登陆注册
4708800000055

第55章

But no one doubted on the whole, that she Was what her dress bespoke, a damsel fair, And fresh, and 'beautiful exceedingly,'

Who with the brightest Georgians might compare:

They wonder'd how Gulbeyaz, too, could be So silly as to buy slaves who might share (If that his Highness wearied of his bride)

Her throne and power, and every thing beside.

But what was strangest in this virgin crew, Although her beauty was enough to vex, After the first investigating view, They all found out as few, or fewer, specks In the fair form of their companion new, Than is the custom of the gentle sex, When they survey, with Christian eyes or Heathen, In a new face 'the ugliest creature breathing.'

And yet they had their little jealousies, Like all the rest; but upon this occasion, Whether there are such things as sympathies Without our knowledge or our approbation, Although they could not see through his disguise, All felt a soft kind of concatenation, Like magnetism, or devilism, or what You please- we will not quarrel about that:

But certain 't is they all felt for their new Companion something newer still, as 't were A sentimental friendship through and through, Extremely pure, which made them all concur In wishing her their sister, save a few Who wish'd they had a brother just like her, Whom, if they were at home in sweet Circassia, They would prefer to Padisha or Pacha.

Of those who had most genius for this sort Of sentimental friendship, there were three, Lolah, Katinka, and Dudu; in short (To save description), fair as fair can be Were they, according to the best report, Though differing in stature and degree, And clime and time, and country and complexion;

They all alike admired their new connection.

Lolah was dusk as India and as warm;

Katinka was a Georgian, white and red, With great blue eyes, a lovely hand and arm, And feet so small they scarce seem'd made to tread, But rather skim the earth; while Dudu's form Look'd more adapted to be put to bed, Being somewhat large, and languishing, and lazy, Yet of a beauty that would drive you crazy.

A kind of sleepy Venus seem'd Dudu, Yet very fit to 'murder sleep' in those Who gazed upon her cheek's transcendent hue, Her Attic forehead, and her Phidian nose:

Few angles were there in her form, 't is true, Thinner she might have been, and yet scarce lose;

Yet, after all, 't would puzzle to say where It would not spoil some separate charm to pare.

She was not violently lively, but Stole on your spirit like a May-day breaking;

Her eyes were not too sparkling, yet, half-shut, They put beholders in a tender taking;

She look'd (this simile 's quite new) just cut From marble, like Pygmalion's statue waking, The mortal and the marble still at strife, And timidly expanding into life.

Lolah demanded the new damsel's name-'Juanna.'- Well, a pretty name enough.

Katinka ask'd her also whence she came-'From Spain.'- 'But where is Spain?'- 'Don't ask such stuff, Nor show your Georgian ignorance- for shame!'

Said Lolah, with an accent rather rough, To poor Katinka: 'Spain 's an island near Morocco, betwixt Egypt and Tangier.'

Dudu said nothing, but sat down beside Juanna, playing with her veil or hair;

And looking at her steadfastly, she sigh'd, As if she pitied her for being there, A pretty stranger without friend or guide, And all abash'd, too, at the general stare Which welcomes hapless strangers in all places, With kind remarks upon their mien and faces.

But here the Mother of the Maids drew near, With, 'Ladies, it is time to go to rest.

I 'm puzzled what to do with you, my dear,'

She added to Juanna, their new guest:

'Your coming has been unexpected here, And every couch is occupied; you had best Partake of mine; but by to-morrow early We will have all things settled for you fairly.'

Here Lolah interposed- 'Mamma, you know You don't sleep soundly, and I cannot bear That anybody should disturb you so;

I 'll take Juanna; we 're a slenderer pair Than you would make the half of;- don't say no;

And I of your young charge will take due care.'

But here Katinka interfered, and said, 'She also had compassion and a bed.

'Besides, I hate to sleep alone,' quoth she.

The matron frown'd: 'Why so?'- 'For fear of ghosts,'

Replied Katinka; 'I am sure I see A phantom upon each of the four posts;

And then I have the worst dreams that can be, Of Guebres, Giaours, and Ginns, and Gouls in hosts.'

The dame replied, 'Between your dreams and you, I fear Juanna's dreams would be but few.

'You, Lolah, must continue still to lie Alone, for reasons which don't matter; you The same, Katinka, until by and by;

And I shall place Juanna with Dudu, Who 's quiet, inoffensive, silent, shy, And will not toss and chatter the night through.

What say you, child?'- Dudu said nothing, as Her talents were of the more silent class;

But she rose up, and kiss'd the matron's brow Between the eyes, and Lolah on both cheeks, Katinka, too; and with a gentle bow (Curt'sies are neither used by Turks nor Greeks)

She took Juanna by the hand to show Their place of rest, and left to both their piques, The others pouting at the matron's preference Of Dudu, though they held their tongues from deference.

It was a spacious chamber (Oda is The Turkish title), and ranged round the wall Were couches, toilets- and much more than this I might describe, as I have seen it all, But it suffices- little was amiss;

'T was on the whole a nobly furnish'd hall, With all things ladies want, save one or two, And even those were nearer than they knew.

Dudu, as has been said, was a sweet creature, Not very dashing, but extremely winning, With the most regulated charms of feature, Which painters cannot catch like faces sinning Against proportion- the wild strokes of nature Which they hit off at once in the beginning, Full of expression, right or wrong, that strike, And pleasing or unpleasing, still are like.

同类推荐
热门推荐
  • 坟墓客栈

    坟墓客栈

    莫名其妙进了个坟墓,开了个客栈。莫名其妙的一个道行高深的道士和一个死了不知道多少年的女鬼住了进来,还在一间屋子!坟墓里有一具莫名其妙的白衣女尸,手里握着一本莫名其妙的书。然而,这一切都要从一场表白开始讲起。还有,主角是一只鬼,名字不叫莫名其妙。
  • 从小培养清华男孩的23堂课

    从小培养清华男孩的23堂课

    你的家庭教育完美吗?你的宝贝孩子独立吗?谁能给予他广博的引导?深刻的启发?谁在用18年的钻研来做一件事情?是你,更是《从小培养清华男孩的23堂课》!
  • 家有一座城

    家有一座城

    一颗钻石带来的神奇系统,做任务领奖励,充钱还能建造。造出一个健身馆,锻炼身体成超人。造出一个农场,种出神果延寿命。造出一个商店,无数神奇商品任其选造出一座城,家中当城主。
  • Arizona Sketches

    Arizona Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一水溶玉梦红楼

    一水溶玉梦红楼

    潇湘馆内,黛玉等来的不是前盟成真的喜讯,而是另嫁他人的圣旨。面对着那个俊美超凡、深沉莫测的王爷,面对着变幻复杂的朝事家事,面对着府里宫里各有用心的人,情心成灰、孤傲清高的黛玉,经过重重误会,用自己聪慧、敏感的心,发觉那个执着而又霸道,深沉而又专情的他才是自己携手一世的人…….【水溶版】月色下的那一个浅笑,终使得我义无反顾,赐婚的背后,你可听到我心底那一声执着而又酸涩的叹息。“他能给你的,我也能给你,他没给你的,我还能给你,所以,他要的,我也要,他没有要的,我还要。”北静王府里,用我固执的一腔柔情,许你一生一世,不管前事如何变幻,我---绝不食言。【黛玉版】初见是无情的你,再逢是莫测的你,掀起盖头的那一刻,我面对的又会是怎样的一个你。“荣华富贵我不要,我只要一颗如他般的真心,你给的起吗。”历经误会重重,我才知道,原来渴求的真心早在我再见你时就已交付,红尘路上,我---陪你一生一世。卷一:一片幽情冷处浓卷二:一往情深深几许卷三:一生一代一双人强烈推荐鹤梦竹影的新文《鸠妃》红楼好文推荐若兰的完结文《红楼水黛梦》鹤梦竹影的完结文《红楼续梦之水黛情》长河晨日的新文《红楼逸梦潇湘情》夏轻尘的连载文《红楼之潇湘辞》月下菊的新文《玉漪碧水续红楼》
  • 今天大佬和我结婚了

    今天大佬和我结婚了

    傅止言这男人卖相好、智商高,唯一的缺点大概是外界盛传他不举。第一次见面,韩小野就用番茄酱当血浆,堂堂总裁救助不成反被......她花了一年,她死皮赖脸缠着他,好不容易追上了高冷男人。万万没想到,一夜之间,未来老公成了……“为什么要跑?”她推开他,痞气吹了声口哨。下一秒,她屁股被揍开了花。
  • 唐宋词精品鉴赏

    唐宋词精品鉴赏

    唐宋词从唐五代起,至北宋南宋而大成,由小令到中、长调,可谓名家辈出精品如林。本书博采众长,选唐宋名家各种流派杰作,精华毕呈,希望帮助读者朋友们更好地欣赏唐宋词名篇佳作、领略唐宋词的幽深情韵.
  • 我们的朋友是女鬼

    我们的朋友是女鬼

    在xx大学里头,有着一个多年的悬案,这个悬案的女主角无论是在报纸上,还是网上的资料上面,都没有多少详尽的信息,这到底是怎么样的一回事呢?在这个悬案发生的20年后,中文班的4个学生在机缘巧合当中,他们不断地进行寻找与研究,居然让他们几个给慢慢找到真相出来。可是,在找到真相的开心之余,奇怪的事情也在他们身边慢慢浮现起来……
  • 伏凤武帝

    伏凤武帝

    赵明哲,执行卧底任务时出现意外,重生到异界大陆,发现自己竟然以男儿身,成为和女子有婚约的小妾,连上门女婿都不如。万幸,赵明哲偶得武神赵子龙传承,经历无数阴谋阳谋,踏上了一段可歌可泣的崛起之路......
  • 罪恶之城

    罪恶之城

    背负着沉重的期望,那身具恶魔和精灵血脉的少年毅然走向毁灭与重生的位面战场。放不下的执念支撑着他踏过熔岩,冲破深冰,更在绝域战场中纵横杀戮,只为打倒遥遥前方那个巍巍身影。终有一日,他驻足插刀,放眼四顾,却已茫茫不见敌手。原来曾经的巍峨绝峰,已在脚下。这个家族血管中流的每一滴血,都充满了罪恶和肮脏的东西。他们是所有矛盾的集合:他们热情,他们冷酷;他们善于记忆,他们经常遗忘;他们忠于梦想,他们随时妥协;他们愿与圣徒为伴,他们总和魔鬼合作;他们冷静,他们疯狂。他们是天使,他们也是魔鬼。所以我爱他们,我恨他们。