登陆注册
4711400000187

第187章

"Hardly, I should think; time and tide, you know; wait for no man--not even to be sketched."

"But Hazlehurst told me his friend Hubbard had promised to immortalize the Petrel and her crew by a picture; perhaps he chose the moment of departure; you say she appeared to great advantage then."

"I should think he would prefer waiting for some more striking moment. Who knows what adventures they may meet with! Mr. de Vaux expects to win a race; perhaps they may catch a whale, or see the sea-serpent."

"No doubt Mr. Stryker would try to catch the monster, if they were to meet with him; his fishing ambition is boundless," said Mrs. Creighton.

"But there is no fashionable apparatus for catching sea-serpents," observed Elinor; "and Mr. Stryker's ambition is all fashionable."

"Stryker is not much of an Izaak Walton, certainly," remarked Ellsworth. "He calls it murder, to catch a trout with a common rod and a natural fly. He will scarcely be the man to bring in the sea-serpent; he would go after it though, in a moment, if a regular European sportsman were to propose it to him."

"I almost wonder we have not yet had an English yacht over here, whale-hunting, or sea-serpent-hunting," said Mrs. Creighton; "they are so fond of novelty and wild-goose chasing of any kind."

"It would make a lion of a dandy, at once," said Ellsworth, "if he could catch the sea-serpent."

{"lion" = social celebrity}

"A single fin would be glory enough for one lion," said Elinor; remember how many yards there are of him."

"If Stryker should catch a slice of the serpent, no doubt he will throw it into his chowder-pot, and add it to the receipt," said Mr. Wyllys.

"Well, Miss Wyllys, I think you and I might engage to eat all the monsters he catches, as Beatrice did Benedict's slain," said Mrs. Creighton.

{"Beatrice and Benedict..." = characters in Shakespeare's play "Much Ado about Nothing"}

"Do you intend to make up with Stryker, a la Beatrice?" asked the lady's brother. "It is some time now that you have carried on the war of wit with him."

"No, indeed; I have no such intentions. I leave him entirely to Miss Wyllys; all but his chowder, which I like now and then," said the lady, carelessly.

"I am sorry you will not be here, Mrs. Creighton, for the pic-nic to the ladies, which de Vaux is to give when he comes back," said Mr. Wyllys; "Mr. Stryker will give us a fine chowder, no doubt."

"Thank you, sir; I should enjoy the party exceedingly. I must not think too much of it, or I might be tempted to break my engagement with the Ramsays."

"Have you really decided to go so soon?--I was in hopes we should be able to keep you much longer," said Miss Wyllys.

"I should be delighted to stay; but in addition to my visit to the Ramsays, who are going to town expressly for me, I must also pick up my little niece."

Miss Wyllys then made some inquiries about Mr. Ellsworth's little girl.

"She was very well and happy, with her cousins, when I heard from my eldest sister, a day or two since," he replied. "She has been with me very little this summer; I hope we shall be able to make some pleasanter arrangement for the future," he added, with a half-glance at Elinor.

"My brother has a very poor opinion of my abilities, Miss Wyllys; because I have no children of my own, he fancies that I cannot manage his little girl."

"I am much obliged to you, Josephine, for what you have done for her, as you very well know."

"Oh, yes; you are much obliged to me, and so forth; but you think Mary is in better hands with Mrs. Ellis, and so do I; I cannot keep the little thing in very good order, I acknowledge."

"It must be difficult not to spoil her, Mrs. Creighton," remarked Mr. Wyllys. "She is a very pretty and engaging child--just the size and age for a pet."

"That is the misfortune; she is so pretty that Frank thinks I make a little doll of her; that I dress her too much. I believe he thinks I wear too many flowers and ribbons myself; he has become very fastidious in his taste about such matters lately; he wishes his daughter to dress with elegant simplicity; now I have a decided fancy for elegant ornament."

"He must be very bold, Mrs. Creighton, if he proposes any alteration to you."

"I agree with you, entirely," said the lady, laughing; "for the last year or two I have been even less successful in suiting him than of old. He seems to have some very superior model in his mind's eye. But it is rather annoying to have one's taste in dress criticised, after having been accustomed to hear it commended and consulted, ever since I was fifteen."

"You must tolerate my less brilliant notions for the sake of variety," said her brother, smiling.

"I shall hope to make over Mary's wardrobe to some other direction, before she grows up," said Mrs. Creighton; "for you and I would certainly quarrel over it."

The party rose from table. Elinor felt a touch of nervousness come upon her, as she remarked that Mr. Ellsworth seemed to be watching her movements; while his face had worn rather a pre-occupied expression all the morning, seeming to threaten something important.

The day was very pleasant; and as Mr. Wyllys had some business at certain mills on Chewattan Lake, he proposed a ride on horseback to his friends, offering a seat in his old-fashioned chair to any lady who chose to take it.

{"chair" = a light, one-horse carriage}

Mrs. Creighton accepted the offer very readily.

"I have not been in any carriage so rustic and farmer-like these twenty years," she said.

"I shall be happy to drive you, if you can be satisfied with a sober old whip like myself, and a sober old pony like Timo."

"It is settled then; you ride I suppose, Miss Wyllys."

Elinor assented; Mary Van Alstyne was also to go on horseback.

同类推荐
  • 花栽二首

    花栽二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 左史谏草

    左史谏草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Red Inn

    The Red Inn

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青玄救苦宝忏

    青玄救苦宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Warsons

    The Warsons

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 恶少的蜜糖宝贝

    恶少的蜜糖宝贝

    本文原名《乱清颜》亲们别走错哦!特此申明:一日一更类型:浪温言情烽火乱世,军阀割据夜色曲都灯红酒绿,纸醉金迷,歌舞升平,醇酒美人,纠缠出一段段缠绵悱恻的爱恋.云若,淡定漠然的女子:“不爱亦不爱”严容,冷酷傲然的男子:“天下具是我的,你能逃往何处?”纪璿,阴鸷深沉的男子:“我得不到的,宁可毁之!“云熙,温柔美好的女子:“我听到花开的声音”裴风,美好直率的男子:“若若,请许我一个来世!”裴天,温柔敦厚的男子:“只要能远远看着你,我愿足矣!”这样的几人相遇,会谱出怎样一曲?—————————————————————————————————云若淡漠的站在玻璃窗前,眸中晦暗不明.玻璃反射出冰冷无情的光,似那人冰冷无情的眼眸。“宝贝,你真美,尤其是这双清透漠然的眸子,让人忍不住想看看它染上欲望后会是什么样子?会不会更美?嗯.....”冰冷的吻伴着邪肆冰冷的声音“你是我的!”霸道的宣言“宝贝,怎么办,我好像越来越离不开你了!”低沉的喃喃“你竟想离开!”愤怒的嘶吼!“你竟敢背叛我!”血红如魔般的眼。那充满欲望,占有,毁灭的气息吹抚,犹在耳边.那日日夜夜无休无止的纠缠,疯狂犹在眼前。云若昂起头,闭上眼,......三年了!遗忘在心底的恶魔又开始慢慢张开翅膀......(亲们如觉得不错的话,收藏,票票,鲜花哟!请给我一点动力,谢谢!)喧嚣读者群:50784221(喜欢本文的亲可加入,敲门砖,书中任一角色名)_________________________________________________________支持方式:一、请您先找到最上方“会员中心”四字,免费进行新会员注册。二、注册成功后,登陆,你就可以点简介下面“放入书架”收藏。三、点“投票推荐”就可以投票了,普通会员每日可投三票,VIP会员一票抵三票。亲们,谢谢你们的支持!________________________________________________________推喧嚣的新文《妖狂》(一日一更)简介:(本文一日一更)女主不圣母,邪恶妩媚,强大不择手段,无情无心,内容比较复杂,穿越,重生,修真,玄幻....还有滔天阴谋,.美男多多,至于NP还是一对一,嘿嘿,看亲们的意思了。简介:十世轮回
  • 魔戒魔戒告诉我

    魔戒魔戒告诉我

    少年:“魔戒魔戒告诉我,谁是这个世界上最腻害滴银?”魔戒:“啊,嗯,哦!”少年:“啥意思啊?魔戒?”魔戒:“最厉害的人我不记得了,不过我知道你是这方圆十里最弱的人。”我们的故事就从帝国第一高手的独子,少年公爵,被坑买到一个木戒开始。木戒一定要说自己是魔戒,并励志要培养少年成为一代大魔王。从此少年从一个不会任何灵力的普通人,走上一条“黑暗”的道路。(群号:384096304)
  • 我和末世有个约会

    我和末世有个约会

    莫名其妙穿越到丧尸横行的平行世界,养养狗,再被丧尸养成。本以为这是一个穿越女在末世养成与被养成的简单故事,结果……什么?人类都只是外星人吃腻了的食物?而丧尸是外星人喜爱的新食物,地球未来的新主人?这太不科学了!
  • 萌宝直播:全能妈咪,超给力!

    萌宝直播:全能妈咪,超给力!

    “嫁给我,我宠你上天!”他在她耳边深情地说道。从此以后,他宠她上天,疼入骨髓。可是,她,凭空冒出个5岁大的儿子是怎么回事?小包子为了供妈咪上学,开直播赚钱累死累活。“快快快,礼物刷起来,第一名私发我妈咪超级性感的美照哦~”陆爷刚进入直播间,俊脸一黑,立马疯狂刷礼物,迅速冲上礼物榜第一名。小包子暗戳戳地偷拍了一张妈咪的睡美人照,发过去给他爸。“……”容殊表示,这儿子是假的!假的!
  • 漫漫婚路

    漫漫婚路

    丈夫骗我挪用公款给他周转,他用公款买了钻戒追小三。妈妈借高利贷替我还债,被高利贷逼疯。渣男反脸不认人。我心灰意冷在酒吧微信约了陌生男人,一夜荒唐后本以为各自相忘再无牵扯,不料他竟是小三的小叔。既然上天给我机会,我决定踩死渣男,当他婶婶。以为只是相互利用,却不料情愫暗生。逃过小三和他前女友的算计,爱情总算渐入佳境,然而世事难料,命运总会开一些不怀好意的玩笑。我从医院出来,低着头说我怀孕了。他大喜过望:好啊,终于第一次当爹了。我艰难开口:孩子不是你的。三年后我心静如水,带着孩子来到湖边,垂钓之人转身回眸,依然帅得天怒人怨。“这个孩子,怎么长得和我一模一样?”--情节虚构,请勿模仿
  • Death at La Fenice

    Death at La Fenice

    Death at La Fenice is the first novel in Donna Leon's internationally best-selling Commissario Guido Brunetti series. During intermission at the famed La Fenice opera house in Venice, a notoriously difficult conductor is poisoned, and suspects abound. Brunetti, a native Venetian, sets out to unravel the mystery behind the high-profile murder. To do so, he he calls on his knowledge of Venice, its culture, and its dirty politics. Revenge, corruption, and even Italian cuisine play a role. The novel that started it all, Death at La Fenice is an entrancing mystery, rich in wkkk.net detective writers create so vivid, inclusive and convincing a narrative as Donna Leon, the expatriate American with the Venetian heart… . One of the most exquisite and subtle detective series ever. —The Washington Post
  • 现代农业生产技术

    现代农业生产技术

    从我国农业的水平划分来看,现代农业是农业发展的最新阶段,出现了许多新的特征:建立在自然科学基础上的农业科学技术推广;农业生产技术由经验化转为科学化;农业科学技术,如土壤改良、育种、栽培等现代技术的发展。
  • 家族教育的历史传承:以闽北地区为例

    家族教育的历史传承:以闽北地区为例

    闽北是闽越文化的摇篮,素有“闽邦邹鲁”和“道南理窟”之称,人文荟萃,文化繁荣,蕴藏着积淀深厚的文化遗存。本书以闽北家族教育为切入点,综合运用田野调查和多学科的研究方法,以大量文史资料为基础,系统梳理了闽北家族教育历史传承的发展脉络,为世人打开了一扇了解闽北家族教育和文化研究的窗口,弘扬了传统教育的正能量,为当代教育以及传统文化的传承提供了有益的借鉴与启示。
  • 乱世错爱(上)

    乱世错爱(上)

    她热爱的丈夫,本是军校热血青年,与她志同道合、伉俪情深。然而,他竟是他们曾天天喊着口号要打倒的军阀独子!他竟另有结发妻子,他竟在两个月内连娶18房姨太太,她的父母竟因他而惨死,他曾宠上天的四姨太竟也参与其中!被遮盖的谎言终被揭穿,她要走,他强留。爱恨情仇中,她终于悄然逃离。再见面,他恨她入骨,她也恨他入骨,两人各使手段,在官场、商场互相报复。
  • 异能嫡妻:王妃我最大

    异能嫡妻:王妃我最大

    想她堂堂巫家继承人,二十一世纪最杰出的捉鬼师,竟然会栽在这个法力不高的艳鬼身上!莫名其妙穿越不说,还穿在一个爹爹不疼,娘亲不爱的女人身上!更过分的是,竟然要把她嫁给残废…