登陆注册
4708500000003

第3章

I will not attempt in this place to say anything particular of your lyric poems, though they are the delight and wonder of the age, and will be the envy of the next. The subject of this book confines me to satire; and in that an author of your own quality, whose ashes I will not disturb, has given you all the commendation which his self-sufficiency could afford to any man--"The best good man, with the worst-natured muse." In that character, methinks, I am reading Jonson's verses to the memory of Shakespeare; an insolent, sparing, and invidious panegyric: where good nature--the most godlike commendation of a man--is only attributed to your person, and denied to your writings; for they are everywhere so full of candour, that, like Horace, you only expose the follies of men without arraigning their vices; and in this excel him, that you add that pointedness of thought which is visibly wanting in our great Roman. There is more of salt in all your verses than I have seen in any of the moderns, or even of the ancients: but you have been sparing of the gall; by which means you have pleased all readers and offended none. Donne alone, of all our countrymen, had your talent, but was not happy enough to arrive at your versification; and were he translated into numbers and English, he would yet be wanting in the dignity of expression. That which is the prime virtue and chief ornament of Virgil, which distinguishes him from the rest of writers, is so conspicuous in your verses that it casts a shadow on all your contemporaries; we cannot be seen, or but obscurely, while you are present. You equal Donne in the variety, multiplicity, and choice of thoughts; you excel him in the manner and the words. I read you both with the same admiration, but not with the same delight. He affects the metaphysics, not only in his satires, but in his amorous verses, where Nature only should reign; and perplexes the minds of the fair sex with nice speculations of philosophy, when he should engage their hearts and entertain them with the softnesses of love.

In this (if I may be pardoned for so bold a truth) Mr. Cowley has copied him to a fault: so great a one, in my opinion, that it throws his "Mistress" infinitely below his "Pindarics" and his later compositions, which are undoubtedly the best of his poems and the most correct. For my own part I must avow it freely to the world that I never attempted anything in satire wherein I have not studied your writings as the most perfect model. I have continually laid them before me; and the greatest commendation which my own partiality can give to my productions is that they are copies, and no farther to be allowed than as they have something more or less of the original. Some few touches of your lordship, some secret graces which I have endeavoured to express after your manner, have made whole poems of mine to pass with approbation: but take your verses all together, and they are inimitable. If, therefore, I have not written better, it is because you have not written more. You have not set me sufficient copy to transcribe; and I cannot add one letter of my own invention of which I have not the example there.

It is a general complaint against your lordship, and I must have leave to upbraid you with it, that, because you need not write, you will not. Mankind that wishes you so well in all things that relate to your prosperity, have their intervals of wishing for themselves, and are within a little of grudging you the fulness of your fortune: they would be more malicious if you used it not so well and with so much generosity.

Fame is in itself a real good, if we may believe Cicero, who was perhaps too fond of it; but even fame, as Virgil tells us, acquires strength by going forward. Let Epicurus give indolency as an attribute to his gods, and place in it the happiness of the blest: the Divinity which we worship has given us not only a precept against it, but His own example to the contrary. The world, my lord, would be content to allow you a seventh day for rest; or, if you thought that hard upon you, we would not refuse you half your time: if you came out, like some great monarch, to take a town but once a year, as it were for your diversion, though you had no need to extend your territories. In short, if you were a bad, or, which is worse, an indifferent poet, we would thank you for our own quiet, and not expose you to the want of yours. But when you are so great, and so successful, and when we have that necessity of your writing that we cannot subsist entirely without it, any more (I may almost say) than the world without the daily course of ordinary Providence, methinks this argument might prevail with you, my lord, to forego a little of your repose for the public benefit. It is not that you are under any force of working daily miracles to prove your being, but now and then somewhat of extraordinary--that is, anything of your production--is requisite to refresh your character.

同类推荐
  • 记游

    记游

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Monk of Fife

    A Monk of Fife

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大意经

    佛说大意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Art of Writing

    The Art of Writing

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 木天禁语

    木天禁语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 玫瑰门(中篇小说)

    玫瑰门(中篇小说)

    办公室主任廖健雄在一次饭局上认识了美女记者金樱子,后来他们有了肌肤之亲。不久,金樱子暗中帮忙,廖健雄又被提拔为副局长。然而,神秘的女记者却被人杀害。到底谁是凶手?神秘莫测的人生,复杂多变的官场,惊心动魄的故事,读来令人震撼!两年前,廖健雄被局里任命为办公室主任。这个职级对于他来说,不是太早而是太迟了。要知道,他的许多品学并不兼优的同学,已经是副厅或正厅级了。因此,得到这个任命,廖健雄并不觉得有多高兴。
  • 非诗辨妄

    非诗辨妄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一字佛顶轮王经

    一字佛顶轮王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孔子与山西

    孔子与山西

    孔子与山西的人和事,确实有过种种直接或间接、紧密或松散的联系。尤其是孔子儒学对于山西的历史文化,有着重大的影响。
  • 白话聊斋(下)

    白话聊斋(下)

    本书是节选《聊斋志异》中的白话文。书中人物大多是花妖狐魅,蒲松龄以他超凡的想象力和深刻的洞察力构筑起一个亦真亦幻、亦人亦鬼的幽冥世界。它是人间社会的真实投影,揭示了人世辛酸悲凉的生活场景和人物偃蹇惨痛的生活经历,是理想社会的梦幻体现。
  • 总裁宠妻上瘾了

    总裁宠妻上瘾了

    不小心被舅舅一家算计,她被送到某个“老男人”那里给表妹当替罪羔羊。却没想到传说中的“老男人”年轻有为,颜高腿长,身材倍棒,还是个世界首富!最重要的是,他宠她入骨,为了她不顾一切。某男:今天的行程全部取消,我要去陪女人。某女:墨西玦,你居然背着我找别的女人!某男:我的女人,只有你一个。1V1,身心干净,深宠,专情。--情节虚构,请勿模仿
  • 妖神在唐朝

    妖神在唐朝

    传说每隔数年繁星如雨,红光汇聚,就是时间之门打开之时。陈墨无意之间被红光所伤,穿越成为李淳风的弟子,和师兄弟们一起热血江湖。
  • 山村轶事

    山村轶事

    一纸离婚协议寄到吉姆嫫尔义处,却遭到吉姆嫫尔义断然拒绝的邱莫日达,破罐子破摔,每天赚的钱不再往银行里存,一收车就直奔酒楼舞厅OK厅,将钱全花在三天一换的女人们身上。几个月没拿到一分钱的两个嫂子很不高兴,但因惧怕丈夫只是私下里说说;姐夫可就不一样,每天都拿小舅子的不是骂老婆,使本来很和睦的一家人火药味越来越浓。阿拉姆且家的两个孩子虽然没把小命出脱,但从此萎蔫蔫地坐哪是哪,站哪是哪。
  • 重生豪门贵女

    重生豪门贵女

    她们是双生子,却一个在天一个在地妹妹因为从小体弱,得到了所有宠爱和目光,而她却只能生活在那光环的阴影之下妹妹,漂亮高贵如同最纯洁的百合,她,平凡自卑譬如野草豪门之下,她永远是被放弃的那一个…【小片段】“爸,妈,求求你们,不要赶我走,我是你们的女儿。”“哼,你不是我们的女儿,从今以后你再不是我们安家的人,就算死了也和我们安家再无任何关系。”安爸坐在沙发上冷冷说着,仿佛那个跪在地上求他的人只是一个和自己毫不相关的人。“妹妹,求你跟爸妈说不要赶我走…”安然向自己的妹妹求着,爸妈最听妹妹的话,只要妹妹开口,一定会同意的。从来都是一副柔弱静美的妹妹,却凑着她耳朵,说出来的话比父亲的更冷,“安然,你怎么不去死!”★★★再次睁眼醒来,人生竟然重来一次,这次,她要掌握自己的命运,绝不再任人践踏!!!★纯属虚构、禁止模仿
  • 异瞳公主的复仇计划

    异瞳公主的复仇计划

    真好,这世界有你。——初璃我不会放开你的手。——南宫夜离——————————感谢你,温暖了我。——莫兮曦我愿做你的骑士,守护你。——苏子陌一次意外的邂逅,让四个原本毫无交集的人捆绑在一起,他们,会有什么精彩的故事呢?——————————经常断更。不喜勿看,勿喷,学生党,了解一下。