登陆注册
4705900000021

第21章

The Reverend Doctor Folliott had been very much astonished at this unexpected display. Disposed, as he was, to hold, that whatever had been in Greece, was right; he was more than doubtful of the propriety of throwing open the classical adytum to the illiterate profane. Whether, in his interior mind, he was at all influenced, either by the consideration that it would be for the credit of his cloth, with some of his vice-suppressing neighbours, to be able to say that he had expostulated; or by curiosity, to try what sort of defence his city-bred friend, who knew the classics only by translations, and whose reason was always a little ahead of his knowledge, would make for his somewhat ostentatious display of liberality in matters of taste; is a question on which the learned may differ: but, after having duly deliberated on two full-sized casts of the Uranian and Pandemian Venus, in niches on each side of the chimney, and on three alabaster figures, in glass cases, on the mantelpiece, he proceeded, peirastically, to open his fire.

REV. DR. FOLLIOTT. These little alabaster figures on the mantelpiece, Mr. Crotchet, and those large figures in the niches--may I take the liberty to ask you what they are intended to represent?

MR. CROTCHET. Venus, sir; nothing more, sir; just Venus.

REV. DR. FOLLIOTT. May I ask you, sir, why they are there?

MR. CROTCHET. To be looked at, sir; just to be looked at: the reasons for most things in a gentleman's house being in it at all; from the paper on the walls, and the drapery of the curtains, even to the books in the library, of which the most essential part is the appearance of the back.

REV. DR. FOLLIOTT. Very true, sir. As great philosophers hold that the esse of things is percipi, so a gentleman's furniture exists to be looked at. Nevertheless, sir, there are some things more fit to be looked at than others; for instance, there is nothing more fit to be looked at than the outside of a book. It is, as I may say, from repeated experience, a pure and unmixed pleasure to have a goodly volume lying before you, and to know that you may open it if you please, and need not open it unless you please. It is a resource against ennui, if ennui should come upon you. To have the resource and not to feel the ennui, to enjoy your bottle in the present, and your book in the indefinite future, is a delightful condition of human existence. There is no place, in which a man can move or sit, in which the outside of a book can be otherwise than an innocent and becoming spectacle. Touching this matter, there cannot, I think, be two opinions. But with respect to your Venuses there can be, and indeed there are, two very distinct opinions. Now, Sir, that little figure in the centre of the mantelpiece--as a grave paterfamilias, Mr. Crotchet, with a fair nubile daughter, whose eyes are like the fish-pools of Heshbon--I would ask you if you hold that figure to be altogether delicate?

MR. CROTCHET. The sleeping Venus, sir? Nothing can be more delicate than the entire contour of the figure, the flow of the hair on the shoulders and neck, the form of the feet and fingers.

It is altogether a most delicate morsel.

REV. DR. FOLLIOTT. Why, in that sense, perhaps, it is as delicate as whitebait in July. But the attitude, sir, the attitude.

MR. CROTCHET. Nothing can be more natural, sir.

REV. DR. FOLLIOTT. That is the very thing, sir. It is too natural: too natural, sir: it lies for all the world like--I make no doubt, the pious cheesemonger, who recently broke its plaster facsimile over the head of the itinerant vendor, was struck by a certain similitude to the position of his own sleeping beauty, and felt his noble wrath thereby justly aroused.

MR. CROTCHET. Very likely, sir. In my opinion, the cheesemonger was a fool, and the justice who sided with him was a greater.

REV. DR. FOLLIOTT. Fool, sir, is a harsh term: call not thy brother a fool.

MR. CROTCHET. Sir, neither the cheesemonger nor the justice is a brother of mine.

REV. DR. FOLLIOTT. Sir, we are all brethren.

MR. CROTCHET. Yes, sir, as the hangman is of the thief; the squire of the poacher; the judge of the libeller; the lawyer of his client; the statesman of his colleague; the bubble-blower of the bubble-buyer; the slave-driver of the negro; as these are brethren, so am I and the worthies in question REV. DR. FOLLIOTT. To be sure, sir, in these instances, and in many others, the term brother must be taken in its utmost latitude of interpretation: we are all brothers, nevertheless. But to return to the point. Now these two large figures, one with drapery on the lower half of the body, and the other with no drapery at all; upon my word, sir, it matters not what godfathers and godmothers may have promised and vowed for the children of this world, touching the devil and other things to be renounced, if such figures as those are to be put before their eyes.

MR. CROTCHET. Sir, the naked figure is the Pandemian Venus, and the half-draped figure is the Uranian Venus; and I say, sir, that figure realises the finest imaginings of Plato, and is the personification of the most refined and exalted feeling of which the human mind is susceptible; the love of pure, ideal, intellectual beauty.

同类推荐
  • 布萨文等

    布萨文等

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 湛然居士文集

    湛然居士文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋大事记讲义

    宋大事记讲义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海角遗编

    海角遗编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平番始末

    平番始末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 永嘉集

    永嘉集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武界修道

    武界修道

    在上一次天道轮回之时,正值道门大兴,诞生了诸多强大的修道者。他们移山填海拥有着各种强大的神通,但即使再强大的时代,也终将成为时间长河中的一粒微尘。当属于他们的时代过去之后,道学无法被天道泯灭的大道烙印化作了一颗星辰,在星河之中等待着继承道统的天才降临。而当萧和面对着月亮,斩断了自己最后斗志的一刹那,他的生命便注定了与道学的缘分……【书友q群:924203570】
  • 嫡女攻略

    嫡女攻略

    一朝穿越,她的世界发生了翻天覆地的变化;前世继母害死她,今世又在后院里被欺侮;手撕渣男,斗遍白莲花?NONONO,看她如何玩转穿越新鲜感!--情节虚构,请勿模仿
  • 天尊在马路边

    天尊在马路边

    新书上传《都市之我从地心来》,兄弟们去看看,求推荐,求收藏!!地精拜谢!! 这是一个天尊重生都市,修炼升级的故事。这是一个装逼、打脸、踩人无极限的故事。“他们把脸伸过来,我能怎么办啊?”那个天尊重生了,他有点不一样。
  • 佛说较量寿命经

    佛说较量寿命经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱情从全世界路过

    爱情从全世界路过

    她给了自己一个期限去成全她的青春,长达十年的爱恋在快要消磨殆尽的时候,柳暗花明。可是,她却再没有任何的力气再去回应他的感情。他对她用尽了侮辱,却也心疼她不显露的脆弱。可是,他的骄傲不允许他放低姿态!当他不舍的时候,为时已晚。
  • 末世造水师

    末世造水师

    世界上的水源,一夜之间几乎消失殆尽,无数物种灭亡,人类数量十不存一。但不知是否因此异变,存活下来的人类开始长出翅膀……万年之后,罗玄望着干涸的大地,心中有了一个伟大的目标——总有一日,我要让这世间之水再次充满人间!
  • 你不可不知的100种危害健康的细节

    你不可不知的100种危害健康的细节

    《百味》丛书分辑出版与人们生活、成长密切相关的种种知识和有趣话题,每册涉及一个主题,以问答形式和亲切的话语、活泼的版面,讲述与生命伴生而来的种种快乐和烦恼、种种酸甜与苦辣,讲述我们存在其中的世界的丰富与多彩。
  • 捡个男人背回家

    捡个男人背回家

    又是一年大雪冰封隔绝人烟的时刻。风雪肆虐张狂成了一切生命的的主宰,放眼望去到处一片望不到边的耀眼白茫茫。远处高大的雪峰笔直地直插云霄象天神一般耸立在那里,成了一切生灵都无法逾越的屏障。远处葱茏的森林也披上一层皑皑白衣,大雪压青松,鸟雀无声,寒枝料峭。静静地黑水河在冰下缓缓地流淌着,厚厚的艰冰,象一面镜子,更象一面盾牌,无坚可摧。风雪弥漫,呼啸而过,纵横天地,放眼……
  • 六嫁大明星

    六嫁大明星

    不就是一个不小心嫁了个明星老公嘛,有什么了不起的,六个都嫁,能拿我们怎么样?主动点又不会吃亏,反过来让你们吃亏,乐得清静,哈哈,接招吧,好戏还在后头,吼吼……嘎嘎……