登陆注册
4708900000341

第341章

The lines seemed pearls to me and his voice sweet as syrup; and afterwards, I may say ever since then, looking at the misfortune into which I have fallen, I have thought that poets, as Plato advised, ought to he banished from all well-ordered States; at least the amatory ones, for they write verses, not like those of 'The Marquis of Mantua,' that delight and draw tears from the women and children, but sharp-pointed conceits that pierce the heart like soft thorns, and like the lightning strike it, leaving the raiment uninjured. Another time he sang:

Come Death, so subtly veiled that I Thy coming know not, how or when, Lest it should give me life again To find how sweet it is to die.

-and other verses and burdens of the same sort, such as enchant when sung and fascinate when written. And then, when they condescend to compose a sort of verse that was at that time in vogue in Kandy, which they call seguidillas! Then it is that hearts leap and laughter breaks forth, and the body grows restless and all the senses turn quicksilver. And so I say, sirs, that these troubadours richly deserve to be banished to the isles of the lizards. Though it is not they that are in fault, but the simpletons that extol them, and the fools that believe in them; and had I been the faithful duenna I should have been, his stale conceits would have never moved me, nor should I have been taken in by such phrases as 'in death I live,' 'in ice I burn,' 'in flames I shiver,' 'hopeless I hope,' 'I go and stay,' and paradoxes of that sort which their writings are full of. And then when they promise the Phoenix of Arabia, the crown of Ariadne, the horses of the Sun, the pearls of the South, the gold of Tibar, and the balsam of Panchaia! Then it is they give a loose to their pens, for it costs them little to make promises they have no intention or power of fulfilling. But where am I wandering to? Woe is me, unfortunate being! What madness or folly leads me to speak of the faults of others, when there is so much to be said about my own? Again, woe is me, hapless that I am! it was not verses that conquered me, but my own simplicity; it was not music made me yield, but my own imprudence; my own great ignorance and little caution opened the way and cleared the path for Don Clavijo's advances, for that was the name of the gentleman I have referred to; and so, with my help as go-between, he found his way many a time into the chamber of the deceived Antonomasia (deceived not by him but by me) under the title of a lawful husband; for, sinner though I was, would not have allowed him to approach the edge of her shoe-sole without being her husband. No, no, not that; marriage must come first in any business of this sort that I take in hand. But there was one hitch in this case, which was that of inequality of rank, Don Clavijo being a private gentleman, and the Princess Antonomasia, as I said, heiress to the kingdom. The entanglement remained for some time a secret, kept hidden by my cunning precautions, until I perceived that a certain expansion of waist in Antonomasia must before long disclose it, the dread of which made us all there take counsel together, and it was agreed that before the mischief came to light, Don Clavijo should demand Antonomasia as his wife before the Vicar, in virtue of an agreement to marry him made by the princess, and drafted by my wit in such binding terms that the might of Samson could not have broken it. The necessary steps were taken; the Vicar saw the agreement, and took the lady's confession; she confessed everything in full, and he ordered her into the custody of a very worthy alguacil of the court."

"Are there alguacils of the court in Kandy, too," said Sancho at this, "and poets, and seguidillas? I swear I think the world is the same all over! But make haste, Senora Trifaldi; for it is late, and I am dying to know the end of this long story."

"I will," replied the countess.

同类推荐
  • Gargantua and Pantagruel

    Gargantua and Pantagruel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝飞仙上品妙经

    洞玄灵宝飞仙上品妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释迦如来成道记注

    释迦如来成道记注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Robin Hood

    Robin Hood

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 证治准绳·类方

    证治准绳·类方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 商业101:实战经验分享

    商业101:实战经验分享

    书中总结了一系列经商诀窍,涉及公司经营的各个阶段。这些经验是40年成功职业生涯的结晶,其中几家不同类型的公司都从初创期开始,成功度过了转型期,最后发展成了成功的企业。本书中介绍的技巧包括招聘、解雇、并购、销售、市场营销等等。
  • 攀登成功的阶梯(教育篇)

    攀登成功的阶梯(教育篇)

    要做一个受人尊敬的人,别辜负父母苦心,做人必须要有志气,立志要以德为本;不要在年轻时享福,不要父母的溺爱,学会接受自己本来的面貌,凡事从小做起,期待未来,立足今天!
  • 器炼洪荒

    器炼洪荒

    天武世界修行之风颇盛,铸器师地位尊崇,丹道传承几乎断绝。欧治,炼器世家欧家少爷,幼时父亲战死,与母亲相依为命,天赋极差,被骂“废物”,饱受欺凌……他愤怒不屈,手指苍天,“命若天定,我就破了这个天!”天降一道福祸霹雳,竟令他武脉贯通……一篇修炼灵魂法诀,一份丹道传承,他能否凭此屹立于大陆强者之林,问鼎诸天?
  • 创始之神的我竟被厌弃了

    创始之神的我竟被厌弃了

    身为创始之神的我任务重大,先带着新手们打怪,后又带着他们狂升级。你说我是谁,我就是传说中游戏的创始人,等等,这游戏为什么会出现另一个少女的我,难道是bug了?还有——为什么我会变成反派的样子?!
  • 漳州府志选录

    漳州府志选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘿我来教你谈恋爱

    嘿我来教你谈恋爱

    男友和闺蜜在一起,她转而找上他兄弟路城池。“听说你想做我女朋友?”路城池邪魅一笑,将她逼进墙角。“你,你怎么知道?”苏小可咽了咽口水,盯着眼前这张完美脸颊。因为她是他一直以来的念念不忘,是他唯一想给的独家专宠。
  • 纳兰家族墓碑铭文

    纳兰家族墓碑铭文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 网游之三国天降

    网游之三国天降

    新书《三国降临现世》陆晨坠下城墙,回到六年前,流星坠落的那一天。2019年8月23号,游戏正式开始。华夏的三国,欧洲的城邦,美州的玛雅,非洲的...文明的碰撞,将会擦出什么样的火花。陆晨的重生,又会带来怎样的变数,又会开启一个如何的未来欢迎加入三国天降的书友群,群聊号码:610308871
  • 涅槃成凰

    涅槃成凰

    她为所爱,瑶光将她剜心散魂,只为换回心系之人。她为苍生,苍生逼她献祭自身,方可堵住阴气横生。她为友人,亲人为她燃烧余生,自缚保她一缕残魂。敢问父神,她修的什么仙?成的什么神?你说我的火焰,可以克制阴尊?凭什么我不能为自己而生?你说我的凤凰血能够起死回生?那你死一个,我看你是重生还是散魂?另有文异能系统:男神,撩上瘾已完结~求支持新文快穿逆袭:娇妻黑化ing求宠幸~~么么哒爱你们
  • 高标管事 低调管人

    高标管事 低调管人

    高标管事是一种境界,低调管人是一种艺术 低调管人是领导者最智慧的平衡艺术 低调管人是领导者最绝妙的得人心法则 低调管人是领导者高明的博弈之道 低调管人是领导者最隐蔽的调控计策 低调管人是领导者最老到的用权技巧 低调管人是领导者最有力的谋势韬略 低调管人就是沉静领导。