登陆注册
4708900000135

第135章

"Not only did he not pay me," replied the lad, "but as soon as your worship had passed out of the wood and we were alone, he tied me up again to the same oak and gave me a fresh flogging, that left me like a flayed Saint Bartholomew; and every stroke he gave me he followed up with some jest or gibe about having made a fool of your worship, and but for the pain I was suffering I should have laughed at the things he said. In short he left me in such a condition that I have been until now in a hospital getting cured of the injuries which that rascally clown inflicted on me then; for all which your worship is to blame; for if you had gone your own way and not come where there was no call for you, nor meddled in other people's affairs, my master would have been content with giving me one or two dozen lashes, and would have then loosed me and paid me what he owed me; but when your worship abused him so out of measure, and gave him so many hard words, his anger was kindled; and as he could not revenge himself on you, as soon as he saw you had left him the storm burst upon me in such a way, that I feel as if I should never be a man again."

"The mischief," said Don Quixote, "lay in my going away; for I should not have gone until I had seen thee paid; because I ought to have known well by long experience that there is no clown who will keep his word if he finds it will not suit him to keep it; but thou rememberest, Andres, that I swore if he did not pay thee I would go and seek him, and find him though he were to hide himself in the whale's belly."

"That is true," said Andres; "but it was of no use."

"Thou shalt see now whether it is of use or not," said Don Quixote; and so saying, he got up hastily and bade Sancho bridle Rocinante, who was browsing while they were eating. Dorothea asked him what he meant to do. He replied that he meant to go in search of this clown and chastise him for such iniquitous conduct, and see Andres paid to the last maravedi, despite and in the teeth of all the clowns in the world. To which she replied that he must remember that in accordance with his promise he could not engage in any enterprise until he had concluded hers; and that as he knew this better than anyone, he should restrain his ardour until his return from her kingdom.

"That is true," said Don Quixote, "and Andres must have patience until my return as you say, senora; but I once more swear and promise not to stop until I have seen him avenged and paid."

"I have no faith in those oaths," said Andres; "I would rather have now something to help me to get to Seville than all the revenges in the world; if you have here anything to eat that I can take with me, give it me, and God be with your worship and all knights-errant; and may their errands turn out as well for themselves as they have for me."

Sancho took out from his store a piece of bread and another of cheese, and giving them to the lad he said, "Here, take this, brother Andres, for we have all of us a share in your misfortune."

"Why, what share have you got?"

"This share of bread and cheese I am giving you," answered Sancho;

"and God knows whether I shall feel the want of it myself or not; for I would have you know, friend, that we squires to knights-errant have to bear a great deal of hunger and hard fortune, and even other things more easily felt than told."

Andres seized his bread and cheese, and seeing that nobody gave him anything more, bent his head, and took hold of the road, as the saying is. However, before leaving he said, "For the love of God, sir knight-errant, if you ever meet me again, though you may see them cutting me to pieces, give me no aid or succour, but leave me to my misfortune, which will not be so great but that a greater will come to me by being helped by your worship, on whom and all the knights-errant that have ever been born God send his curse."

Don Quixote was getting up to chastise him, but he took to his heels at such a pace that no one attempted to follow him; and mightily chapfallen was Don Quixote at Andres' story, and the others had to take great care to restrain their laughter so as not to put him entirely out of countenance.

同类推荐
  • 往生集

    往生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辽纪

    辽纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燕山外史

    燕山外史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • UNCLE TOM'S CABIN

    UNCLE TOM'S CABIN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庆芝堂集

    庆芝堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鉴诫录

    鉴诫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剩男宝根闯北京

    剩男宝根闯北京

    乡村剩男宝根陷入婚恋绝境,突发奇想要改变自己的命运,扛着行李闯北京。在北京他认识两个人,齐百荷和阿花。齐百荷是个独立上进的大龄白领剩女,姐弟恋失败,宝根的出现,促成了她与小男友秦帅的复合。阿花是宝根的初恋,离异后开餐馆营生。京城重逢,宝根和两位剩女演绎出特别的故事。
  • 剑祖

    剑祖

    剑者,锋芒也!剑仙者,上达青冥,下至九幽,御剑千里,剑破苍穹!一个剑道没落的仙侠世界,最后一名道祖玉皇登天路,身死道消!五方大地,东土神州,西天佛土,南荒妖域,北海魔渊,中土鬼都!一名现代青年重生上古,降临其中!
  • 佛说师子月佛本生经

    佛说师子月佛本生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妖孽王妃狠不纯

    妖孽王妃狠不纯

    “我用我的灵魂诅咒你们,不得好死!”前世被心爱的男人生生逼得跳楼,她带着不甘和怨恨在一个被人忽视的王朝公主的身体中活了过来。怎料,等待她的却是一场充满阴谋的联姻……【简介无能,请移步正文~】
  • 逆天作弊器之超级项链

    逆天作弊器之超级项链

    逆天第二部,超级项链!预计9月15号发布,小猪强势归来,各位敬请期待!枯寂的山谷之中,落叶吹拂。巨大的九头蛇王躺在地上,气息全无。人影手拿长刀,缓缓蹲下,从九头蛇王身下摸索一番,最终,摸出了数十件物品。“极品神石、魔王之翼、神圣权杖、瞬间恢复药……这些东西,应该会让华夏国的那帮老家伙大吃一惊吧?!”将手中的这些东西放进超神器‘无限储物戒’之中,叶铭笑着说道。“干掉九头蛇王,终于到了65级,现实里,应该也可以突破尊境了。”重生十年,携逆天游戏,横扫天下!——————————阔别一年之久,小猪重新归来!一年准备,精心打造【逆天】第二部——超级游戏!
  • 历史的悬案

    历史的悬案

    历史的悬案人类社会总是在纵横捭阖中不断激荡和前进,历史从不会因时间的久远而被湮没,那些尘封于岁月中的离奇悬案同样不会被后人忘记。无论是名人的离奇死亡,还是战争的不解谜团,所有离奇跌宕的谜案背后似乎都隐藏着不为人知的惊天秘密。《历史的悬案》将带你回顾那些历史的瞬间,为你拨开重重迷雾,重新探索和追寻历史的真相。
  • 西游录注

    西游录注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 探索与实践

    探索与实践

    本书共收录中国传媒大学信息工程学院教学、科研、管理等岗位教师的论文50余篇,主要内容涉及课程改革、教学管理与人才培养等方面。本书总结了高等院校在教育教学改革与人才培养等方面的经验,对高等院校相关专业的教学研究与改革具有一定的参考意义。
  • 楚星箭战纪5:龙宫

    楚星箭战纪5:龙宫

    公元前七世纪,楚王熊溪被其兄熊珲夺位,其皇子大难不死,辗转后遇异人东关清扬收为义子,遂得姓东关。十六岁时,皇子之养父母被楚国权贵斗子玉手下所杀,立志报仇的东关旅,来到楚国的第一大城郢都,意外卷入一场无妄之灾……