登陆注册
4707300000348

第348章

'Oh dear, yes, sir!' cried this hopeful penitent.

'You wouldn't relapse, if you were going out?' asked somebody else.

'Oh de-ar no, sir!'

'Well!' said Mr. Creakle, 'this is very gratifying. You have addressed Mr. Copperfield, Twenty Seven. Do you wish to say anything further to him?'

'You knew me, a long time before I came here and was changed, Mr. Copperfield,' said Uriah, looking at me; and a more villainous look I never saw, even on his visage. 'You knew me when, in spite of my follies, I was umble among them that was proud, and meek among them that was violent - you was violent to me yourself, Mr. Copperfield.

Once, you struck me a blow in the face, you know.'

General commiseration. Several indignant glances directed at me.

'But I forgive you, Mr. Copperfield,' said Uriah, making his forgiving nature the subject of a most impious and awful parallel, which I shall not record. 'I forgive everybody. It would ill become me to bear malice. I freely forgive you, and I hope you'll curb your passions in future. I hope Mr. W. will repent, and Miss W., and all of that sinful lot. You've been visited with affliction, and I hope it may do you good; but you'd better have come here. Mr. W. had better have come here, and Miss W. too. The best wish I could give you, Mr. Copperfield, and give all of you gentlemen, is, that you could be took up and brought here. When Ithink of my past follies, and my present state, I am sure it would be best for you. I pity all who ain't brought here!'

He sneaked back into his cell, amidst a little chorus of approbation; and both Traddles and I experienced a great relief when he was locked in.

It was a characteristic feature in this repentance, that I was fain to ask what these two men had done, to be there at all. That appeared to be the last thing about which they had anything to say.

I addressed myself to one of the two warders, who, I suspected from certain latent indications in their faces, knew pretty well what all this stir was worth.

'Do you know,' said I, as we walked along the passage, 'what felony was Number Twenty Seven's last "folly"?'

The answer was that it was a Bank case.

'A fraud on the Bank of England?' I asked.

'Yes, sir. Fraud, forgery, and conspiracy. He and some others.

He set the others on. It was a deep plot for a large sum.

Sentence, transportation for life. Twenty Seven was the knowingest bird of the lot, and had very nearly kept himself safe; but not quite. The Bank was just able to put salt upon his tail - and only just.'

'Do you know Twenty Eight's offence?'

'Twenty Eight,' returned my informant, speaking throughout in a low tone, and looking over his shoulder as we walked along the passage, to guard himself from being overheard, in such an unlawful reference to these Immaculates, by Creakle and the rest; 'Twenty Eight (also transportation) got a place, and robbed a young master of a matter of two hundred and fifty pounds in money and valuables, the night before they were going abroad. I particularly recollect his case, from his being took by a dwarf.'

'A what?'

'A little woman. I have forgot her name?'

'Not Mowcher?'

'That's it! He had eluded pursuit, and was going to America in a flaxen wig, and whiskers, and such a complete disguise as never you see in all your born days; when the little woman, being in Southampton, met him walking along the street - picked him out with her sharp eye in a moment - ran betwixt his legs to upset him - and held on to him like grim Death.'

'Excellent Miss Mowcher!' cried I.

'You'd have said so, if you had seen her, standing on a chair in the witness-box at the trial, as I did,' said my friend. 'He cut her face right open, and pounded her in the most brutal manner, when she took him; but she never loosed her hold till he was locked up. She held so tight to him, in fact, that the officers were obliged to take 'em both together. She gave her evidence in the gamest way, and was highly complimented by the Bench, and cheered right home to her lodgings. She said in Court that she'd have took him single-handed (on account of what she knew concerning him), if he had been Samson. And it's my belief she would!'

It was mine too, and I highly respected Miss Mowcher for it.

We had now seen all there was to see. It would have been in vain to represent to such a man as the Worshipful Mr. Creakle, that Twenty Seven and Twenty Eight were perfectly consistent and unchanged; that exactly what they were then, they had always been;that the hypocritical knaves were just the subjects to make that sort of profession in such a place; that they knew its market-value at least as well as we did, in the immediate service it would do them when they were expatriated; in a word, that it was a rotten, hollow, painfully suggestive piece of business altogether. We left them to their system and themselves, and went home wondering.

'Perhaps it's a good thing, Traddles,' said I, 'to have an unsound Hobby ridden hard; for it's the sooner ridden to death.'

'I hope so,' replied Traddles.

同类推荐
  • 少林真传伤科秘方

    少林真传伤科秘方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丹经极论

    丹经极论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 许太史真君图传

    许太史真君图传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 许氏医案

    许氏医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蕉廊脞录

    蕉廊脞录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 做个才人真绝代

    做个才人真绝代

    你我二人,都喜欢李煜。一个活成了他喜欢的样子,一个活成了他应该的样子,到底谁更加高明?
  • 傲娇男神换我来追你

    傲娇男神换我来追你

    安可安可,是再来一次,可我喜欢你好像不可以。顾零说:我可以从零开始数,直到你点头为之。所以顾而零之,安可为止。
  • 饥饿的山村

    饥饿的山村

    这部长篇小说叙述了一位被打成“右派”的知识分子王良下放到西北山区农村后的所见所闻。这是一个负伤的知识分子所亲历的生活场景,展现出在天灾人祸的逼迫下,人性与兽性的搏斗,希望与绝望的交织,黑暗与光明的对照。
  • 声律启蒙(中华国学经典)

    声律启蒙(中华国学经典)

    中国传统文化博大精深,包罗万象,远不是一本书所能囊括的。本丛书只是选取其中部分内容分门别类进行介绍。我们约请的作者,都是各个领域的专业研究者,每一篇简短的文字背后其实都有多年的积累,他们努力使这些文字深入浅出而严谨准确。与此同时,我们给一些文字选配了图片,使读者形成更加直观的印象。无论您是什么学历,无论您是什么年龄,无论您从事的是什么职业,只要您是中国传统文化的爱好者,您都可以从本书中获得您想要的。
  • 诗建设17

    诗建设17

    近几年来,图书市场上出现了数种不定期诗刊,《诗建设》是其中较好的一种。这不仅因为它的诗,也是因为它的一些文章。本刊的好处,在于收入的诗作比较注重美学与思想、社会价值的均衡,诗人立足复杂的现实给予诗与之相对称的面貌,而不是使之简化或将其降低到社会口水的层次上;而其中的一些诗学文章也常有新的发现,不是停留在某种文学成见上的自言自语,颇具建设性。《诗建设·17(2015年春季号·总第十七期)》旨在通过持续关注与追踪致力于现代汉语精神与语言探索的诗与人,通过伴随一代诗人最新的生长,见证与完成现代汉语真正意义上的成熟。
  • 夜幕尸语

    夜幕尸语

    许文彬发现除了天井南侧的一排屋子拉上了厚厚的窗帘,挂上了沉重的铜锁之外,其他的房间似乎都敞开着,只是里面阴阴的,看不清到底是什么样的格局。就在这时,许文彬发现张伯作了个极诡异的动作,他伸手拍了三声,一声缓两声急。“咚……咚咚……”那些敞着的门竟不约而同的合上了……
  • Cousin Maude

    Cousin Maude

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 红骨:黄励烈士传

    红骨:黄励烈士传

    黄励(1905-1933),化名张秀兰,湖南益阳人。1925年加入中国共产党,同年10月赴莫斯科中山大学学习。1928年随瞿秋白到柏林出席世界反帝大同盟会议。1929年到海参崴参加太平洋地区职工代表会议,并留会议书记处工作。1931年秋回国,任全国互济总会主任兼党团书记。1932年7月任中共江苏省委组织部长。1933年4月在上海被捕,解来南京,7月牺牲于雨花台。
  • 还源篇

    还源篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 惹火甜心太难宠

    惹火甜心太难宠

    为报复许家,取消婚礼,姐姐被甩,这一切都在按照她的计划进行,可是突然被告知她成了新的新娘是怎么回事?“许落,我在和你求婚啊。”陆梓骁挑眉,眼底满是漫不经心。许落防备:“互相利用而已,别太当真。”男人闻言忽然道:“那,我就是当真了怎么办?”