由于老爸沉迷于赌博,欠下20万元的高利贷逃走,而不负责任的把一切都丢给刚好失去工作的卓悦。迫于无奈,她答应了天和帮二少边旭阳的要求,做他的贴身保镖……
  • 后果由你来定

    后果由你来定

    当女孩们面临危险,她们是退缩?亦或是迎难而上……谁说女子不如男!
  • 怦然婚动,总裁不靠谱

    怦然婚动,总裁不靠谱

    怎么说?没什么好说的。还有什么事比起嫁给一个并不认识的人来的更冒险。“席……席先生……您为什么会打算娶我?我名声很臭的。”将结婚申请书接过来,宋薄洵眨眼看向对面矜贵的男人。“一见钟情算理由吗?”宋薄洵:……后来,席辰川说:“此生我只认定一个叫宋薄洵的妻子,其他再像她的人也不要。”
  • 我和韩国欧巴的故事

    我和韩国欧巴的故事

    又名:盛宠娇妻帅气欧巴甩不掉深情欧巴恋上平凡高中女朝九晚五.友人达上.恋人未满.
  • 猎人的王座

    猎人的王座

    这并不是一本正常向的猎人同人。是一本意图展现一个作者心中相对完整的猎人世界的同人小说。新书《这一切为了成为星空霸主》求大家支持一波