登陆注册
4708000000051

第51章

They laid out their little plot against Madeleine and elaborated it carefully, both as to what Carrington should say and how he should say it, for Sybil asserted that men were too stupid to be trusted even in making a declaration of love, and must be taught, like little children to say their prayers. Carrington enjoyed being taught how to make a declaration of love.

He did not ask where Sybil had learned so much about men's stupidity. He thought perhaps Schneidekoupon could have thrown light on the subject. At all events, they were so busily occupied with their schemes and lessons, that they did not-reach home till Madeleine had become anxious lest they had met with some accident. The long dusk had become darkness before she heard the clatter of hoofs on the asphalt pavement, and she went down to the door to scold them for their delay. Sybil only laughed at her, and said it was all Mr. Carrington's fault: he had lost his way, and she had been forced to find it for him.

Ten days more passed before their plan was carried into effect.

April had come. Carrington's work was completed and he was ready to start on his journey. Then at last he appeared one evening at Mrs. Lee's at the very moment when Sybil, as chance would have it, was going out to pass an hour or two with her friend Victoria Dare a few doors away. Carrington felt a little ashamed as she went. This kind of conspiracy behind Mrs. Lee's back was not to his taste.

He resolutely sat down, and plunged at once into his subject. He was almost ready to go, he said; he had nearly completed his work in the Department, and he was assured that his instructions and papers would be ready in two days more; he might not have another chance to see Mrs. Lee so quietly again, and he wanted to take his leave now, for this was what lay most heavily on his mind; he should have gone willingly and gladly if it had not been for uneasiness about her; and yet he had till now been afraid to speak openly on the subject. Here he paused for a moment as though to invite some reply.

Madeleine laid down her work with a look of regret though not of annoyance, and said frankly and instantly that he had been too good a friend to allow of her taking offence at anything he could say; she would not pretend to misunderstand him. "My affairs," she added with a shade of bitterness, "seem to have become public property, and I would rather have some voice in discussing them myself than to know they are discussed behind my back."

This was a sharp thrust at the very outset, but Carrington turned it aside and went quietly on:

"You are frank and loyal, as you always are. I will be so too. I can't help being so. For months I have had no other pleasure than in being near you.

For the first time in my life I have known what it is to forget my own affairs in loving a woman who seems to me without a fault, and for one solitary word from whom I would give all I have in life, and perhaps itself."

Madeleine flushed and bent towards him with an earnestness of manner that repeated itself in her tone.

"Mr. Carrington, I am the best friend you have on earth. One of these days you will thank me with your whole soul for refusing to listen to you now.

You do not know how much misery I am saving you. I have no heart to give.

You want a young, fresh life to help yours; a gay, lively temperament to enliven your despondency; some one still young enough to absorb herself in you and make all her existence yours. I could not do it. I can give you nothing. I have done my best to persuade myself that some day I might begin life again with the old hopes and feelings, but it is no use. The fire is burned out. If you married me, you would destroy yourself You would wake up some day, and find the universe dust and ashes."

Carrington listened in silence. He made no attempt to interrupt or to contradict her. Only at the end he said with a little bitterness:

"My own life is worth so much to the world and to me, that I suppose it would be wrong to risk it on such a venture; but I would risk it, nevertheless, if you gave me the chance. Do you think me wicked for tempting Providence? I do not mean to annoy you with entreaties. I have a little pride left, and a great deal of respect for you. Yet I think, in spite of all you have said or can say, that one disappointed life may be as able to find happiness and repose in another, as to get them by sucking the young life-blood of a fresh soul."

To this speech, which was unusually figurative for Carrington, Mrs. Lee could find no ready answer. She could only reply that Carrington's life was worth quite as much as his neighbour's, and that it was worth so much to her, if not to himself, that she would not let him wreck it.

Carrington went on: "Forgive my talking in this way. I do not mean to complain. I shall always love you just as much, whether you care for me or not, because you are the only woman I have ever met, or am ever likely to meet, who seems to me perfect."

If this was Sybil's teaching, she had made the best of her time.

Carrington's tone and words pierced through all Mrs. Lee's armour as though they were pointed with the most ingenious cruelty, and designed to torture her. She felt hard and small before him. Life for life, his had been, and was now, far less bright than hers, yet he was her superior. He sat there, a true man, carrying his burden calmly, quietly, without complaint, ready to face the next shock of life with the same endurance he had shown against the rest. And he thought her perfect! She felt humiliated that any brave man should say to her face that he thought her perfect! She! perfect! In her contrition she was half ready to go down at his feet and confess her sins; her hysterical dread of sorrow and suffering, her narrow sympathies, her feeble faith, her miserable selfishness, her abject cowardice. Every nerve in her body tingled with shame when she thought what a miserable fraud she was; what a mass of pretensions unfounded, of deceit ingrained. She was ready to hide her face in her hands. She was disgusted, outraged with her own image as she saw it, contrasted with Carrington's single word:

同类推荐
  • 嘉祐杂志

    嘉祐杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上升玄消灾护命妙经注

    太上升玄消灾护命妙经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易数钩深图

    易数钩深图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐国史补

    唐国史补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大爱道比丘尼经

    大爱道比丘尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 贞观大帝

    贞观大帝

    《贞观大帝》以李世民夺取皇位后的一系列文治武功为主干,以现实主义为基调,熔铸现代主义和后现代主义多种创作技法,从新的视域和角度观照历史,历史情境和思想内涵交融互动,格调新颖别致,李世民等典型形象栩栩如生,艺术感染力强烈,是一部具有史学价值和文学价值的新型历史小说。
  • 我真的不能修炼

    我真的不能修炼

    新书《玄幻世界的无敌作者》唉,简介被吐槽的多了,换个简介,简单来说,这就是一个靠着不死之身以及诸多奇怪能力发家致富走上人生巅峰的半无敌文
  • 傲天剑神

    傲天剑神

    前世普通人,飞来横祸,穿越至星玄空间...前世的失败不代表现在,我不会永远碌碌无为,我终将凭借手中长剑征服这星玄...一剑斩天地一剑裂苍穹一剑破鸿蒙一剑舞长空剑出天地乱剑现山河断剑凌九重天剑指傲星玄看我北辰枫如何凭借:手中三尺乾坤剑,傲视苍穹笑九天。
  • 心理学的帮助:人人受益的心理策略

    心理学的帮助:人人受益的心理策略

    从理论上讲,一般的心理问题都可以自我调节,每个人都可以用多种形式自我放松,缓和自身的心理压力和排解心理障碍。面对“心病”,关键是你如何去认识它,并以正确的心态去对待它。本书从性格、识人、管理、说话、办事、销售、做人、两性等多角度介绍了心理学知识,指出了人们的心理和生活困惑,阐述了现代人常见的不良心理、心理障碍的防治策略,实在是一本难得的心理学自助好书。
  • 小故事大道理

    小故事大道理

    在一本普通的书中,除了我们放进去的东西之外,我们找不到别的什么。但是在一本好书中,心灵能找到存放大量东西的空间。书的内容轻松幽默,而故事的内涵却令人回味无穷。只有精品细读,方能有所收获。此书最适合常备案头,能够使你在茶余饭后,睡前醒来,工作的间隙,休闲的时刻,心情舒畅的瞬间,郁闷烦恼的时候,随手翻阅其中的小故事,相信能给你心旷神怡之感。
  • 盛世荣宠

    盛世荣宠

    父是亲王,母是王妃,大伯是皇帝,舅舅是国公,他们都很疼爱她。阿元一直觉得自己穿了一个人生大赢家,一路无忧无虑(称王称霸)地长到十五岁,赐婚的旨意叫阿元傻眼了!阿元(木然脸):我确实想嫁到你们家,可是为毛娶我的不是你弟?湛某人(微笑拖走):别做梦了,洗洗睡吧。这是王府贵女养成不成反被养成,顺便PK各路好汉的故事~
  • 世纪转型期的湖北散文研究

    世纪转型期的湖北散文研究

    中国当代散文承载着丰富的历史内容,走过近半个世纪的坎坷历程。文学发展的动态过程必然伴随着历史、时代、社会的源流脉络获得同步发展。因此,从纵向的、发展的角度考察新时期湖北散文的发展态势,厘清来龙去脉,对整个中国散文史的建构的意义是不言而喻的。在这种历时的统照下,湖北散文的演进过程呈现出以下三个阶段的基本理路。湖北散文始终以沉寂之姿努力地寻求新的发展前景,它的艺术生命力在创作队伍、作品数量、审美拓展上顺应了时代需求,形成了色彩纷呈的局面。
  • 河边的钟子

    河边的钟子

    邵丽,生于1965年11月,中国作家协会全委会委员。现任河南省作家协会副主席兼秘书长。创作小说、散文近两百万字。作品发表于《人民文学》《当代》《十月》等全国大型刊物,部分作品被《小说选刊》《小说月报》《中华文学选刊》《作品争鸣》《新华文摘》以及各种年选等选载。有部分作品译介到法国、日本、希腊等国家。曾获《小说选刊》优秀中篇小说双年奖,人民文学出版社《当代》文学拉力赛分站冠军,全国百家媒体“2003年度中华文学人物”最具潜质的青年作家称号。中篇小说《明惠的圣诞》获中国作协第四届“鲁迅文学奖”。长篇小说《我的生活质量》入围第七届“茅盾文学奖”。试图述说别人的生活是一件十分吃力不讨好的事,这常常令我们非常沮丧。实际上,有时即使是一天之内发生的事情,要说起来也是惊心动魄的,何况是那么漫长的一生,更何况是变幻莫测的内心。如果这一生是放在中国那些急剧变化的年代,就更是朝云暮雨,变幻无常了。
  • 娘子,为夫馋了妾室谋略

    娘子,为夫馋了妾室谋略

    这是一篇家斗的文文,女主是个穿越人,嫁到一个繁复的大家庭中,作为一个卑微的小妾,她步步如行薄冰,以她冷静聪慧的睿智,慢慢的在这个家庭里逐渐的脱颖而出。但是她绝对坚持一夫一妻制。柳太君的话,在永平公府那就是圣旨半年之内她要是怀不上孩子那么便将她扫地出门多少双眼睛等着看她的笑话可是越是这样她就越是不如她们的意红尘百年豪门前一岁一荣盼夫临。只是她不是那种任人捏圆又搓扁的小女人。家斗+种田+女强【片段一】让我跟她圆房,想都别想!“可恶,奶奶你竟然给我下药!”柳太君大袖一挥,“送四爷去陆姨娘的房里!”为了二房有个男丁,她这也是迫不得已。【片段二】御狂澜兴奋是拉着那个和他长得一模一样的三岁小男孩,激动地告诉小男孩:“我是你爹啊!”小男孩从身上摸出一块小镜子,看了看自己粉嫩嫩的脸,思考了一下,郑重道:“兄弟,别开玩笑了,我怎么有你丑呢?”七七的窝:12720639,敲门砖女主名哦~推荐同类种田完结《不良贤妻》母亲刚逝,她迫不得已被叔叔们披上嫁衣。新房里,新郎是一个年老成疾的百岁老翁。三日之后,她成了寡妇。风华正茂的媳妇们,整日里的争权夺势,不将她这个出生低贱的婆婆放在眼里。貌美如花的孙媳妇们更是对她这奶奶无敬无畏。严禁规矩的管家们却事事与她禀告,待她定夺。其实,当寡妇也挺好的。只是,出门在外的嫡长孙回来了。第一句话便是,“不错,我娶她,下月大婚!”她这才知道,朱邪家的嫡长孙在继承家业的时候,如果愿意也可以顺便继承上一辈的老婆。特别是她这种新婚死了相公的,在嫁给孙子,可以作为主母。其路漫漫之远兮,吾将上下而求索,兵来将挡水来土掩,姑娘的宗旨就是把对相公垂涎的女人一网打尽。外表柔弱,不代表这就是软弱。相公面前可以笑得温婉可人,相公后面绝对要笑得邪魅煞人。公主?名门贵女?江湖女侠?装淑女,扮大度,示贤惠!告诉你们秀外慧中形容的就是姑娘我这种人。新文:【正室谋略】完结免费文:【相公久等了】
  • 怎么吃不上火

    怎么吃不上火

    上火不是大病,可是有的人却频频上火,不是嘴里长泡了,就是牙疼了,这些小毛病时不时地侵扰让人难以应付。本书针对上火这个常见的健康问题,分门别类进行分析,帮助读者认清问题所在,从根本上消除那些上火的小毛病。本书向读者阐述了“火”的来源问题,针对不同体质谈不同的降火方式,心火、肺火、胃火、肝火、肾火等都在本书讨论的范围内,另外,四季容易上火的不同原因和症状亦有阐述。让读者了解上火的原因和解决办法,并为自己所用是本书的宗旨。