登陆注册
4709100000062

第62章

The days went on and on, and still Donal saw nothing, or next to nothing of the earl. Thrice he met him on the way to the walled garden in which he was wont to take his unfrequent exercise; on one of these occasions his lordship spoke to him courteously, the next scarcely noticed him, the third passed him without recognition.

Donal, who with equal mind took everything as it came, troubled himself not at all about the matter. He was doing his work as well as he knew how, and that was enough.

Now also he saw scarcely anything of lord Forgue either; he no longer sought his superior scholarship. Lady Arctura he saw generally once a week at the religion-lesson; of Miss Carmichael happily nothing at all. But as he grew more familiar with the countenance of lady Arctura, it pained him more and more to see it so sad, so far from peaceful. What might be the cause of it?

Most well-meaning young women are in general tolerably happy--partly perhaps because they have few or no aspirations, not troubling themselves about what alone is the end of thought--and partly perhaps because they despise the sadness ever ready to assail them, as something unworthy. But if condemned to the round of a tormenting theological mill, and at the same time consumed with strenuous endeavour to order thoughts and feelings according to supposed requirements of the gospel, with little to employ them and no companions to make them forget themselves, such would be at once more sad and more worthy. The narrow ways trodden of men are miserable; they have high walls on each side, and but an occasional glimpse of the sky above; and in such paths lady Arctura was trying to walk. The true way, though narrow, is not unlovely: most footpaths are lovelier than high roads. It may be full of toil, but it cannot be miserable. It has not walls, but fields and forests and gardens around it, and limitless sky overhead. It has its sorrows, but many of them lie only on its borders, and they that leave the path gather them. Lady Arctura was devouring her soul in silence, with such effectual help thereto as the self-sufficient friend, who had never encountered a real difficulty in her life, plenteously gave her. Miss Carmichael dealt with her honestly according to her wisdom, but that wisdom was foolishness; she said what she thought right, but was wrong in what she counted right; nay, she did what she thought right--but no amount of doing wrong right can set the soul on the high table-land of freedom, or endow it with liberating help.

The autumn passed, and the winter was at hand--a terrible time to the old and ailing even in tracts nearer the sun--to the young and healthy a merry time even in the snows and bitter frosts of eastern Scotland. Davie looked chiefly to the skating, and in particular to the pleasure he was going to have in teaching Mr. Grant, who had never done any sliding except on the soles of his nailed shoes: when the time came, he acquired the art the more rapidly that he never minded what blunders he made in learning a thing. The dread of blundering is a great bar to success.

He visited the Comins often, and found continual comfort and help in their friendship. The letters he received from home, especially those of his friend sir Gibbie, who not unfrequently wrote also for Donal's father and mother, were a great nourishment to him.

As the cold and the nights grew, the water-level rose in Donal's well, and the poetry began to flow. When we have no summer without, we must supply it from within. Those must have comfort in themselves who are sent to help others. Up in his aerie, like an eagle above the low affairs of the earth, he led a keener life, breathed the breath of a more genuine existence than the rest of the house. No doubt the old cobbler, seated at his last over a mouldy shoe, breathed a yet higher air than Donal weaving his verse, or reading grand old Greek, in his tower; but Donal was on the same path, the only path with an infinite end--the divine destiny.

He had often thought of trying the old man with some of the best poetry he knew, desirous of knowing what receptivity he might have for it; but always when with him had hitherto forgot his proposed inquiry, and thought of it again only after he had left him: the original flow of the cobbler's life put the thought of testing it out of his mind.

One afternoon, when the last of the leaves had fallen, and the country was bare as the heart of an old man who has lived to himself, Donal, seated before a great fire of coal and boat-logs, fell a thinking of the old garden, vanished with the summer, but living in the memory of its delight. All that was left of it at the foot of the hill was its corpse, but its soul was in the heaven of Donal's spirit, and there this night gathered to itself a new form.

It grew and grew in him, till it filled with its thoughts the mind of the poet. He turned to his table, and began to write: with many emendations afterwards, the result was this:--

THE OLD GARDEN.

I.

同类推荐
  • 南海宝象林慧弓诇禅师语录

    南海宝象林慧弓诇禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孔易阐真

    孔易阐真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朝野类要

    朝野类要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Poems of Henry Kendall

    The Poems of Henry Kendall

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四宜堂集

    四宜堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 眼界决定境界

    眼界决定境界

    什么是眼界?眼界是所见事物的范围,借指人们认识客观事物的宽度或广度。什么是境界?境界本为土地的界线,常指人们思想认识上所达到的深度与高度。一个人的思想境界,基于其对客观事物的见识、理解与认知,表达的是其精神追求和人生价值取向的视角与层次,并蕴含在其为人处世、工作生活和待人接物的各项活动之中。在现实生活中,人们常常通过一个人在处理复杂社会关系和利益关系中的表现,来评价一个人的思想境界。道德高尚者、操行高洁者通常被认为拥有崇高的境界。
  • 世子爷的末世妃

    世子爷的末世妃

    内容标签:强强末世转古言穿越重生 搜索关键字:主角:沐歌,隋陌其它:门 我来自末世,我叫沐歌……真是爱极了夫人夹着语气词说话的模样,认真吃饭却只挑肉的模样,明明聪明的紧却又懵懂不知世故的模样……能重来此生与夫人结发,是陌的有生幸事。
  • 城堡

    城堡

    作品讲述主人公K应聘来城堡当土地测量员,他经过长途跋涉,穿过许多雪路后,终于在半夜抵达城堡管辖下的一个穷村落。在村落的招待所,筋疲力尽的K遇到了形形色色的人,他们都是挣扎在社会底层的平民。其中有招待所的老板、老板娘、女招待,还有一些闲杂人员。城堡虽近在咫尺,但他费尽周折,为此不惜勾引城堡官员的情妇,却怎么也进不去。K奔波得筋疲力竭,至死也未能进入城堡。
  • 卅街档案馆

    卅街档案馆

    一场熊熊烈火,使卅街档案馆的绝密卷宗重见天日。1946年,在平息了国民党及残余日本关东军发动的暴乱之后,报信的火麟食盒被人劫走。从此,神秘事件接连涌现:狐仙堂的诡异符咒,被撕碎的刀疤人,庞大的地下要塞,以及被屠杀的剃发黑斤人……究竟食盒里隐藏着什么秘密,使得与食盒有关的人全都离奇身亡?几十年前的谜案缘何与现代人的人生际遇紧密相连?
  • 何而安

    何而安

    一壶酒,一条路,一段往事流云。所有的悲欢离合最后不过赋予说书人……
  • Bad Girl

    Bad Girl

    Ricardo Somocurcio is in love with a bad girl. He loves her as a teenager known as 'Lily' in Lima in 1950, where she claims to be from Chile but vanishes the moment her claim is exposed as fiction. He loves her next in Paris as 'Comrade Arlette', an activist en route to Cuba, an icy, remote lover who denies knowing anything about the Lily of years gone by. Whoever the bad girl turns up as and however poorly she treats him, Ricardo is doomed to worship her. Gifted liar and irresistible, maddening muse-does Ricardo ever know who she really is?
  • 世界文化史

    世界文化史

    本书从人类与美术的起源始笔,以介绍西方美术数千年发展史中的三次高峰为重点,连成一条脉络清晰、起伏不断的中轴线,对古希腊古罗马、文艺复兴、十九世纪这三次高峰时期的整体美术面貌、画家与画派、杰出作品、创作技术、风格演变等,均作了系统详尽的介绍和分析。同时对高峰间歇期的中世纪,十七、十八世纪以及苏联和美国的美术,也给予了简明扼要的评述。本书专列现代派美术一章,全方位地探讨了形成的原因,对各流派作了全面介绍。
  • 轮回控五行

    轮回控五行

    世界之初,阴阳两极,万物相克,五行相生.人鬼妖魔四界鼎立,十大圣经重现世间,虚空之中,轮回塔浮现,天命之人镇压群魔,五大圣器散落人间。在这混沌大世界之中,究竟是魔道更胜一筹还是天道更高一丈,看林昊在这混沌世界之中如何问鼎巅峰,合五行斗群魔!
  • 手段:从最小变成最大的S·O·B法则

    手段:从最小变成最大的S·O·B法则

    这是一部风靡全球的“首席执行官之书”,并不以时时抛出格言隽语的俗套来左右读者,也不试图以模具演示的方式来整合读者的思维。在本书中,你看到的是商界内部绘声绘色的故事,这些故事饱含着炽热的激情,有西部好汉的粗话,也有上流豪门的恶谑,甚至不乏街舞式的鄙俚。这里一部权谋书,推进一步说,也是一部商界政治法则书,艾伦·纽哈斯毫不讳言——必要的敌意是获胜的手段,但是我们看到,在回到新闻观上时,作者又提倡着一种可敬的“保守主义”。他的经历,对广大的新闻工作也是不无教益。《手段》不仅是媒体策划人、执行总编和栏目制作人的职业必读书,而且是一切行为经理人——特别是那些处在事业关键阶段的中青年职业经理人的必读之书。
  • 你可以说不:1分钟学会拒绝的艺术

    你可以说不:1分钟学会拒绝的艺术

    《你可以说不(1分钟学会拒绝的艺术)》通过近百篇的情景写真,真实而准确地将日常工作和生活中所碰到的近乎无法拒绝、无法面对的大小事件予以再现,通过有效的点评和实用的拒绝窍门,让你在面临类似问题或正身处此类场景时,如沐春风,身心轻松,快乐而自信,依靠智慧的头脑向对方说“不”,且通过这种思维方式为你打开破解问题的思路,帮助自己演变出更多面对无法拒绝的难题时所需要的有效方法和全新的社交方式。《你可以说不(1分钟学会拒绝的艺术)》由智语编著。