登陆注册
4716900000075

第75章

I, who labor under the suspicion of not knowing the difference between "Old Hundred" and "Old Dan Tucker,"--I, whose every attempt at music, though only the humming of a simple household melody, has, from my earliest childhood, been regarded as premonitory symptom of epilepsy, or, at the very least, hysterics, to be treated with cold water, the bellows, and an unmerciful beating between my shoulders,--I, who can but with much difficulty and many a retrogression make my way among the olden mazes of tenor, alto, treble, bass, and who stand "clean daft" in the resounding confusion of andante, soprano, falsetto, palmetto, pianissimo, akimbo, l'allegro, and il penseroso,--_I_ was bidden to Camilla's concert, and, like a sheep to slaughter, I went.

He bears a great loss and sorrow who has "no ear for music."Into one great garden of delights he may not go. There needs no flaming sword to bar the way, since for him there is no gate called Beautiful which he should seek to enter. Blunted and stolid he stumbles through life for whom its harp-strings vainly quiver. Yet, on the other hand, what does he not gain?

He loses the concord of sweet sounds, but he is spared the discord of harsh noises. For the surges of bewildering harmony and the depths of dissonant disgust, he stands on the levels of perpetual peace. You are distressed, because in yonder well-trained orchestra a single voice is pitched one sixteenth of a note too high. For me, I lean out of my window on summer nights enraptured over the organ-man who turns poor lost Lilian Dale round and round with his inexorable crank. It does not disturb me that his organ wheezes and sputters and grunts.

Indeed, there is for me absolutely no wheeze, no sputter, no grunt. I only see dark eyes of Italy, her olive face, and her gemmed and lustrous hair. You mutter maledictions on the infernal noise and caterwauliug. I hear no caterwauliug, but the river-god of Arno ripples soft songs in the summertide to the lilies that bend above him. It is the guitar of the cantatrice that murmurs through the scented, dewy air,--the cantatrice with the laurel yet green on her brow, gliding over the molten moonlit water-ways of Venice, and dreamily chiming her well-pleased lute with the plash of the oars of the gondolier. It is the chant of the flower-girl with large eyes shining under the palm-branches in the market-place of Milan;and with the distant echoing notes come the sweet breath of her violets and the unquenchable odors of her crushed geraniums borne on many a white sail from the glorified Adriatic.

Bronzed cheek and swart brow under my window, I shall by and by throw you a paltry nickel cent for your tropical dreams;meanwhile tell me, did the sun of Dante's Florence give your blood its fierce flow and the tawny hue to your bared and brawny breast? Is it the rage of Tasso's madness that burns in your uplifted eyes? Do you take shelter from the fervid noon under the cypresses of Monte Mario? Will you meet queenly Marguerite with myrtle wreath and myrtle fragrance, as she wanders through the chestnut vales? Will you sleep tonight between the colonnades under the golden moon of Napoli? Go back, O child of the Midland Sea! Go out from this cold shore, that yields crabbed harvests for your threefold vintages of Italy. Go, suck the sunshine from Seville oranges under the elms of Posilippo. Go, watch the shadows of the vines swaying in the mulberry-trees from Epomeo's gales. Bind the ivy in a triple crown above Bianca's comely hair, and pipe not so wailingly to the Vikings of this frigid Norseland.

But Italy, remember, my frigid Norseland has a heart of fire in her bosom beneath its overlying snows, before which yours dies like the white sick hearth-flame before the noonday sun.

Passion, but not compassion, is here "cooled a long age in the deep-delved earth." We lure our choristers with honeyed words and gentle ways: you lay your sweetest songsters on the gridiron. Our orchards ring with the full-throated happiness of a thousand birds: your pomegranate groves are silent, and your miserable cannibal kitchens would tell the reason why, if outraged spits could speak. Go away, therefore, from my window, Giuseppo; the air is growing damp and chilly, and I do not sleep in the shadows of broken temples.

Yet I love music; not as you love it, my friend, with intelligence, discrimination, and delicacy, but in a dull, woodeny way, as the "gouty oaks" loved it, when they felt in their fibrous frames the stir of Amphion's lyre, and "floundered into hornpipes"; as the gray, stupid rocks loved it, when they came rolling heavily to his feet to listen; in a great, coarse, clumsy, ichthyosaurian way, as the rivers loved sad Orpheus's wailing tones, stopping in their mighty courses, and the thick-hided hippopotamus dragged himself up from the unheeded pause of the waves, dimly thrilled with a vague ecstasy. The confession is sad, yet only in such beastly fashion come sweetest voices to me,--not in the fulness of all their vibrations, but sounding dimly through many an earthly layer. Music I do not so much hear as feel. All the exquisite nerves that bear to your soul these tidings of heaven in me lie torpid or dead. No beatitude travels to my heart over that road. But as sometimes an invalid, unable through mortal sickness to swallow his needed nutriment, is yet kept alive many days by immersed in a bath of wine and milk, which somehow, through unwonted courses, penetrates to the sources of vitality,--so I, though the natural avenues of sweet sounds have been hermetically sealed, do yet receive the fine flow of the musical ether. I feel the flood of harmony pouring around me. An inward, palpable, measured tremulousness of the subtile secret essence of life attests the presence of some sweet disturbing cause, and, borne on unseen wings, I mount to loftier heights and diviner airs.

So I was comforted for my waxed ears and Camilla's concert.

同类推荐
热门推荐
  • 都市无敌仙帝系统

    都市无敌仙帝系统

    他本是一个平凡少年,得到仙帝系统后,人生发生了翻天覆地的变化。诸天万界,任我驰骋!横压一世,谁人可挡?
  • The Blazed Trail

    The Blazed Trail

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嫡女解语

    嫡女解语

    大胡子淡淡看了她一眼,不回答她的话,却反问她,“这般要紧物事,我帮你取了来,你怎么谢我?”取回来一张白契,这可是有大用处的。解语笑道,“公子有德于人,愿公子忘之。”大胡子瞪了她一会儿,大笑起来,长揖到底,“无忌谨受教。”冷静、聪慧、美丽少女V呆、萌、英俊、忠犬少男的配对。
  • 羽天阁楼

    羽天阁楼

    转世归来之时,被强行封印记忆,二末世早已悄悄来临,面对与自己的,只有人心的险恶,时代的变迁。我一步一步崛起,开启尘封的记忆,以一人征服一城、一陆、一世界
  • 前生1

    前生1

    青年女作者王晓燕最新长篇小说《前生》,以其特有的视角与简练的文笔将一个故事向读者娓娓道来,把都市里职业男女的爱恨情仇描写的淋漓尽致。评论家称,在这样一个小说家已经被贬为毫无意义的故事复述者的年代里,王晓燕所坚持的叙述方向不是故事本身而是故事之外的寓意与叙述的技巧,其作品叙事诡秘,没有随传统或流行叙事的方式而自成格调。
  • 雪舞冬临

    雪舞冬临

    她,善良贤淑。他,义薄云天。她,心若冰清。他,大权在握。他与她,冬樱树下始遇。她,天真活泼。他,帅气逼人。她,自立自强。他,逐鹿天下。他与她,轮回九世,过去红尘陌路。她是帝释天妃密公主月神嫦曦。他为普天释极端坐莲台参万世禅机阐灭菩提。这是一个真实的传说,讲述了太阳神帝俊与月神嫦曦下历凡尘,一场红尘惊梦,万年凡尘转世,历经冰河纪、轩辕纪、蛮荒纪三生三世殇,最后化为星辰,斗转日月,此生不悔!关于宿命、背离、爱情、毁灭及拥有的传说。大熊座也永恒地守护着北斗七星……--情节虚构,请勿模仿
  • 新神通聊斋

    新神通聊斋

    《新神通聊斋》赵玄灵经历了各种鬼怪惊险,走过民间,入过庙堂,进过仙门,穿过孤山,见过各种环境中鬼怪愚人的恶事。到底是鬼怪恐怖,还是人心恐怖?凡间,门派,仙界,一路闯过。先天,元神,成仙,一层一种功法神通争雄。
  • 解闷笑话

    解闷笑话

    一个人在工作、生活中无法避免的会面对一些困难,再坚强的人也会为此而烦闷。为此本书收集一些解闷笑话,供读者休闲解闷之乐。
  • 南太太的隐婚日常

    南太太的隐婚日常

    推荐飞絮超宠新书《小娇包被偏执大佬诱婚了》求宠爱~ 他傲世天下,偏偏宠她一人入骨。却在她深陷其中的时候,弃她而去。一年后,他挽着其他女人出现,将她忘得一干二净。她心灰意冷,携女大婚,和其他男人共赴礼堂。他却携一众保镖,直闯礼堂,双目喷火,“你若敢答应,这里所有的人都跟着你陪葬。”他说:“我南风啸要的,别人连看一眼的资格都没有!”冷漠如他,却也管不住自己的心。南总宠妻三原则:爱她,爱她,狠狠爱她!
  • 传召之门

    传召之门

    一个不甘平凡的普通生命,被命运选中,用毅力和信心不断披荆斩棘,最终成为一代王霸之人!