登陆注册
4719100000079

第79章

It would strike you and me and our little boys (who are not engineers yet) that to approach--I won't say attain--somewhere near absolute safety, the divisions to keep out water should extend from the bottom right up to the uppermost deck of THE HULL. I repeat, the HULL, because there are above the hull the decks of the superstructures of which we need not take account. And further, as a provision of the commonest humanity, that each of these compartments should have a perfectly independent and free access to that uppermost deck: that is, into the open. Nothing less will do. Division by bulkheads that really divide, and free access to the deck from every water-tight compartment. Then the responsible man in the moment of danger and in the exercise of his judgment could close all the doors of these water-tight bulkheads by whatever clever contrivance has been invented for the purpose, without a qualm at the awful thought that he may be shutting up some of his fellow creatures in a death-trap; that he may be sacrificing the lives of men who, down there, are sticking to the posts of duty as the engine-room staffs of the Merchant Service have never failed to do. I know very well that the engineers of a ship in a moment of emergency are not quaking for their lives, but, as far as I have known them, attend calmly to their duty. We all must die; but, hang it all, a man ought to be given a chance, if not for his life, then at least to die decently. It's bad enough to have to stick down there when something disastrous is going on and any moment may be your last; but to be drowned shut up under deck is too bad. Some men of the Titanic died like that, it is to be feared. Compartmented, so to speak. Just think what it means!

Nothing can approach the horror of that fate except being buried alive in a cave, or in a mine, or in your family vault.

So, once more: continuous bulkheads--a clear way of escape to the deck out of each water-tight compartment. Nothing less. And if specialists, the precious specialists of the sort that builds "unsinkable ships," tell you that it cannot be done, don't you believe them. It can be done, and they are quite clever enough to do it too. The objections they will raise, however disguised in the solemn mystery of technical phrases, will not be technical, but commercial. I assure you that there is not much mystery about a ship of that sort. She is a tank. She is a tank ribbed, joisted, stayed, but she is no greater mystery than a tank. The Titanic was a tank eight hundred feet long, fitted as an hotel, with corridors, bed-rooms, halls, and so on (not a very mysterious arrangement truly), and for the hazards of her existence I should think about as strong as a Huntley and Palmer biscuit-tin. I make this comparison because Huntley and Palmer biscuit-tins, being almost a national institution, are probably known to all my readers. Well, about that strong, and perhaps not quite so strong. Just look at the side of such a tin, and then think of a 50,000 ton ship, and try to imagine what the thickness of her plates should be to approach anywhere the relative solidity of that biscuit-tin. In my varied and adventurous career I have been thrilled by the sight of a Huntley and Palmer biscuit-tin kicked by a mule sky-high, as the saying is. It came back to earth smiling, with only a sort of dimple on one of its cheeks. A proportionately severe blow would have burst the side of the Titanic or any other "triumph of modern naval architecture" like brown paper--I am willing to bet.

I am not saying this by way of disparagement. There is reason in things. You can't make a 50,000 ton ship as strong as a Huntley and Palmer biscuit-tin. But there is also reason in the way one accepts facts, and I refuse to be awed by the size of a tank bigger than any other tank that ever went afloat to its doom. The people responsible for her, though disconcerted in their hearts by the exposure of that disaster, are giving themselves airs of superiority--priests of an Oracle which has failed, but still must remain the Oracle. The assumption is that they are ministers of progress. But the mere increase of size is not progress. If it were, elephantiasis, which causes a man's legs to become as large as tree-trunks, would be a sort of progress, whereas it is nothing but a very ugly disease. Yet directly this very disconcerting catastrophe happened, the servants of the silly Oracle began to cry: "It's no use! You can't resist progress. The big ship has come to stay." Well, let her stay on, then, in God's name! But she isn't a servant of progress in any sense. She is the servant of commercialism. For progress, if dealing with the problems of a material world, has some sort of moral aspect--if only, say, that of conquest, which has its distinct value since man is a conquering animal. But bigness is mere exaggeration. The men responsible for these big ships have been moved by considerations of profit to be made by the questionable means of pandering to an absurd and vulgar demand for banal luxury--the seaside hotel luxury. One even asks oneself whether there was such a demand? It is inconceivable to think that there are people who can't spend five days of their life without a suite of apartments, cafes, bands, and such-like refined delights. I suspect that the public is not so very guilty in this matter. These things were pushed on to it in the usual course of trade competition. If to-morrow you were to take all these luxuries away, the public would still travel. I don't despair of mankind. I believe that if, by some catastrophic miracle all ships of every kind were to disappear off the face of the waters, together with the means of replacing them, there would be found, before the end of the week, men (millionaires, perhaps) cheerfully putting out to sea in bath-tubs for a fresh start. We are all like that. This sort of spirit lives in mankind still uncorrupted by the so-called refinements, the ingenuity of tradesmen, who look always for something new to sell, offers to the public.

同类推荐
  • 瑜伽师地论略纂

    瑜伽师地论略纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王魏公集

    王魏公集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 窥天外乘

    窥天外乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 通书述解

    通书述解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女丹十则

    女丹十则

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 狩猎者游戏

    狩猎者游戏

    看巫蛊高手如何利用动物作案;看众目睽睽下如何实施完美绝杀;看传国玉玺、乾陵金简等被史海淹没的千年遗码;看女真和契丹两个失落民族的绝密档案;看大辽和大清难以置信的血统怪圈;看蒋介石、汪精卫、婉容、溥仪等历史名人的家族秘史;看操盘者滴水不漏令人拍案的狩猎计划;看超越心理极限的紧张情节;看突破想象空间的诡秘场景;看颠覆逻辑思维的反转结局。
  • 逆天五小姐

    逆天五小姐

    一朝穿越,从娃娃做起。既然老天给了个机会从新来过,就要过的风生水起,红红火火。一岁时,经常玩失踪,弄得府里鸡飞狗跳,殊不知当事人串门去了,姐姐家,姑姑家,外公家都留下了凤沐邪的小脚印。两岁时,跟着大哥哥参加宴会,美名其曰“社交礼仪,从娃娃抓起”。三岁时,和四哥逛青楼,调戏美女。凤沐邪一时之间名动京城。五岁时,随父出征,献计谋,击退敌军,大展风采。六岁时,开始创建自己的生意王国。九岁时,凤氏集团名满天下,国库四分之一的收入皆来自凤氏集团,皇帝都宠着凤沐邪。十三岁时,离家出走,狂遍天下,吃尽天下美食,看遍天下美男,逍遥人生。十六岁,无奈出嫁。厉王爷,全国皆知,无情冷血,黑道上都对他闻风丧胆,独独对自己的小妻子宠溺无边。“爷,听王妃的丫鬟说,府里的厨子做的菜不好吃”“扔出去”“爷,四公主说王妃怀孕了,比以前难看了,王妃哭了”一眨眼,人已经没影了,默默的替四公主哀悼”爷,王妃带着小少爷们翻墙出去了,似乎是去文王。。。“还没说完,人已经没影了,爷太不淡定了。新人一枚,请多关照
  • 邪王的神医萌妃

    邪王的神医萌妃

    他们相隔千年,却意外相遇,她曾是他在这个世界里感受到的唯一温暖,他曾是她在这个世界里的最爱。相爱容易,相守太难,几经离别,生死不弃,宁负天下不负卿!是相信真爱?还是相信宿命既定的姻缘?男主很腹黑,入坑需谨慎~
  • 天剑

    天剑

    剑有双刃,所以人有两面,是正是魔都是一念之间。家族的没落,亲人的去世,这些都让叶无忧快速的成长,学无止境,则武无无敌,一路风雨他终于可以顶天立地。结果可能很耀眼,过程就是百倍艰难,一剑破天,是为天剑!
  • 网游之游戏公司

    网游之游戏公司

    每一百个华夏玩家里,就有一个强得不行。他们和嚣张的大公会结仇,把各类NPC收入后宫,在某岛国服务器闹得天翻地覆……然而,被政府赞助的游戏公司,还在研究游戏平衡,还要考虑市场影响,真的会放任他们不管吗?当游戏公司智商在线,积极作为的时候,这应该才是一个正确的虚拟网游打开方式。
  • 360度宠爱:影帝的独家小萌妻

    360度宠爱:影帝的独家小萌妻

    【已完结】【宠文】世人只知沈未锦是一个高冷影帝,从小不近女色,却不知,他早在十几年前便对一只叫做景之凉的小狐狸“芳心暗许”,筹划着将她拐回家,威逼利诱,无所不用其极!“沈未锦,你不是一个高冷的人吗!”景之凉瞪着一双明亮的大眼睛。沈未锦薄唇微挑,“高冷?老婆,我从来都是热情如火啊~”景之凉狠狠一咬牙,她居然上了一条贼船!请问可以退货吗?!
  • 陈莘田外科方案

    陈莘田外科方案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 会穿越的XX

    会穿越的XX

    你想穿越吗?那就许愿吧你想重生吗?那就许愿吧你想要系统?也没问题什么?你想换个性别?你家里人知道吗?这是一个天生就自带金手指的男人,而他的能力,就是帮别人实现愿望。
  • 刘子

    刘子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 责任胜于能力

    责任胜于能力

    本书是一本体现完美职业态度的培训经典!强调责任不意味着可以忽视能力,空有忠诚与责任,但是缺乏专业知识与业务能力,同样不能给企业创造价值,反而会成为企业的包袱与累赘。换言之,一个员工的责任感只有在自身能力的展示中才会得到淋漓尽致的体现。本书站在员工的立场,着重从什么是责任、责任与能力的关系、忠诚、细节、方法、绩效等多个方面展开论述,全面揭示了“责任胜于能力”这一重要工作理念。