登陆注册
4709200000098

第98章

While the weeping group still stood there, doctors came; they looked at the quiet face, so beautiful in death, and said she had been dead for hours. The words struck those who heard them with unutterable horror. Dead, while those who loved her so dearly, who would have given their lives for her, had lain sleeping near her, unconscious of her doom--dead, while her lover had waited for her, and her father had been intently thinking of her approaching wedding.

What had she suffered during the night? What awful storm of agony had driven her to the lake? Had she gone thither purposely? Had she wandered to the edge and fallen in, or was there a deeper mystery? Had foul wrong been done to Lord Earle's daughter while he was so near her, and yet knew nothing of it?

She still wore her pretty pink evening dress. What a mockery it looked! The delicate laces were wet and spoiled; the pink blossoms she had twined in her hair clung to it still; the diamond arrow Lord Airlie had given her fastened them, a diamond brooch was in the bodice of her dress, and a costly bracelet encircled the white, cold arm. She had not, then, removed her jewels or changed her dress. What could have taken her down to the lake? Why was Lord Airlie's locket so tightly clinched in her hand?

Lord Airlie, when he was calm enough to speak, suggested that she might have fallen asleep, tired, before undressing--that in her sleep she might have walked out, gone to the edge of the lake, and fallen in.

That version spread among the servants. From them it spread like wildfire around the whole country-side; the country papers were filled with it, and the London papers afterward told how "the beautiful Miss Earle" had been drowned while walking in her sleep.

But Lord Airlie's suggestion did not satisfy Ronald Earle; he would not leave the darkened chamber. Women's gentle hands removed the bright jewels and the evening dress. Lady Helena, with tears that fell like rain, dried the long, waving hair, and drew it back from the placid brow. She closed the eyes, but she could not cross the white hands on the cold breast. One held the locket in the firm, tight clasp of death, and it could not be moved.

Ronald would not leave the room. Gentle hands finished their task. Beatrice lay in the awful beauty of death--no pain, no sorrow moving the serene loveliness of her placid brow. He knelt by her side. It was his little Beatrice, this strange, cold, marble statue--his little baby Beatrice, who had leaped in his arms years ago, who had cried and laughed, who had learned in pretty accents to lisp his name--his beautiful child, his proud, bright daughter, who had kissed him the previous night while he spoke jesting words to her about her lover. And he had never heard her voice since--never would hear it again. Had she called him when the dark waters closed over her bright head?

Cold, motionless, no gleam of life or light--and this was Dora's little child! He uttered a great cry as the thought struck him:

"What would Dora say?" He loved Beatrice; yet for all the long years of her childhood he had been absent from her. How must Dora love the child who had slept on her bosom, and who was now parted from her forever.

And then his thoughts went back to the old subject: "How had it happened? What had taken her to the lake?"

One knelt near who might have told him, but a numb, awful dread had seized upon Lillian. Already weak and ill, she was unable to think, unable to shape her ideas, unable to tell right from wrong.

She alone held the clew to the mystery, and she knelt by that death bed with pale, parted lips and eyes full of terror. Her face startled those who saw it. Her sorrow found no vent in tears; the gentle eyes seemed changed into balls of fire; she could not realize that it was Beatrice who lay there, so calm and still--Beatrice, who had knelt at her feet and prayed that she would save her--Beatrice, who had believed herself so near the climax of her happiness.

Could she have met Hugh, and had he murdered her? Look where she would, Lillian saw that question written in fiery letters. What ought she to do? Must she tell Lord Earle, or did the promise she had made bind her in death as well as in life. Nothing could restore her sister. Ought she to tell all she knew, and to stain in death the name that was honored and loved?

One of the doctors called in saw the face of Lillian Earle. He went at once to Lady Helena, and told her that if the young lady was not removed from that room, and kept quiet she would be in danger of her life.

"If ever I saw a face denoting that the brain was disturbed," he said, "that is one."

Lillian was taken back to her room, and left with careful nurses.

But the doctor's warning proved true. While Lord Earle wept over the dead child, Lady Helena mourned over the living one, whose life hung by a thread.

The day wore on; the gloom of sorrow and mourning had settled on the Hall. Servants spoke with hushed voices and moved with gentle tread. Lady Helena sat in the darkened room where Lillian lay. Lord Airlie had shut himself up alone, and Ronald Earle knelt all day by his dead child. In vain they entreated him to move, to take food or wine, to go to his own room. He remained by her, trying to glean from that silent face the secret of her death.

And when night fell again, he sunk exhausted. Feverish slumbers came to him, filled with a haunted dream of Beatrice sinking in the dark water and calling upon him for help. Kindly faces watched over him, kindly hands tended him. The morning sun found him still there.

Lady Helena brought him some tea and besought him to drink it.

The parched, dried lips almost refused their office. It was an hour afterward that Hewson entered the room, bearing a letter in his hand. It was brought, he said by Thomas Ginns, who lived at the cottage past Fair Glenn hills. It had been written by a man who lay dying there, and who had prayed him to take it at once without delay.

"I ventured to bring it to you, my lord," said the butler; "the man seemed to think it a matter of life or death."

同类推荐
热门推荐
  • 临时工

    临时工

    电视台临时记者孟想,接下了“卧底”拍摄超市制售变质肉食品的任务,但他不知道这间超市是女友夏晓炎父亲的心血之作。命运多舛、心地善良的中年寡妇刘小菊,迫于生计进城打工,却收获了一份难得又不健康的爱情,与同是养老院护工的老马越走越近。孟想费尽周折拍摄的揭黑节目即将播出,却又被无限期搁置,这里到底有什么隐情?老马媳妇找上门来,对刘小菊百般羞辱,刘小菊儿子护母心切将老马打伤昏迷,将被诉上法庭,事情还能否转圜?孟想最终能否担起记者的社会责任?他不惧怕“临时工”的身份,但他无法面对自己揭露的人是心爱女友的父亲。面对男友承担的道义和父亲的所作所为,夏晓炎又该何去何从?
  • 那些闪电指向你

    那些闪电指向你

    台湾中生代代表诗人林婉瑜,关于爱的代表作《那些闪电指向你》简体版出版!《那些闪电指向你》共收录79首情诗作品,林婉瑜描喻了爱情里的各种样态:相遇、单恋、热恋、想念、分离……直抵爱情中的本真和纯粹。林婉瑜的诗常有慧黠创意、迷人想象,诗风具现代感,取用当代流行元素,做出精巧的变造与响应,反应出时代特质,情感别致,意念鲜活。
  • 绝色少女遇上高富帅:爱情有约

    绝色少女遇上高富帅:爱情有约

    这个花样美男相貌出奇地俊秀,有着别人无法比拟的显赫家世,令人倾心的外貌,他不仅自以为是、臭脾气、大男子主义、有不可思议的逻辑方式,而且有些怪异,晓欣想想自己哪里是他的对手?但是不知从何时起,她喜欢上了他傲慢背后的纯真和率直,也知道了他不愿意想起的过去……他,是不可一世的王子。她,是拥有武侠高手之称的草根。俩个人的相识将上演怎样的一出戏……
  • 大龄皇后

    大龄皇后

    啪啪啪…一连十巴掌,醒来第一次,她把他的淑妃打成猪头;啪啪…喝!第二次,她把他的贵妃两巴掌外加一脚放倒在地;嘿!哈!…第三次,她把他的德妃贤妃一人一脚送进荷花池;至于第四次第五次第六次…想她鼎鼎大名风扬国际连锁饭店的第一顺位继承人,享誉国际的超级名模,却被一盏从天而降的水晶大吊灯送到这里。摇身一变,她成了当朝太师的嫡出长女,母仪天下的皇后,更是当今皇帝仅有的一双儿女的母亲。却也是——独守空闺三年余的黄脸婆,年龄比当朝帝王还要长两岁。身居冷宫?独守空房?没关系!!!她干脆无视皇帝,勾结当朝六王爷。以冷宫为根据地,成日穿梭在皇宫和皇城之间,开舞坊,赚银两,欺男霸女,拥女逗儿,歌舞升平。顺便——收了一个年轻貌美的邻国皇子做助理,生活好不悠哉!等等!后妃来挑衅?你没长耳朵吗?老娘早说了没心情和你共用一个男人你还纠缠着我不放?两巴掌伺候!男人来调戏?你没长眼睛吗?老娘再长几岁都能做你妈了,你还调戏得下去?一拳打飞你!皇帝来问罪?你没长脑子吗?是你把老娘送进冷宫的,现在你爬上我的床算什么意思?一脚踹出去!在她的字典里,只要能靠武力解决的问题,那她就绝对不会动口!问她为什么这么暴力?靠,不知道老娘年纪大了吗?我这是更年期综合症!没药可治的!####精彩片段:其一,——娘娘,您又要去哪里?——闲得无聊,去看看我儿子!——娘娘,不可啊!皇上要是知道您又私出冷宫,他一定会…一定会…——增加我在冷宫的停留时间是不是?没关系,随便他加吧!——娘娘啊!时至今日,您在冷宫面壁思过的时间都延长到一百年后了,再加,您是想下辈子都在这里过吗?其二,——来人,淑妃对皇后不敬,把她打入冷宫!——慢着!——皇后,何事?——你把她打入冷宫了,那我住哪里?我不和人共用一间房子。——你回你原来的寝宫。——不干!我在冷宫里住得好好的,为什么要搬?…其三,——贱人!你竟然想把朕的太子和公主带出宫去?——有什么问题吗?他们都是我的孩子,我的孩子跟我走,天经地义。反正你的女人这么多,随便抓几个都能给你再生出一大堆来,这两个你就给我好了。——你想的美!皇族血脉,岂容外流?——靠,你这个死面瘫,你到底给不给?不给是吧?看老娘把你打倒,然后照样大摇大摆把他们带走!
  • 第五个房间

    第五个房间

    我穿戴了一身名牌行头准备出去约会,司机在门口等我。约会的对象是我大学时代的校友,此人目前在一家杂志社做记者。在学生时代,我们并不熟识。我结婚后,搬到这里来才开始和她交往。见面的地点约在闹市的一隅,大有闹中取静的意思。咖啡店里没什么客人,轻柔的怀旧英文旋律缓缓流淌出来,给人身心放松的感觉。我打发了司机,迈着知性的步伐跟着服务生向预订的座位走去。好友名叫宁欣,却起了一个时髦的法文名Yvonne。她已经先到了。“你总算到了。”
  • 废材逆天:绝色大小姐

    废材逆天:绝色大小姐

    现代特工精英庞飞茹穿越成安宁镇最出名的废物大小姐,爹爹不疼,娘亲不爱,庶妹打压,成为整个家族的耻辱,这还不止,庶妹设计让她身败名裂被逐出家族!被逐出家族?被全镇耻笑驱赶?很好,她要让这些愚蠢的人类明白谁才是真正的“废物!”(没有最雷,只有更雷,雷雷更健康!)
  • 绝代鲛妻

    绝代鲛妻

    前世,她是风华万千的茅山派嫡系传人,却被人推入了万劫不复的地狱中。歃血归来,她涅槃重生,宁做非人类,踏上强者之路。◇◇◇◇◇◇◇◇◇左手金针一支,右手法器无数,救魔杀鬼两不误。在界内,她是令人闻风丧胆的阎罗女。在界外,她是令人屁滚尿流的女魔头。入得了她法眼的人,她便是在世的活菩萨;入不得她眼的,她就是地狱的修罗。闯墓局,斗僵尸,吞异宝,前世没有经历过的,今生她要一并扫过。◇◇◇◇◇◇◇◇◇他,今生的师父,清冷无比却独宠她一人。有人曾问他为何护那魔女。答曰:因为是她。下一刻,那人却暴毙而亡。曰:辱她者,死。◇◇◇◇◇◇◇◇◇且看一只鲛人如何踏上这世界的顶端。
  • 解密中国大案2006

    解密中国大案2006

    《解密中国大案2006》精选了2006年度全国法院审理的部分大案要案,通过纪实文学的方式,展开了他讲述的案件故事和审判故事。这《解密中国大案2006》中所收集的案件都曾经在国内外产生过一定的影响,所有的纪实文章都是丁一鹤亲自采访案犯或是案件当事人后写成的,这些文章也都经过了案件的承办法官或审判长的审阅,确保事实的准确无误。因为是真实的,也就保证了内容与现实生活的同步,呈现着非常实在的生活面貌。
  • 沉思录

    沉思录

    本书由古罗马唯一一位哲学家皇帝马可·奥勒留·安东尼所著,是一本写给自己的书,内容大部分是他在鞍马劳顿中写成的。它来自作者对身羁宫廷的自己和自己所处混乱世界的感受,追求一种冷静而达观的生活。这本书是斯多葛学派的一个里程碑。
  • 七日约

    七日约

    七日之约,生死之诺。以生命为注,以情感作赌。一场穿梭于时空缝隙的冒险,一个关于生存与背叛的赌约。如果死神给你一次再生的机会,你会不会忠于自己的选择?游走时空之缝隙,缔结生死之契约,收集情感之水晶,探究深邃之人性。不卑不亢,不逢不若,不偏不倚——这就是约定的态度!