登陆注册
4707200000284

第284章

It is unnecessary here to enter into a prolonged discussion of the other views christened by Max Muller, not without energetic protest from their supporters, the bow-wow and pooh-pooh theories of language. Suffice it to say that the former recognises as a source of language the imitation of the sounds made by animals, the fall of bodies into water or on to solid substances and the like, while the latter, also called the interjectional theory, looks to the natural ejaculations produced by particular forms of effort for the first beginnings of speech. It would be futile to deny that some words in most languages come from imitation, and that others, probably fewer in number, can be traced to ejaculations. But if either of these sources alone or both in combination gave rise to primitive speech, it clearly must have been a simple form of language and very limited in amount. There is no reason to think that it was otherwise. Presumably in its earliest stages language only indicated the most elementary ideas, demands for food or the gratification of other appetites, indications of danger, useful animals and plants. Some of these, such as animals or indications of danger, could often be easily represented by imitative sounds: the need for food and the like could be indicated by gesture and natural cries. Both sources are verae causae; to them Noire, supported by Max Muller, has added another which has sometimes been called the Yo-heave-ho theory. Noire contends that the real crux in the early stages of language is for primitive man to make other primitive men understand what he means. The vocal signs which commend themselves to one may not have occurred to another, and may therefore be unintelligible. It may be admitted that this difficulty exists, but it is not insuperable. The old story of the European in China who, sitting down to a meal and being doubtful what the meat in the dish might be, addressed an interrogative Quack-quack? to the waiter and was promptly answered by Bow-wow, illustrates a simple situation where mutual understanding was easy. But obviously many situations would be more complex than this, and to grapple with them Noire has introduced his theory of communal action. "It was common effort directed to a common object, it was the most primitive (uralteste) labour of our ancestors, from which sprang language and the life of reason." (Noire "Der Ursprung der Sprache", page 331, Mainz, 1877.) As illustrations of such common effort he cites battle cries, the rescue of a ship running on shore (a situation not likely to occur very early in the history of man), and others. Like Max Muller he holds that language is the utterance and the organ of thought for mankind, the one characteristic which separates man from the brute. "In common action the word was first produced; for long it was inseparably connected with action;through long-continued connection it gradually became the firm, intelligible symbol of action, and then in its development indicated also things of the external world in so far as the action affected them and finally the sound began to enter into a connexion with them also." (Op. cit. page 339.) In so far as this theory recognises language as a social institution it is undoubtedly correct. Darwin some years before Noire had pointed to the same social origin of language in the fourth chapter of his work on "The Expression of the Emotions in Man and Animals". "Naturalists have remarked, I believe with truth, that social animals, from habitually using their vocal organs as a means of intercommunication, use them on other occasions much more freely than other animals...The principle, also, of association, which is so widely extended in its power, has likewise played its part. Hence it allows that the voice, from having been employed as a serviceable aid under certain conditions, inducing pleasure, pain, rage, etc., is commonly used whenever the same sensations or emotions are excited, under quite different conditions, or in a lesser degree." ("The Expression of the Emotions", page 84 (Popular Edition, 1904).

Darwin's own views on language which are set forth most fully in "The Descent of Man" (page 131 ff. (Popular Edition, 1906).) are characterised by great modesty and caution. He did not profess to be a philologist and the facts are naturally taken from the best known works of the day (1871).

同类推荐
  • 温疫论

    温疫论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说七处三观经

    佛说七处三观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武陵记

    武陵记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大辩邪正经

    佛说大辩邪正经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说赖吒和罗经

    佛说赖吒和罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 娱乐探谜

    娱乐探谜

    《中国学生探索发现奥秘:娱乐探谜》是《中国学生探索发现奥秘》系列之一,包括:体育探谜、文化探谜、文明探谜、文学探谜、文艺探谜等。
  • 禀告王爷,王妃爬墙了

    禀告王爷,王妃爬墙了

    左沐,21世纪特种部队女军医,中西医双修,人称小华佗,不料,一朝穿越,成了和亲公主……什么?那残王竟想反悔,连花轿都撤了?左沐咬牙,那本姑娘就砸门逼亲,非嫁不可!数月后,怎么?当初逼嫁,现在又想逼离?某王盯着左沐笑得一脸和蔼。呃,左沐心虚,不是您当初不想娶吗?我这是为您着想。门都没有!某王脸突然一沉。本姑娘不介意走窗户!左沐反应迅速,转身朝窗户冲去,却被某王拦腰抱住……这世,你哪也别想逃!情节虚构,请勿模仿
  • 沧海

    沧海

    云沧海的出生,就是为了延续身为巫族命定天女的姐姐的性命,每年月晕之日,以体内三成血喂进姐姐口内,压制天女体内的作祟邪魔。而沧海因此,需长年住在阴冷的巫山之颠,以食香兰草延续生命,待生命力恢复旺盛时,又是献血时……周而往复,十五年过去。云家次女的血治百病之说风传天下,使之成为各族尽相争夺目标。世人对云沧海的掠夺,皆因可治百病的血液……
  • 首届世界华语悬疑大赛优秀作品选集(柒)

    首届世界华语悬疑大赛优秀作品选集(柒)

    生活是人性的修罗场,故事则是在演绎修罗场里的悲欢情仇……而悬疑文学一直是用故事凝练的生活序章,本书收录首届世界华语悬疑文学大赛入围及获奖的中短篇作品精选集,包括科幻、恐怖、冒险、情感、历史等七类悬疑和泛悬疑题材,让你一次读过瘾!
  • 书断列传

    书断列传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闪婚行动(上)

    闪婚行动(上)

    虞游游报复裴毅的方法很简单:嫁给他哥。你觉得好玩吗?虞游游一顿饭的工夫,目光全都流连在了斜对面的裴毅身上,见他吃得正欢,本着对敌人仁慈就是对自己残忍的原则,她毫不犹豫地抄起筷子夹一筷子沙拉坏心地放在裴毅盘子里,一本正经地对裴毅说:“小毅多吃点儿。” 裴毅握叉的手紧了紧,差点没忍住摔东西,原本俊逸的面上带了些许狰狞,几乎是咬牙切齿,声音带着冷笑和讽刺:“多谢了,嫂子。”对面这个该死的女人明知道他有洁癖,偏偏这样,是有多恨他?虞游游不在意地点点头,继续忙着和自己盘子里的牛肉做斗争。
  • 宫观碑志

    宫观碑志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Catherine de' Medici

    Catherine de' Medici

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孔门学渣

    孔门学渣

    乐歌穿越重生到一个傻子身上,他想改变形象,却被人当成傻子。已经习惯了的他,觉得并没有什么不好。老子说他是:大智若愚。孔子说他是:粪土之墙不可杇也。子路说他:力气大、剑法好、对我脾气!子贡说他:你要是个商人,绝对奸商一个。颜回说他:什么都懂……师娘亓官氏说:唉!他就是个长不大的淘气包。
  • 活筋壮骨保健法

    活筋壮骨保健法

    活筋壮骨保健法骨正筋柔,气血自流。气血受阻,百病丛生。人类疾病的发生很大程度上与骨歪筋硬有关。为此,本书围绕活筋壮骨推出一系列自我保健法,以期实现筋长一寸,寿延十年。作为科普读物,可供读者体验参考。