登陆注册
4713600000020

第20章

Years afterwards, when the story began to leak out, his family understood that he had then learned the death of Highland Mary. Except in a few poems and a few dry indications purposely misleading as to date, Burns himself made no reference to this passage of his life; it was an adventure of which, for I think sufficient reasons, he desired to bury the details. Of one thing we may be glad: in after years he visited the poor girl's mother, and left her with the impression that he was "a real warm-hearted chield."

Perhaps a month after he received this intelligence, he set out for Edinburgh on a pony he had borrowed from a friend.

The town that winter was "agog with the ploughman poet."

Robertson, Dugald Stewart, Blair, "Duchess Gordon and all the gay world," were of his acquaintance. Such a revolution is not to be found in literary history. He was now, it must be remembered, twenty-seven years of age; he had fought since his early boyhood an obstinate battle against poor soil, bad seed, and inclement seasons, wading deep in Ayrshire mosses, guiding the plough in the furrow wielding "the thresher's weary flingin'-tree;" and his education, his diet, and his pleasures, had been those of a Scotch countryman. Now he stepped forth suddenly among the polite and learned. We can see him as he then was, in his boots and buckskins, his blue coat and waistcoat striped with buff and blue, like a farmer in his Sunday best; the heavy ploughman's figure firmly planted on its burly legs; his face full of sense and shrewdness, and with a somewhat melancholy air of thought, and his large dark eye "literally glowing" as he spoke. "I never saw such another eye in a human head," says Walter Scott, "though I have seen the most distinguished men of my time." With men, whether they were lords or omnipotent critics, his manner was plain, dignified, and free from bashfulness or affectation. If he made a slip, he had the social courage to pass on and refrain from explanation. He was not embarrassed in this society, because he read and judged the men; he could spy snobbery in a titled lord; and, as for the critics, he dismissed their system in an epigram.

"These gentlemen," said he, "remind me of some spinsters in my country who spin their thread so fine that it is neither fit for weft nor woof." Ladies, on the other hand, surprised him; he was scarce commander of himself in their society; he was disqualified by his acquired nature as a Don Juan; and he, who had been so much at his ease with country lasses, treated the town dames to an extreme of deference. One lady, who met him at a ball, gave Chambers a speaking sketch of his demeanour. "His manner was not prepossessing - scarcely, she thinks, manly or natural. It seemed as if he affected a rusticity or LANDERTNESS, so that when he said the music was `bonnie, bonnie,' it was like the expression of a child."

These would be company manners; and doubtless on a slight degree of intimacy the affectation would grow less. And his talk to women had always "a turn either to the pathetic or humorous, which engaged the attention particularly."

The Edinburgh magnates (to conclude this episode at once) behaved well to Burns from first to last. Were heaven-born genius to revisit us in similar guise, I am not venturing too far when I say that he need expect neither so warm a welcome nor such solid help. Although Burns was only a peasant, and one of no very elegant reputation as to morals, he was made welcome to their homes. They gave him a great deal of good advice, helped him to some five hundred pounds of ready money, and got him, as soon as he asked it, a place in the Excise. Burns, on his part, bore the elevation with perfect dignity; and with perfect dignity returned, when the time had come, into a country privacy of life. His powerful sense never deserted him, and from the first he recognised that his Edinburgh popularity was but an ovation and the affair of a day. He wrote a few letters in a high-flown, bombastic vein of gratitude; but in practice he suffered no man to intrude upon his self-respect. On the other hand, he never turned his back, even for a moment, on his old associates; and he was always ready to sacrifice an acquaintance to a friend, although the acquaintance were a duke. He would be a bold man who should promise similar conduct in equally exacting circumstances. It was, in short, an admirable appearance on the stage of life - socially successful, intimately self- respecting, and like a gentleman from first to last.

In the present study, this must only be taken by the way, while we return to Burns's love affairs. Even on the road to Edinburgh he had seized upon the opportunity of a flirtation, and had carried the "battering" so far that when next he moved from town, it was to steal two days with this anonymous fair one. The exact importance to Burns of this affair may be gathered from the song in which he commemorated its occurrence. "I love the dear lassie," he sings, "because she loves me;" or, in the tongue of prose: "Finding an opportunity, I did not hesitate to profit by it, and even now, if it returned, I should not hesitate to profit by it again." A love thus founded has no interest for mortal man.

同类推荐
  • 俱舍论疏

    俱舍论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幽明录

    幽明录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方等大集经贤护分卷第一

    大方等大集经贤护分卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗法家数

    诗法家数

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外经微言

    外经微言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 启迪学生的人生感悟

    启迪学生的人生感悟

    《启迪学生的人生感悟》能让青少年读者在轻松的阅读中得到全面的人生启迪,学会为人处世及立足社会的必备技能,更深刻地理解和把握人生,从容地面对生活中的各种问题,在未来的人生旅程中,多一些得,少一些失;多一些成,少一些败。这些凝聚着前人智慧和经验的哲理是我们受益一生的法宝。
  • 特战荣耀

    特战荣耀

    他叫叶成风,服役于风狼特种大队,在一次年度军事对抗演习中意外穿越至抗战前线。当兵就是为了打仗,他义无反顾的拿起钢枪抗击日寇。凭借着自身所学的军事技能建立“雪狼特战分队”使鬼子、伪军闻风丧胆!这是英雄的史诗,随我一起走进他们吧!
  • 穿梭科技世界

    穿梭科技世界

    一个幸运的倒霉蛋和一个纬度神器碎片的故事。后面写到再改。
  • 狼王殿下的专宠:小甜心,撩够没

    狼王殿下的专宠:小甜心,撩够没

    这是一场由要饭引发的事故,三岁的夏小酒就这样认识了五岁的唐逸辰。第一次见到他头上出现两只银色的狼耳,还以为是漫画里面的巴卫大人。再次重逢时,她喝醉了酒,还有着醉酒之后只会跟长得漂亮的人回家的毛病。第二天早上醒来的时候,某妖孽美男站在床边,看着床上的她冷冷的问道。“说吧,你打算怎么负责?”夏小酒大手一挥给了他一张黑金卡。但是没想到第二天她就被老妈给赶出了家门。揪着某人的衣袖,夏小酒有些不好意思的问道:“帅哥,这卡能还给我吗?”
  • 一个江湖的传说

    一个江湖的传说

    快意江湖路,误入修真途,没有回头桥,只能生死一拼抢那修仙缘!
  • 天魂锻灵

    天魂锻灵

    天魂大陆,强者为尊,弱者皆为蝼蚁,但想成为强者,必须要有武魂。唐龙是神武帝国的皇子,本应一人之下万人之上。可幼时被同父异母的皇后所害,失去了武魂。成为了废人,同时也成为了整个帝国的笑话,看唐龙如何逆天改命,血战九天,搅乱天下风云
  • 凝脂

    凝脂

    我轻轻地画着,细细地描绘,三奶奶眼睛轻闭,一声不出,只有清泪不断地渗出。我边画边为她擦拭,小刘在旁边不停地换纸巾。直到最后一笔画完,三奶奶没有說一句话,也没有再睁开她那目光如剑光的眼睛。终于,我看见了,三奶奶的嘴角微微向上,细细的眉毛轻轻颤动,有了微微的笑意了。此时此刻,端庄凝重的三奶奶,已经成了一尊羊脂美玉雕像。一天后,三奶奶辞世,一个美丽的灵魂飘然西去。蓝天白云,碧空如画。
  • 惊蛰

    惊蛰

    张仲谋出事那天,是惊蛰,二十四节气中比较醒人耳目的一个节气。惊蛰一声雷!一般在每年的3月5日或6日,这时气温回升较快,渐有春雷萌动,惊蛰是指钻到泥土里越冬的小动物被雷震苏醒后出来活动。张仲谋却在那天将生命迹象永远地蛰伏起来,想要活动永远成了一种奢望。耿晓宇在那天也是遭到雷击一般百思不得其解,张仲谋都能预见节气的变化,为什么不能感知人生的无常呢?他是那么机敏的一个人。在张仲谋的灵堂上,耿晓宇这么泣不成声地告诉我们说。耿晓宇是张仲谋的妻子。
  • 某人在异世界的日常

    某人在异世界的日常

    纪姬姬是一名普通的18岁少女,一直过着普通的生活,直到有一天她被一名魔法师召唤到异世。“路易斯!你又召唤来奇奇怪怪的东西了!而且又是活的!”“不关我事!是魔法阵自己炸出来的!”“快把人家送回去!”“我没研究送回去的方法。”“什么?!你又这样!”纪姬姬:“好真实的梦呵呵呵。”
  • 丞相掳爱之冷妻难逃

    丞相掳爱之冷妻难逃

    她是第一杀手,清冷淡漠,她是长居冷宫公主,胆小懦弱,当她变成了她,乱世之中,她该如何自处。乱世风云诡异,她对他忌惮如斯,他却对她深情无悔慕璟宸:东轩国权倾朝野的丞相,容颜倾世,高贵俊逸如神坁;一身白衣如嫡仙,却心狠手辣如修罗。“于我而言,天下,是棋盘;天下人,是棋子。所有的人尽在我掌控之中,而你,却掌控着我。”轩辕晔:东轩国晔王,一袭绯衣优雅闲适;体弱多病不问世事,却不知隐忍只是为有朝一日滔天一击。“二十年的隐忍,只为有朝一日登上高位,然,我今生做得最错的事,便是在没弄清自己的心时,错放你的手。”东方琑:澜熙国凌王,风流多情,邪魅如妖,一袭红衣俊美绝伦,一双桃花眼倾尽天下女子之心。“小玥玥,你记住,无论你的心在何方,我都在你身旁,只要转身,便能看见。”南璃风:元启太子,冷漠霸道,凌厉气势浑然天成,如隐于墨色长袍之上的黑色曼陀罗般麻醉人心。“本宫一生为权利而生,翻云覆雨,只为天下一统。若有你相伴,高处未必寒。”云千寻:燕楚国辞王,君子如玉,淡看权势名利,一袭青衣飘逸如仙,一身医术心怀天下。“行走天下多年,却从未见过像你这般的女子,明明清冷薄凉,却偏偏有种亲和力,牵动人心。”片段一:“一身白衣潋滟,清逸卓绝却又霸气天成,如此矛盾的两种气质,却仿若为你而生。也难怪世间女子为你痴、为你狂,唯被你所惑。”“大千世界,万千女子,我想要的、想惑的,只你一人。”片段二:水琉玥微微歪着头,一双清澈水眸定定地看着似乎与这个冷宫格格不入的人,嘴角轻轻扬起,含笑问道:“你是人是鬼?”此时此刻,这句话问的似是恰到好处,夜凉如水,一身白衣,双脚离地,确实很容易让人联想到“鬼”这个字。“你说呢?”慕璟宸没有错过她眼中的那抹狡黠,一向冷漠的他此时竟也很好心情的随她耍太极。“我觉得你不是鬼。”略一停顿,“更不像人,倒像是……天上的仙”。水琉玥明丽笑容映在脸上。白衣飘飘,一身绝尘气质,确实跟电视剧神仙的形象很相符,只不过……她从不相信“神仙”。清澈的瞳眸之中极速地闪过一丝冰冷。本文1对1