登陆注册
4707300000030

第30章

At last the sun rose, and then my companions seemed to sleep easier. The difficulties under which they had laboured all night, and which had found utterance in the most terrific gasps and snorts, are not to be conceived. As the sun got higher, their sleep became lighter, and so they gradually one by one awoke. Irecollect being very much surprised by the feint everybody made, then, of not having been to sleep at all, and by the uncommon indignation with which everyone repelled the charge. I labour under the same kind of astonishment to this day, having invariably observed that of all human weaknesses, the one to which our common nature is the least disposed to confess (I cannot imagine why) is the weakness of having gone to sleep in a coach.

What an amazing place London was to me when I saw it in the distance, and how I believed all the adventures of all my favourite heroes to be constantly enacting and re-enacting there, and how Ivaguely made it out in my own mind to be fuller of wonders and wickedness than all the cities of the earth, I need not stop here to relate. We approached it by degrees, and got, in due time, to the inn in the Whitechapel district, for which we were bound. Iforget whether it was the Blue Bull, or the Blue Boar; but I know it was the Blue Something, and that its likeness was painted up on the back of the coach.

The guard's eye lighted on me as he was getting down, and he said at the booking-office door:

'Is there anybody here for a yoongster booked in the name of Murdstone, from Bloonderstone, Sooffolk, to be left till called for?'

Nobody answered.

'Try Copperfield, if you please, sir,' said I, looking helplessly down.

'Is there anybody here for a yoongster, booked in the name of Murdstone, from Bloonderstone, Sooffolk, but owning to the name of Copperfield, to be left till called for?' said the guard. 'Come!

IS there anybody?'

No. There was nobody. I looked anxiously around; but the inquiry made no impression on any of the bystanders, if I except a man in gaiters, with one eye, who suggested that they had better put a brass collar round my neck, and tie me up in the stable.

A ladder was brought, and I got down after the lady, who was like a haystack: not daring to stir, until her basket was removed. The coach was clear of passengers by that time, the luggage was very soon cleared out, the horses had been taken out before the luggage, and now the coach itself was wheeled and backed off by some hostlers, out of the way. Still, nobody appeared, to claim the dusty youngster from Blunderstone, Suffolk.

More solitary than Robinson Crusoe, who had nobody to look at him and see that he was solitary, I went into the booking-office, and, by invitation of the clerk on duty, passed behind the counter, and sat down on the scale at which they weighed the luggage. Here, as I sat looking at the parcels, packages, and books, and inhaling the smell of stables (ever since associated with that morning), a procession of most tremendous considerations began to march through my mind. Supposing nobody should ever fetch me, how long would they consent to keep me there? Would they keep me long enough to spend seven shillings? Should I sleep at night in one of those wooden bins, with the other luggage, and wash myself at the pump in the yard in the morning; or should I be turned out every night, and expected to come again to be left till called for, when the office opened next day? Supposing there was no mistake in the case, and Mr. Murdstone had devised this plan to get rid of me, what should I do? If they allowed me to remain there until my seven shillings were spent, I couldn't hope to remain there when I began to starve.

That would obviously be inconvenient and unpleasant to the customers, besides entailing on the Blue Whatever-it-was, the risk of funeral expenses. If I started off at once, and tried to walk back home, how could I ever find my way, how could I ever hope to walk so far, how could I make sure of anyone but Peggotty, even if I got back? If I found out the nearest proper authorities, and offered myself to go for a soldier, or a sailor, I was such a little fellow that it was most likely they wouldn't take me in.

These thoughts, and a hundred other such thoughts, turned me burning hot, and made me giddy with apprehension and dismay. I was in the height of my fever when a man entered and whispered to the clerk, who presently slanted me off the scale, and pushed me over to him, as if I were weighed, bought, delivered, and paid for.

As I went out of the office, hand in hand with this new acquaintance, I stole a look at him. He was a gaunt, sallow young man, with hollow cheeks, and a chin almost as black as Mr. Murdstone's; but there the likeness ended, for his whiskers were shaved off, and his hair, instead of being glossy, was rusty and dry. He was dressed in a suit of black clothes which were rather rusty and dry too, and rather short in the sleeves and legs; and he had a white neck-kerchief on, that was not over-clean. I did not, and do not, suppose that this neck-kerchief was all the linen he wore, but it was all he showed or gave any hint of.

'You're the new boy?' he said.

'Yes, sir,' I said.

I supposed I was. I didn't know.

'I'm one of the masters at Salem House,' he said.

I made him a bow and felt very much overawed. I was so ashamed to allude to a commonplace thing like my box, to a scholar and a master at Salem House, that we had gone some little distance from the yard before I had the hardihood to mention it. We turned back, on my humbly insinuating that it might be useful to me hereafter;and he told the clerk that the carrier had instructions to call for it at noon.

'If you please, sir,' I said, when we had accomplished about the same distance as before, 'is it far?'

'It's down by Blackheath,' he said.

'Is that far, sir?' I diffidently asked.

'It's a good step,' he said. 'We shall go by the stage-coach.

It's about six miles.'

同类推荐
  • 茶赋并书

    茶赋并书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送崔侍御之岭南二十

    送崔侍御之岭南二十

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万柳溪边旧话

    万柳溪边旧话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 公孙龙子

    公孙龙子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吕氏杂记

    吕氏杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 幻琉璃恋

    幻琉璃恋

    很久以前,有很多奇怪的种族,但在很久以后,却全部销声匿迹,唯一存活下来的人类,建成了文明社会,而似乎还有一些其他的种族存在着,只是没有被人发现......我是谂央,带给你们意想不到的种族爱恋。
  • 冰城古刹极乐寺

    冰城古刹极乐寺

    上世纪初,哈尔滨的太平桥一带还是一片荒草漫天的地方,从关内逃荒的穷苦人家都跑到这里落脚谋生。那年从山东来了一户陆姓人家,老大陆文义领着几个兄弟和一个妹妹,盖房子做生意,没几年家业就富足起来,成为这地方的大富户。谁曾想到,老天不遂人愿。陆文义虽然丰衣足食,妹妹陆文慧却身体一直不好,经常闹毛病,让一家人担心。请来的郎中说小姐得的是怪病,陆文义听了心中更是焦急万分。这时有人给他出主意,问问算卦先生也许有灵丹妙药。他当即多方打听,找到一个算命先生。
  • 大隋秦王

    大隋秦王

    卧底特警杨浩,穿越成了大隋的秦王世子。此时,杨广还没有西征北伐,瓦岗寨还没有聚义而起,而流芳后世的大唐秦王李世民,还是个六七岁的孩子…身处异世,他让世袭高贵的门阀、掌握生杀的权贵、纷争天下的豪强,通通低下了头颅;异族环伺,他大手一挥,画了一个大圆,从南越到漠北,从东海到西疆,万族臣服!“这是朕的大隋!也是你们的大隋!”——本书非系统,轻微后宫、铁血、打天下。
  • 医学正传

    医学正传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越之天后进化论

    穿越之天后进化论

    素有“东方夜莺”之称的民国歌女白疏影,死后借尸还魂,成为21世纪的一个三流明星。谁知这三流明星还是个重生之身,前一世寄希望于影帝男友,到头来却被人抛弃,成为整个娱乐圈的笑话,最终想不开寻了短见。重活一世,白疏影决定好好经营她的人生。影帝?她可没兴趣,她的目标是凭借自己的努力成为天后!
  • 少爷,请你温柔

    少爷,请你温柔

    过了不知多久,青鸾伸手轻触已发胀肿痛的嘴唇,起身走到梳妆台上。镜中之人,脸上没有一点泪水,但眼里无限的悲凉却让花都会卸掉。动作熟悉的从抽屉中拿出一个精致的铁盒,小心打开,扑面而来的薄荷香让她的头脑清醒不少;轻蘸通绿的药膏,细细的抹在嘴角,透过镜子看着闭目养神的西门灼,脸上渐浮微笑。义父,你知道吗?青鸾自来你身边到现在,没有一天放弃过离开你的想法。想起昨日前殿的状况,眼前……
  • 我很凶猛

    我很凶猛

    求求你们,快跑吧,当我用出第二只手的时候,我自己都控制不住我自己啊!这是一个主角和他那禽兽左手怎么冲出地球,走向宇宙的故事!(本书又名:《我的双手跨时代》《我的左手有禽兽》《再不跑来不及了》《看书领鸡腿》) 鸡腿群号:785789803
  • 别把养生变“养病”

    别把养生变“养病”

    当下全民都在谈养生,但养生到底养什么?早晨要吃“皇帝餐”?五谷吃得越多越健康?香菇木耳治百病?每天必饮七杯水?夜练要比晨练好?多吃水果能养生?道听途说的方法越多,往往越背离养生的初衷。养生不能跟风,需因人而异,因地制宜,盲从的养生实际上就等于养病。本书源于《黄帝内经》及医圣张仲景养生思想,分为养生误区、天人合一、关于中医三部分内容。作者结合毕生所学及40年临床经验,为读者还原中医本质,纠正养生误区,为您揭示一条天人合一、大道至简的本真养生之道!
  • 藏獒法则:强者的生存之道

    藏獒法则:强者的生存之道

    本书为读者展示了藏獒的独特品格和强者有的特性,与许多自然界中的强者相比,藏獒的性格中还有几分信义,忠诚的元素。本书这些独特的视角是其他挖掘藏獒的同类书籍中所没有的,使之区别于宣扬赤裸裸的丛林法则的图书。
  • 谋天下之少女太后

    谋天下之少女太后

    她,是元西的太后,却被自己的父亲当作权势棋子,被那个男人当作耍弄的对象。为了复仇,深宫之中,朝堂之上,步步为营,步步惊心。原本这一切都是一场交易,可那男人竟然私自打破游戏规则,竟然要“以心易心”?他凭什么?他,是元西的摄政王,却被一个女人算计而与皇位失之交臂。起初怀着搅浑水的态度观望,可慢慢的竟然为她所折服,外柔内刚,内柔外刚被她操控的得心应手。“以心易心”?我势在必得!