登陆注册
4709500000010

第10章

It was late in the afternoon when Mr Utterson found his way to Dr Jekyll's door, where he was at once admitted by Poole, and carried down by the kitchen offices and across a yard which had once been a garden, to the building which was indifferently known as the laboratory or the dissecting-rooms.

The doctor had bought the house from the heirs of a celebrated surgeon;and his own tastes being rather chemical than anatomical, had changed the destination of the block at the bottom of the garden. It was the first time that the lawyer had been received in that part of his friend's quarters;and he eyed the dingy windowless structure with curiosity, and gazed round with a distasteful sense of strangeness as he crossed the theatre, once crowded with eager students and now lying gaunt and silent, the tables laden with chemical apparatus, the floor strewn with crates and littered with packing straw, and the light falling dimly through the foggy cupola.

At the further end, a flight of stairs mounted to a door covered with red baize; and through this Mr Utterson was at last received into the doctor's cabinet. It was a large room, fitted round with glass presses, furnished, among other things, with a cheval-glass and a business table, and looking out upon the court by three dusty windows barred with iron. The fire burned in the grate; a lamp was set lighted on the chimney-shelf, for even in the houses the fog began to lie thickly; and there, close up to the warmth, sat Dr Jekyll, looking deadly sick. He did not rise to meet his visitor, but held out a cold hand and bade him welcome in a changed voice.

`And now,' said Mr Utterson, as soon as Poole had left them, `you have heard the news?'

The doctor shuddered. `They were crying it in the square,' he said.

`I heard them in my dining-room.'

`One word,' said the lawyer. `Carew was my client, but so are you; and I want to know what I am doing. You have not been mad enough to hide this fellow?'

`Utterson, I swear to God,' cried the doctor, `I swear to God I will never set eyes on him again. I bind my honour to you that I am done with him in this world. It is all at an end. And indeed he does not want my help; you do not know him as I do; he is safe, he is quite safe; mark my words, he will never more be heard of.'

The lawyer listened gloomily; he did not like his friend's feverish manner. `You seem pretty sure of him,' said he; `and for your sake, I hope you may be right. If it came to a trial, your name might appear.

`I am quite sure of him,' replied Jekyll; `I have grounds for certainty that I cannot share with any one. But there is one thing on which you may advise me. I have I have received a letter; and I am at a loss whether I should show it to the police. I should like to leave it in your hands, Utterson; you would judge wisely, I am sure; I have so great a trust in you.

`You fear, I suppose, that it might lead to his detection?' asked the lawyer.

`No,' said the other. `I cannot say that I care what becomes of Hyde;I am quite done with him. I was thinking of my own character, which this hateful business had rather exposed.'

Utterson ruminated awhile; he was surprised at his friend's selfishness, and yet relieved by it. `Well,' said he, at last, `let me see the letter.'

The letter was written in an odd, upright hand, and signed `Edward Hyde': and it signified, briefly enough, that the writer's benefactor, Dr Jekyll, whom he had long so unworthily repaid for a thousand generosities, need labour under no alarm for his safety as he had means of escape on which he placed a sure dependence. The lawyer liked this letter well enough;it put a better colour on the intimacy than he had looked for, and he blamed himself for some of his past suspicions.

`Have you the envelope?' he asked.

`I burned it,' replied Jekyll, `before I thought what I was about. But it bore no postmark. The note was handed in.

`Shall I keep this and sleep upon it?' asked Utterson.

`I wish you to judge for me entirely,' was the reply. `I have lost confidence in myself.'

`Well, I shall consider,' returned the lawyer. `And now one word more: it was Hyde who dictated the terms in your will about that disappearance?'

The doctor seemed seized with a qualm of faintness; he shut his mouth tight and nodded.

`I knew it,' said Utterson. `He meant to murder you. You have had a fine escape.

`I have had what is far more to the purpose,' returned the doctor solemnly:

同类推荐
  • 佛性论

    佛性论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 围炉诗话

    围炉诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 饿鬼报应经

    饿鬼报应经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祖亮启禅师语录

    祖亮启禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说普曜经

    佛说普曜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 待尔海棠花落

    待尔海棠花落

    (《何故惊风华》前传)初见,他是翩翩公子,她是桃花树下的小丫头,他说,把手给我。未谋,他是东宫太子,步步为营,她是深宅嫡女,亦步步为营,他登上了皇位,她化为了黄土。不识,他谁也不信,捧着她的枯骨,为她建起世外桃源,却将整个后宫变成人间炼狱,她却来到了她身边,亦成了他的后宫。这三次回眸已是一生,他心已枯萎,她白发三千……
  • 荒废的果园

    荒废的果园

    “这就去?”“这就去!”“没考虑的?”“没考虑的!”还想说点什么,可一听儿子那冰冷果断的语气,根旺只得打住话头。儿子今天穿戴打扮得令他有些目旋,单是那套笔挺的西装,就足够他瞠目结舌的。五百多块哩,要是拿来买谷子能买多少担呀?小山样的一堆。当然,票子是儿子一个汗珠儿摔八瓣挣下的,做老子的再古板也不会在穿戴的小事情上过于计较。只是,现在还远不是摆阔的时候。一切都还在人家手心里攥着,炫耀很了绝不是你的好彩头。可这样的话辉子偏偏听不进去,硬是由着自己的性子来。
  • 温炖的小时光

    温炖的小时光

    她那么美,浑身BlingBling发着光,但却很彪悍还会打架,他是她的上司,冷酷无情,但异常聪明又内心温暖,两个人一起共赴温炖的小时光。
  • 时仪

    时仪

    时光长河亘古流淌,命运虚空包容着芸芸众生,时仪之刻收录着人性的光辉。“如果过去在消失,我们的回忆可有归宿;如果未来有尽头,我们将会何去何从!”在时间和空间逐渐消失的世界,不甘停留在原地的人联合起来,做最后的挣扎。
  • 艺术导论

    艺术导论

    本书在对艺术的本源问题、活动系统、家族谱系、文化维度、发展流变的概述过程中,作者以历史梳理与逻辑建构相结合的写作原则,力图充分呈现艺术的历史性、复杂性及其对当下的启迪价值。从中生发的诸如“艺术是人生匮乏的陌生化体验及其表达”、“艺术的开放性与家族相似”、“人生艺术化与艺术人生化的统一”、“‘进步’与‘终结’同样虚妄”等观点,将读者对艺术之谜的追问推向深层。
  • 河自漫漫景自端

    河自漫漫景自端

    她为了家族名誉,他权衡前程利害。一对婚戒,套牢了他们,也稳固了两个家族。她自有她梦中的清俊少年;他也有他的心底明月……她和他,顽固又顽强,抵抗着记忆,抵抗着彼此——关爱,抑或伤害。在长久的、寂静的岁月里,他们还是慢慢的长进了彼此的生命;当他们想要剥离,才发现那是怎样的一种痛……——————————————————————实体书名《你是我左上角的心跳》,已上市。当当卓越均有销售。签名本地址:http://m.wkkk.net/
  • 儿童配色毛衣巧编织

    儿童配色毛衣巧编织

    本书介绍了约100款各式儿童毛衣,其主要特点是以带配色图案和彩条毛衣为主,款式都非常简洁大方,颜色丰富、协调,充满活力。包括套头衫、开衫、裤子、披肩等,款式多样,实用性强。各款毛衣的编织方法清晰明了,有详细的编织图和结构图,以及每一编织步骤的文字叙述,对领子和袖子等关键部位都有单独说明,使读者能够比较容易领会和掌握。
  • 刀剑神域狐与犬

    刀剑神域狐与犬

    亲身经历才是最有意思的,没什么比旁观别人打rpg更无聊的事情了。清彦很明显,并不希望做一个旁观者。“那就加入进去好啦!LinkStart!”
  • 漫展的男厕所有异界

    漫展的男厕所有异界

    法师为何向往飞剑?地精信仰的科学神教从何而来?数条巨龙死宅百年竟是因为几台小小的炼金物品?高贵的精灵们将一本陌生的书籍奉为经典?一扇异界的大门在漫展的男厕所中洞开,一个新的科技文明从生命禁地中蹒跚走来,引得泰姆大陆…神明惶恐,众国不安。在一位穿越者带路党的率领下,炎夏国与异界文明接触了...多年后,高中学子们写着《5年修真3年魔法》,向往的却不是北大清华,而是珠穆玛拉峰上的那座学院?!有人在那山峰上高呼‘吾乃天骄,何不上九霄?!’。于是拔地而起的逍遥门前魔法光辉闪耀,剑气纵横云霄。本书也叫《当天朝降临异界》,《穿越从漫展男厕开始》,《修真与魔法两手都要抓》。书友群:105226239
  • 赖上萌妻

    赖上萌妻

    一次意外,竟被人吃了豆腐!还因此生意搞砸,还要赔违约金!悲催!屋漏偏逢连夜雨,啥时候自己的侦探社房东变成了那混蛋?总裁你要搞啥呢?潜规则?绯闻!逼婚!你要诱拐萌妹子不成……只见某男冷若冰霜的脸流出一丝阴险的笑。尼玛,原来这就是一个陷阱哇!