登陆注册
4716500000033

第33章

I confess, at this, the perspiration rose upon my brow; for the paper was gone. Still, there remained one stranger; and though it seemed scarcely less difficult to suspect him, since he could have no knowledge of the importance of the document, and could not have anticipated that I should leave it in his power, I found in that the only likely solution. He was one of the Vilains of Pareil by Monceaux, his father living on the edge of the park, little more than a thousand yards from the chateau; and I knew no harm of him. Still, I knew little; and for that reason was forward to believe that there, rather than in my own household, lay the key to the enigma.

My suspicions were not lessened when I discovered that he alone of the party at table had left the house before the doors were closed; and for a moment I was inclined to have him followed and seized. But I could scarcely take a step so decisive without provoking inquiry; and I dared not at this stage let the King know of my negligence. I found myself, therefore, brought up short, in a state of exasperation and doubt difficult to describe; and the most minute search within the house and the closest examination of all concerned failing to provide the slightest clue, I had no alternative but to pass the night in that condition.

On the morrow a third search seeming still the only resource, and proving as futile as the others, I ordered La Trape and two or three in whom I placed the greatest confidence to watch their fellows, and report anything in their bearing or manner that seemed to be out of the ordinary course; while I myself went to wait; on the King, and parry his demand for the memorial as well as I could. This it was necessary to do without provoking curiosity; and as the lapse of each minute made the pursuit of the paper less hopeful and its recovery a thing to pray for rather than expect, it will be believed that I soon found the aspect of civility which I was obliged to wear so great a trial of my patience, that I made an excuse and retired early to my lodging.

Here my wife, who shared my anxiety, met me with a face full of meaning. I cried out to know if they had found the paper.

"No," she answered; "but if you will come into your closet I will tell you what I have learned."I went in with her, and she told me briefly that the manner of Mademoiselle de Mars, one of her maids, had struck her as suspicious. The girl had begun to cry while reading to her; and when questioned had been able to give no explanation of her trouble.

"She is Vilain's cousin?" I said.

"Yes, monsieur."

"Bring her to me," I said. "Bring her to me without the delay of an instant."My wife hastened to comply; and whatever had been the girl's state earlier, before the fright of this hasty summons had upset her, her agitation when thus confronted with me gave me, before a word was spoken, the highest hopes that I had here the key to the mystery. I judged that it might be necessary to frighten her still more, and I started by taking a harsh tone with her; but before I had said many words she obviated the necessity of this by falling at my wife's feet and protesting that she would tell all.

"Then speak quickly, wench!" I said. "You know where the paper is.""I know who has it!" she answered, in a voice choked with sobs.

"Who?"

"My cousin, M. de Vilain."

"Ha! and has taken it to his house?"

But she seemed for a moment unable to answer this; her distress being such that my wife had to fetch a vial of pungent salts to restore her before she could say more. At length she found voice to tell us that M. de Vilain had taken the paper, and was this evening to hand it to an agent of the Spanish ambassador.

"But, girl," I said sternly, "how do you know this?"Then she confessed that the cousin was also the lover, and had before employed her to disclose what went on in my household, and anything of value that could be discovered there. Doubtless the girl, for whom my wife, in spite of her occasional fits of reserve and temper, entertained no little liking, enjoyed many opportunities of prying; and would have continued still to serve him had not this last piece of villainy, with the stir which it caused in the house and the rigorous punishment to be expected in the event of discovery, proved too much for her nerves. Hence this burst of confession; which once allowed to flow, ran on almost against her will. Nor did I let her pause to consider the full meaning of what she was saying until I had learned that Vilain was to meet the ambassador's agent an hour after sunset at the east end of a clump of trees which stood in the park; and being situate between his, Vilain's, residence and the chateau, formed a convenient place for such a transaction.

"He will have it about him?" I said.

She sobbed a moment, but presently confessed. "Yes; or it will be in the hollow of the most easterly tree. He was to leave it there, if the agent could not keep the appointment.""Good!" I said; and then, having assured myself by one or two questions of that, of which her state of distress and agitation left me in little doubt--namely, that she was telling the truth --I committed her to my wife's care; bidding the Duchess lock her up in a safe place upstairs, and treat her to bread and water until I had taken the steps necessary to prove the fact, and secure the paper.

After this--but I should be tedious were I to describe the alternations of hope and fear in which I passed the period of suspense. Suffice it that I informed no one, not even Maignan, of what I had discovered, but allowed those in the secret of the loss still to pursue their efforts; while I, by again attending the Court, endeavoured at once to mitigate the King's impatience and persuade the world that all was well. A little before the appointed time, however I made a pretext to rise from supper, and quietly calling out Boisrueil, bade him bring four of the men, armed, and Maignan and La Trape. With this small body I made my way out by a private door, and crossed the park to the place Mademoiselle had, indicated.

同类推荐
  • 文殊师利佛土严净经

    文殊师利佛土严净经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 受五戒八戒文

    受五戒八戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本心斋疏食谱

    本心斋疏食谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三略直解

    三略直解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Awakening and Selected Short Stories

    The Awakening and Selected Short Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 英雄

    英雄

    其一此刻,石田伸夫正坐在一家装饰考究的酒吧里。因为不常来这种地方,所以他总觉得非常拘束。毕竟平时只和同事去公司附近的小酒吧喝着角鲨头合十礼白啤或者罗格的榛子棕啤,借着酒精谈天说地,旁边的人都吵吵嚷嚷,他们便也抬高嗓门说话。而这里,只有几位穿着得体的客人坐在酒吧的一角,说话声音也不大。一台衣着考究的机器服务生把调酒师调好的酒端到客人那里,它的外表很像人类,但内核还是功能有限的A.I.,所以很容易从行为举止上识别出来。
  • 无风柳且摇

    无风柳且摇

    无风柳且摇枔詞思君归愿醉不复醒你还仍犹在“初次见面,我是徐枔詞,请多多指教,大家!”
  • 我不当冥帝

    我不当冥帝

    总有人问我,你为什么这么强大?每当这时,我总是低头一笑,难道我拯救了银河系的事也要告诉你吗?
  • 梦回隋唐(全本已出版)

    梦回隋唐(全本已出版)

    著名时装设计师杨若惜穿越时空成为越王杨素的女儿,邂后了冰冷残酷的天宝将军宇文成都,以及温柔如风的唐王大公子李建成,乱世纷华,一场爱的幕曲由此展开,穿越古今,前世今生划破的是那最后陨落的迷障……
  • 极品逆天修仙系统

    极品逆天修仙系统

    当秦风重生到修真时代,还自带极品逆天修仙系统的时候,这个修真界就开始不一般了。从此,修真界流传着秦风的传说!!!……PS;这是一本搞笑、带着人间正能量的系统修仙小说。PS;官方①群成立;【693904998】
  • 大乘四法经-实叉难陀

    大乘四法经-实叉难陀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太子寻妻追捕令:兼职小妖妃

    太子寻妻追捕令:兼职小妖妃

    冷情男人,一睁开眼,十几双垂涎久久的瞳孔,下一秒,一群母狮子前赴后继扒光他的衣物,恨不得一口生吞他!。。。记仇女人,无视男人愤怒的眼神,索性拿绸布蒙了他的眼睛,得瑟一笑道:“记得要好生伺候这位大爷哦。”
  • 周易参同契注·朱熹

    周易参同契注·朱熹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 遗世妖颜:胭脂错

    遗世妖颜:胭脂错

    为救那个如水一般的少年,她舍弃了自己的生命,可她不是一般人,她做为猫之圣王的后代,拥有强大的妖力,所以她没有死,却到了另一个时空,而眼前这个拥有如深潭一样幽深寒冷的眸子的人又是谁?那梨花树下,温润如玉,笑得如水般清冽的人又是谁呢?原本她以为再次找到了她心中的爱人,到后来却发现,不是如此。
  • 在艰难的世界里,勇敢前行

    在艰难的世界里,勇敢前行

    这世界虽然没那么好,但也没那么坏。我们要试着去努力,遭遇风霜雨雪后,依然有勇气往前,往未知的未来去探险。直击脆弱心灵,正视失败成因。