登陆注册
4710100000145

第145章

At the same time she seriously forbade the pages, servants, and others to torment the poor man, to whom out of mockery they had just given some rotten apples and maggoty nuts. He, perceiving that the old lady and her charge, the lady and the servants had seen him manoeuvring the bone, pushed backed his sleeve, showed the powerful muscles of his arm, placed nuts near his wrist on the bifurcation of the veins, and crushed them one by one by pressing them with the palm of his hand so vigorously that they appeared like ripe medlars. He also crunched them between his teeth, white as the teeth of a dog, husk, shell, fruit, and all, of which he made in a second a mash which he swallowed like honey. He crushed them between two fingers, which he used like scissors to cut them in two without a moment's hesitation.

You may be sure that the women were silent, that the men believed the devil to be in the monk; and had it not been for his wife and the darkness of the night, the Sieur de Cande, having the fear of God before his eyes, would have kicked him out of the house. Everyone declared that the monk was a man capable of throwing the castle into the moat. Therefore, as soon as everyone had wiped his mouth, my lord took care to imprison this devil, whose strength was terrible to behold, and had him conducted to a wretched little closet where Perrotte had arranged her machine in order to annoy him during the night. The tom-cats of the neighbourhood had been requested to come and confess to him, invited to tell him their sins in embryo towards the tabbies who attracted their affections, and also the little pigs for whom fine lumps of tripe had been placed under the bed in order to prevent them becoming monks, of which they were very desirous, by disgusting them with the style of libera, which the monk would sing to them. At every movement of poor Amador, who would find short horse-hair in the sheets, he would bring down cold water on to the bed, and a thousand other tricks were arranged, such are usually practised in castles. Everyone went to bed in expectation of the nocturnal revels of the monk, certain that they would not be disappointed, since he had been lodged under the tiles at the top of a little tower, the guard of the door of which was committed to dogs who howled for a bit of him.

In order to ascertain what language the conversations with the cats and pigs would be carried on, the Sire came to stay with his dear Perrotte, who slept in the next room.

As soon as he found himself thus treated, Amador drew from his bag a knife, and dexterously extricated himself. Then he began to listen in order to find out the ways of the place, and heard the master of the house laughing with his maid-servant. Suspecting their manoeuvres, he waited till the moment when the lady of the house should be alone in bed, and made his way into her room with bare feet, in order that his sandals should not be in his secrets. He appeared to her by the light of the lamp in the manner in which monks generally appear during the night--that is, in a marvellous state, which the laity find it difficult long to sustain; and the thing is an effect of the frock, which magnifies everything. Then having let her see that he was all a monk, he made the following little speech--"Know, madame, that I am sent by Jesus and the Virgin Mary to warn you to put an end to the improper perversities which are taking place--to the injury of your virtue, which is treacherously deprived of your husband's best attention, which he lavishes upon your maid. What is the use of being a lady if the seigneurial dues are received elsewhere. According to this, your servant is the lady and you are the servant. Are not all the joys bestowed upon her due to you? You will find them all amassed in our Holy Church, which is the consolation of the afflicted. Behold in me the messenger, ready to pay these debts if you do not renounce them."

Saying this, the good monk gently loosened his girdle in which he was incommoded, so much did he appear affected by the sight of those beauties which the Sieur de Cande disdained.

"If you speak truly, my father, I will submit to your guidance," said she, springing lightly out of bed. "You are for sure, a messenger of God, because you have been in a single day that which I had not noticed here for a long time."

Then she went, accompanied by Amador, whose holy robe she did not fail to run her hand over, and was so struck when she found it real, that she hoped to find her husband guilty; and indeed she heard him talking about the monk in her servant's bed. Perceiving this felony, she went into a furious rage and opened her mouth to resolve it into words--which is the usual method of women--and wished to kick up the devil's delight before handing the girl over to justice. But Amador told her that it would be more sensible to avenge herself first, and cry out afterwards.

"Avenge me quickly, then, my father," said she, "that I may begin to cry out."

Thereupon the monk avenged her most monastically with a good and ample vengeance, that she indulged in as a drunkard who puts his lips to the bunghole of a barrel; for when a lady avenges herself, she should get drunk with vengeance, or not taste it at all. And the chatelaine was revenged to that degree that she could not move; since nothing agitates, takes away the breath, and exhausts, like anger and vengeance. But although she were avenged, and doubly and trebly avenged, yet would she not forgive, in order that she might reserve the right of avenging herself with the monk, now here, now there.

Perceiving this love for vengeance, Amador promised to aid her in it as long as her ire lasted, for he informed her that he knew in his quality of a monk, constrained to meditate long on the nature of things, an infinite number of modes, methods, and manners of practicing revenge.

同类推荐
  • 止观大意

    止观大意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大云经请雨品第六十四

    大云经请雨品第六十四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾通纪

    台湾通纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经合论简要

    华严经合论简要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵瑞禅师岩华集

    灵瑞禅师岩华集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 进退失据

    进退失据

    高阳家的屋里有一个很大的炉子,火很旺。一个铁锅里炖着红烧肉,放了土豆、花椒、大茴香和小尖椒,酽酽的红油汤因为温度不够,散漂着僵僵的油皮,再烧那么一点点汤就滚开了,得再有一点点火。可是不知道为什么,汤锅被端来端去的,总开不了。范中原就在屋子的另一端,和什么人高谈阔论,慷慨激昂的语调很响地传到岳月耳朵里,却看不见他的人。岳月的注意力都在那口锅上,高阳家住的房子,狭窄而拥挤,炉子周围堆满了东西,岳月焦急地想把那口锅放在炉火上,炉火却总被别的东西占着,总放不上……就被铃声惊醒了。
  • 极道乐园

    极道乐园

    白璃签订极道协议,进入各个世界执行任务。他无法组队,只能依靠强大科技,已经充满弱点的伴生生命进行协助!科技、异能、修仙、成魔、达到终点万物皆一致...
  • 浊梦归墟

    浊梦归墟

    巫蛊之祸绝巫门,尸姬现世为尊,巫门崛起。覡门十覡出灵山,寻觅大荒君。兵家不臣生权门,道家贵无有玄门,至上为玄门宿主。道家崇有生万象门,二皇生于太古,永世不灭。世家之乱,士族之祸,浊世之恶也。归墟使君降临浊世,见俗世恶也,妖魔横行,便告诫苍生,浊世若梦,万象归墟。吴胡之流,司马之衰,谁主沉浮?平阳贾氏,河东裴氏,卫氏,琅琊王氏,泰山羊氏,颍川荀氏,钟氏,吴郡陆氏,弘农杨氏,滚滚长江水,东归入海。
  • 上清洞玄明灯上经

    上清洞玄明灯上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 权贵帝后,君上请上位

    权贵帝后,君上请上位

    她进宫做秀女,巧遇了他从此,两个人的命运纠缠在了一起。“今日起,她就是朕的贵妃!”“皇上,宫中已经有了阮贵妃。”“那就册封为皇贵妃!”他们月下相遇,便让他决定要宠她一世。
  • 一本书掌握世界地理

    一本书掌握世界地理

    这是一本浓缩世界地理知识精粹的储备手册。此书不但开阔视野,又可以丰富人的生活情趣。所以说,它既是一本知识储备辞典,又是生活之余的实用佳品。作者根据丰富的地理知识和史料,编撰成这本集知识性、趣味性、科学性为一体的地理书籍。其内容涵盖历法日历、名山秀岳、高原盆地、平原丘陵、岛屿半岛、河流湖泊、瀑布泉地、沙漠森林、草原湿地、峡谷洞穴、地址公园、自然保护区、特色地貌、考古发现、中华奇景、历史文化名城、各省、自治区、直辖市简介等方方面面。让你轻松阅读浩博地理,从而丰富知识,开拓视野。
  • 三梦宣华

    三梦宣华

    其实何须那么多笔墨?其实只要有八个字就够了——情伤一生,三梦而终。三梦……而终。我觉得累了,趴在了案上想要再睡一会儿,可忽然觉得脸颊上痒痒的。于是睁开眼,抬起头,见是一朵碧桃花落在了腕边。而窗外,桃花正艳。花下的少年笛横唇畔,正微笑着,看我。
  • 悍妃倾城:异能大小姐

    悍妃倾城:异能大小姐

    “锦城千金凤三无,貌丑无颜母老虎,公子宁见阎罗王,娶妻不娶凤栖梧。”世人皆知护国将军府大小姐貌比无盐,胸无点墨,殊不知,风云变幻,当她变成了她,二十一世界Z国独立异能特工“枭”的到来成为了这个女人所有不幸的终结者。废人要害,挟持朝臣,挑衅公主,殴打皇子,没有最嚣张,只有更猖狂!可是,这样厉害的凤栖梧,你且问她何所惧?她一定会磨牙霍霍叉腰指天“老天!能替我收了这个妖孽么,我感谢你八辈儿祖宗!”某男一脸真诚,笑的妖娆邪魅“老天收不了我,要不栖梧你收了吧?我一定不会反抗的。”凤栖梧绝倒······这是个女汉子跟真男人互怼成瘾,打翻友谊的小船,开启爱情的巨轮的故事,一对一,不狗血,不玻璃心。
  • 一不小心遇大神

    一不小心遇大神

    这是一只表面温柔可人,内心粗暴汉子的二宝,这是一个称霸全服的大佬。某天,世界上大佬一语惊起一片波澜,成为惊久不散的佳话。
  • 重生之极品废材

    重生之极品废材

    史上最年轻的M.C.E美女博士在巅峰时期惨遭同门师姐毒杀,尸骨无存!史上最废材、堪称京城大学之耻辱的第一废材憋屈的饿昏在出租房内,生死不知!废材什么时候外语说的比教授还流利了?废材什么时候成为国画艺术家了?废材什么时候开豪车住豪宅了?废材什么时候所向披靡了?沐寇香告诉你,其实废材变天才,只在一夜之间!沐寇香还告诉你,天才算什么,喝了异能升级药剂才是王道!什么是异能升级药剂?进来看了不就知道了!少不了的片段:萌宝两岁:“妈妈,昨天我听到有龙在叫,我们家是不是有龙?”“你怎么知道那是龙,没准是你爸呢,乖,找你爸玩去。”萌宝三岁:“妈妈,今天幼儿园有个妹妹说要嫁给我,我该肿么办?”“孩纸啊,我也是妹妹啊,所以……问你爸去。”萌宝四岁:“妈妈,今天幼儿园放假,是妈妈陪我还是爸爸陪我?”“你爸!”萌宝鄙夷的瞧了她一眼:“妈妈,所有的事情都是爸爸做,那妈妈负责什么?”宝妈淡定道:“你爸说的,孩子交给他,我负责风华绝代!”推荐本色都市异能完结文:《重生之天才女王》链接:《傅少霸爱成婚》链接:古代玄幻完结文:《狂嚣毒后》链接: