登陆注册
4719800000018

第18章 (1)

18. The bath is useful in many diseases, in some of them when used steadily, and in others when not so. Sometimes it must be less used than it would be otherwise, from the want of accommodation; for in few families are all the conveniences prepared, and persons who can manage them as they ought to be. And if the patient be not bathed properly, he maybe thereby hurt in no inconsiderable degree, for there is required a place to cover him that is free of smoke, abundance of water, materials for frequent baths, but not very large, unless this should be required. It is better that no friction should be applied, but if so, a hot soap (smegma) must be used in greater abundance than is common, and an affusion of a considerable quantity of water is to be made at the same time and afterwards repeated. There must also be a short passage to the basin, and it should be of easy ingress and egress. But the person who takes the bath should be orderly and reserved in his manner, should do nothing for himself, but others should pour the water upon him and rub him, and plenty of waters, of various temperatures, should be in readiness for the douche, and the affusions quickly made; and sponges should be used instead of the comb (strigil), and the body should be anointed when not quite dry. But the head should be rubbed by the sponge until it is quite dry; the extremities should be protected from cold, as also the head and the rest of the body; and a man should not be washed immediately after he has taken a draught of ptisan or a drink; neither should he take ptisan as a drink immediately after the bath. Much will depend upon whether the patient, when in good health, was very fond of the bath, and in the custom of taking it: for such persons, especially, feel the want of it, and are benefited if they are bathed, and injured if they are not. In general it suits better with cases of pneumonia than in ardent fevers; for the bath soothes the pain in the side, chest, and back; concocts the sputa, promotes expectoration, improves the respiration, and allays lassitude; for it soothes the joints and outer skin, and is diuretic, removes heaviness of the head, and moistens the nose. Such are the benefits to be derived from the bath, if all the proper requisites be present; but if one or more of these be wanting, the bath, instead of doing good, may rather prove injurious; for every one of them may do harm if not prepared not prepared by the attendants in the proper manner. It is by no means a suitable thing in these diseases to persons whose bowels are too loose, or when they are unusually confined, and there has been no previous evacuation; neither must we bathe those who are debilitated, nor such as have nausea or vomiting, or bilious eructations; nor such as have hemorrhage from the nose, unless it be less than required at that stage of the disease (with those stages you are acquainted), but if the discharge be less than proper, one should use the bath, whether in order to benefit the whole body or the head alone. If then the proper requisites be at hand, and the patient be well disposed to the bath, it may be administered once every day, or if the patient be fond of the bath there will be no harm, though he should take it twice in the day. The use of the bath is much more appropriate to those who take unstrained ptisan, than to those who take only the juice of it, although even in their case it may be proper; but least of all does it suit with those who use only plain drink, although, in their case too it may be suitable; but one must form a judgment from the rules laid down before, in which of these modes of regimen the bath will be beneficial, and in which not. Such as want some of the requisites for a proper bath, but have those symptoms which would be benefited by it, should be bathed;whereas those who want none of the proper requisites, but have certain symptoms which contraindicate the bath, are not to be bathed.

APPENDIX

Ardent fever (causus) takes place when the veins, being dried up in the summer season, attract acrid and bilious humors to themselves; and strong fever seizes the whole body, which experiences aches of the bones, and is in a state of lassitude and pain. It takes place most commonly from a long walk and protracted thirst, when the veins being dried up attract acrid and hot defluxions to themselves. The tongue becomes rough, dry, and very black; there are gnawing pains about the bowels; the alvine discharges are watery and yellow; there is intense thirst, insomnolency, and sometimes wandering of the mind. To a person in such a state give to drink water and as much boiled hydromel of a watery consistence as he will take;and if the mouth be bitter, it may be advantageous to administer an emetic and clyster; and if these things do not loosen the bowels, purge with the boiled milk of asses. Give nothing saltish nor acrid, for they will not be borne; and give no draughts of ptisan until the crisis be past. And the affection is resolved if there be an epistaxis, or if true critical sweats supervene with urine having white, thick, and smooth sediments, or if a deposit take place anywhere; but if it be resolved without these, there will be a relapse of the complaint, or pain in the hips and legs will ensue, with thick sputa, provided the patient be convalescent. Another species of ardent fever: belly loose, much thirst, tongue rough, dry, and saltish, retention of urine, insomnolency, extremities cold. In such a case, unless there be a flow of blood from the nose, or an abscess form about the neck, or pain in the limbs, or the patient expectorate thick sputa (these occur when the belly is constipated), or pain of the hips, or lividity of the genital organs, there is no crisis; tension of the testicle is also a critical symptom. Give attractive draughts.

2. Bleed in the acute affections, if the disease appear strong, and the patients be in the vigor of life, and if they have strength.

同类推荐
热门推荐
  • 逆天绝世狂妃

    逆天绝世狂妃

    【原书名《逆天腹黑狂女:绝世狂妃》】身为一个叱咤风云的绝色杀手,一朝穿越,她成为宰相府的嫡出大小姐。任人欺凌?白痴草包?翩然醒转,当她变成她!绝色容颜,笑靥如花,她比谁都狠毒无情。倾城流世,云淡风轻,她只护她所在乎的。强者为尊,她誓与天齐,搅乱一池风云。生杀予夺,翻云覆雨,且看她手段如何。他,绝世强者,邪魅狂肆,腹黑一枚,却独独对她爱护有加,疼宠入骨。风云涌动,且看两人如何联手,倾覆天下,逆转乾坤!
  • 天医帝女

    天医帝女

    她,21世纪的金牌杀手兼医生穿越到魏国将军府最无用的废材大小姐身上。姨娘庶妹处处算计?要你死无葬身之地!便宜老爹不待见她?她自立门户!杀人?她手到擒来。炼药?她天赋惊人!一手神兵在手!契约神兽送上门来!可是这个陌生男人,怎么如此粘人!【男主女主身心干净】【1v1】君初夏:“我该叫你西域的睿王殿下?还是?”墨辰楠:“我倒是喜欢你叫我夫君。”
  • 甜园桑地

    甜园桑地

    一朝穿越成为种桑女,对着无际的桑田,杨含雪不忍不住仰天长叹,老天爷这个玩笑开大了吧?她一不会养蚕,二不会抽丝,为毛让她穿成种桑女?穿成种桑女也就算了,可为毛还让她一觉醒来就差点成为别人的媳妇?这也罢,为毛还要让她刚脱离虎爪又落入“狼圈”?且看小小种桑女怎样在重重压迫下携带家人走上脱贫致富之路……本文已完结,推荐新文《我家娘子超旺夫》
  • 人人都能当老板

    人人都能当老板

    为别人打工,还是自己当老板?一个决定将改变你的一生。王侯将相宁有种乎?要想干出一番自己的事业就必须拥有胆识和魄力。本书展示打开财富之门的创业历程,为你解密从打工仔到当老板的成功诀窍,它是创业者的指南,成功路上的帮手,助你早日实现老板梦。
  • 辗转隔世的爱恋

    辗转隔世的爱恋

    五百年前的一段旷世人妖恋,五百年后的一场平凡车祸。千丝万缕间究竟藏着什么样的秘密?爱恨交缠的一段孽缘,给你娓娓道来,如君错爱请深爱!
  • 人生的枷锁(全集)

    人生的枷锁(全集)

    《人生的枷锁》是英国作家毛姆被公认的杰作,也是一部带有自传色彩的小说。本书问世至今,曾三次被搬上大荧幕,并入选了“20世纪百大英文小说”。书中的主人公菲利普从小就过着不幸的生活。他父母双亡,先天跛足,童年时代也在既陌生又压抑的环境中度过。当他步入社会,又经受了理想破灭之苦和爱情的伤痛。备受煎熬的他始终没有放弃自己,而是在更加坎坷的人生道路上坚决前行。在历经各种磨难之后,菲利普终于摆脱了之前禁锢自己思想和精神的种种枷锁,找到了适合自己的人生方向。
  • 极速青春

    极速青春

    韩东君、徐璐主演同名影视剧在腾讯视频播出。一个是璞玉待磨的赛车天才路杰,一个是慧眼识珠的前任车手天野,为了同一个追求速度的梦想,两人并肩成长,但却走向了不同的道路,是殊途同归,又或者分道扬镳,问题的答案就在赛道的终点!
  • 芬陀利室词话

    芬陀利室词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 红颜绝色:妖姬魅君宠

    红颜绝色:妖姬魅君宠

    【蓬莱岛原创社团出品】日/5更丑女穿越成了帝王的绝色弃妃,面对宫里步步惊心,个个暗怀鬼胎,算计与争宠却让她差点丧失了性命。帝王绝宠,即使弱水三千,他只取她一瓢那又如何?向来帝王都是一个无情的男人,最终,她还是躲不过被废被驱赶出宫闱的命运。
  • 花间呢喃

    花间呢喃

    本书主要介绍了花季时期的高三的孩子们,从各个角度来剖析这人生中最难忘的一段记忆。总共分五章:平凡人生、往事悠悠、理性思考、有话要说、声音再响。