登陆注册
4707300000338

第338章

I could think of the past now, gravely, but not bitterly; and could contemplate the future in a brave spirit. Home, in its best sense, was for me no more. She in whom I might have inspired a dearer love, I had taught to be my sister. She would marry, and would have new claimants on her tenderness; and in doing it, would never know the love for her that had grown up in my heart. It was right that I should pay the forfeit of my headlong passion. What Ireaped, I had sown.

I was thinking. And had I truly disciplined my heart to this, and could I resolutely bear it, and calmly hold the place in her home which she had calmly held in mine, - when I found my eyes resting on a countenance that might have arisen out of the fire, in its association with my early remembrances.

Little Mr. Chillip the Doctor, to whose good offices I was indebted in the very first chapter of this history, sat reading a newspaper in the shadow of an opposite corner. He was tolerably stricken in years by this time; but, being a mild, meek, calm little man, had worn so easily, that I thought he looked at that moment just as he might have looked when he sat in our parlour, waiting for me to be born.

Mr. Chillip had left Blunderstone six or seven years ago, and I had never seen him since. He sat placidly perusing the newspaper, with his little head on one side, and a glass of warm sherry negus at his elbow. He was so extremely conciliatory in his manner that he seemed to apologize to the very newspaper for taking the liberty of reading it.

I walked up to where he was sitting, and said, 'How do you do, Mr. Chillip?'

He was greatly fluttered by this unexpected address from a stranger, and replied, in his slow way, 'I thank you, sir, you are very good. Thank you, sir. I hope YOU are well.'

'You don't remember me?' said I.

'Well, sir,' returned Mr. Chillip, smiling very meekly, and shaking his head as he surveyed me, 'I have a kind of an impression that something in your countenance is familiar to me, sir; but Icouldn't lay my hand upon your name, really.'

'And yet you knew it, long before I knew it myself,' I returned.

'Did I indeed, sir?' said Mr. Chillip. 'Is it possible that I had the honour, sir, of officiating when -?'

'Yes,' said I.

'Dear me!' cried Mr. Chillip. 'But no doubt you are a good deal changed since then, sir?'

'Probably,' said I.

'Well, sir,' observed Mr. Chillip, 'I hope you'll excuse me, if Iam compelled to ask the favour of your name?'

On my telling him my name, he was really moved. He quite shook hands with me - which was a violent proceeding for him, his usual course being to slide a tepid little fish-slice, an inch or two in advance of his hip, and evince the greatest discomposure when anybody grappled with it. Even now, he put his hand in his coat-pocket as soon as he could disengage it, and seemed relieved when he had got it safe back.

'Dear me, sir!' said Mr. Chillip, surveying me with his head on one side. 'And it's Mr. Copperfield, is it? Well, sir, I think Ishould have known you, if I had taken the liberty of looking more closely at you. There's a strong resemblance between you and your poor father, sir.'

'I never had the happiness of seeing my father,' I observed.

'Very true, sir,' said Mr. Chillip, in a soothing tone. 'And very much to be deplored it was, on all accounts! We are not ignorant, sir,' said Mr. Chillip, slowly shaking his little head again, 'down in our part of the country, of your fame. There must be great excitement here, sir,' said Mr. Chillip, tapping himself on the forehead with his forefinger. 'You must find it a trying occupation, sir!'

'What is your part of the country now?' I asked, seating myself near him.

'I am established within a few miles of Bury St. Edmund's, sir,' said Mr. Chillip. 'Mrs. Chillip, coming into a little property in that neighbourhood, under her father's will, I bought a practice down there, in which you will be glad to hear I am doing well. My daughter is growing quite a tall lass now, sir,' said Mr. Chillip, giving his little head another little shake. 'Her mother let down two tucks in her frocks only last week. Such is time, you see, sir!'

As the little man put his now empty glass to his lips, when he made this reflection, I proposed to him to have it refilled, and I would keep him company with another. 'Well, sir,' he returned, in his slow way, 'it's more than I am accustomed to; but I can't deny myself the pleasure of your conversation. It seems but yesterday that I had the honour of attending you in the measles. You came through them charmingly, sir!'

I acknowledged this compliment, and ordered the negus, which was soon produced. 'Quite an uncommon dissipation!' said Mr. Chillip, stirring it, 'but I can't resist so extraordinary an occasion. You have no family, sir?'

I shook my head.

'I was aware that you sustained a bereavement, sir, some time ago,' said Mr. Chillip. 'I heard it from your father-in-law's sister.

Very decided character there, sir?'

'Why, yes,' said I, 'decided enough. Where did you see her, Mr. Chillip?'

'Are you not aware, sir,' returned Mr. Chillip, with his placidest smile, 'that your father-in-law is again a neighbour of mine?'

'No,' said I.

'He is indeed, sir!' said Mr. Chillip. 'Married a young lady of that part, with a very good little property, poor thing. - And this action of the brain now, sir? Don't you find it fatigue you?' said Mr. Chillip, looking at me like an admiring Robin.

I waived that question, and returned to the Murdstones. 'I was aware of his being married again. Do you attend the family?' Iasked.

'Not regularly. I have been called in,' he replied. 'Strong phrenological developments of the organ of firmness, in Mr. Murdstone and his sister, sir.'

I replied with such an expressive look, that Mr. Chillip was emboldened by that, and the negus together, to give his head several short shakes, and thoughtfully exclaim, 'Ah, dear me! We remember old times, Mr. Copperfield!'

'And the brother and sister are pursuing their old course, are they?' said I.

同类推荐
热门推荐
  • 南星千里光

    南星千里光

    一品军侯府的小公子顾千里风流倜傥,爱好沾花惹草,外头红颜无数,家中姬妾成群,天天叫嚣着:女人就是玩物,一辈子让他只爱一个女人,除非让他倒着走路。打脸来得猝不及防,有一天,他患了一种病,四处问药无果,他才知道有一种病叫相思病,有一些药即使再苦,也甘之如饴。小剧场:“南星,跟着爷,管保你荣华富贵!”“滚一边去,踩到我的药了!”“南星,爷在意你,我纳你进门做二房夫人。”“滚,没兴趣,我要晒药!”“南星,爷爱你,娶你做正室!”“滚,不稀罕,扰我磨药!”“星儿,爷只有你了,你嫁给我好吗?”“滚,不嫁!”“星儿,你什么时候嫁给我,爷等得心都疼了!”“再说吧……”“星儿……”
  • 考古密档2:神农墓虎

    考古密档2:神农墓虎

    高长胜从新野归来以后,与妻子林颖经历了生离死别之痛,最后决定南下经商,然而在神农架生活的何大壮寄来了一封信,让高长胜又踏上了追查铁鬼与林颖下落的旅程。扑朔迷离的封魂铁树,二百多年前来过神农架的殷祖族人,血鬼母,可怕的神农墓虎,长发男人的再现,血鼠的追杀,一系列神秘而诡异的事件,高长胜能搜寻到什么信息?
  • 月夜之微光

    月夜之微光

    “大坏蛋,我睡了三千年好不容易醒了,连一个活人都没看到就被你撞了!你赔!赔!”小丫头炸毛了。“你要如何?”夜微昱好不以为意的问道。小丫头不知想到了什么竟流起了口水。某人惊:“……”她不会是垂涎我的美色吧……果然,“你以身相许吧,我勉强接受你。”小丫头嫌弃地瞟了他一眼。“就怎么定了”司月卿:“……!”怎么有一种自己挖坑把自己埋了的感觉……“呵呵,有人说你老牛吃嫩草!”小丫头靠在他怀里幸灾乐祸。“嗯,说的真对,你是老牛,我是嫩草”“我……”怎么办?没办法反驳毕竟自己年纪的零头都比他大,悲催了……
  • 美人离欢

    美人离欢

    【前方高能预警,这糖有毒】前程似锦,熠熠生辉一一顾锦熠淡如泠水,心似骄阳一一沐泠昕顾锦熠抱住沐泠昕,脑袋埋在她脖颈间,狭长的眸子染上悲伤,声音低沉暗哑:“泠泠,你说我该拿你怎么办?”“愿你所愿,任你处置。”“可我舍不得。”眼眸是浓浓的眷恋,狠狠的咬住她的唇瓣。喜你成疾。仇恨与你让我如何选?放不下,舍不得,世间难得双全法。
  • 横闯诸天做武神

    横闯诸天做武神

    主持人:请问主角,你的梦想是什么?吴雁祖:我的梦想是成为一名网红!主持人:那你习武干嘛,习武能成网红吗?吴雁祖:习武怎么不能成为网红了,你难道没看我直播吗!主持人:……吴雁祖:算了,我这种前不见古人后不见来者的开挂男神你们怎么可能会懂?这就是蓉城吴雁祖,一个你只能静静地看着他装逼的男人!
  • 妾要休夫:冷情王爷快放手

    妾要休夫:冷情王爷快放手

    她是黑道中大名鼎鼎的红狐,却莫名穿越成了景王府的六夫人。六夫人啊,说白了就是个妾啊!以她的骄傲怎能甘心为人做妾啊,绝对不行!那个什么景王,我们商量一下吧,让我做个王妃过过瘾呗。结果居然被满满的嫌弃了!哼,不做王妃,本姑娘照样能过得逍遥自在……他在世人眼中是个不理朝政的闲散王爷,但他却背负着深仇大恨,努力经营着自己的复仇之路。可这个被当作眼线和棋子送进王府的女人,却三番四次的在他面前挑衅,还妄想成为他的王妃,她以为她是谁啊……
  • 背后的地平线

    背后的地平线

    在历史的深处《背后的地平线》是我1997年完成的一部长篇小说。或者是出于对先前写作惯性的一种反叛,这部作品有些另类。首先,这部长篇,我没有刻意去编撰完整的故事。在传统的意义上,小说不可以没有故事。要编撰戏剧化的重大情节,要塑造典型人物,等等。但编撰故事,讲述相对完整的故事,必然成为一种对叙述的限定。故事发生的时空,具有某种叙述边界。当我们服务于故事的完整性,我们就不得不走上叙述的精致化。相对于精致化,我几乎是在不自觉的情况下,下意识地选择了粗鄙化。
  • 假面

    假面

    学期中,小区搬来一对特殊的母女,女儿叫莫雅子,来自一个母亲有着病史的单亲家庭。雅子因优异的成绩成为学校重点补助的对象,但是她并不知道这所学校里学生的游戏规则——新生必须被管制。
  • 梦醒是今生

    梦醒是今生

    一场幻梦,如同泡影...幼时父亲送于的读物竟内藏功法,多年后偶遇仙人,回家再看时一场机缘,正在悄悄的降临。
  • 心灵的印记

    心灵的印记

    回忆,真是很奇妙!久留心底的往事,可以在回忆里让其情景再现。消逝的故乡、远去的童年,甚至是自己至亲至爱的故人,都能在回忆中一一找回来。本书再现作者走过的、看到的、听到的,历经作者精心打磨,跃然纸上,读来温馨、雅趣,回味无穷。