登陆注册
4771600000073

第73章

Her cough choked her—but her reproaches were not without result. They evidently stood in some awe of Katerina Ivanovna. The lodgers, one after another, squeezed back into the doorway with that strange inner feeling of satisfaction which may be observed in the presence of a sudden accident, even in those nearest and dearest to the victim, from which no living man is exempt, even in spite of the sincerest sympathy and compassion.

Voices outside were heard, however, speaking of the hospital and saying that they’d no business to make a disturbance here.

“No business to die!” cried Katerina Ivanovna, and she was rushing to the door to vent her wrath upon them, but in the doorway came face to face with Madame Lippevechsel who had only just heard of the accident and ran in to restore order. She was a particularly quarrelsome and irresponsible German.

“Ah, my God!” she cried, clasping her hands, “your husband drunken horses have trampled! To the hospital with him! I am the landlady!”

“Amalia Ludwigovna, I beg you to recollect what you are saying,” Katerina Ivanovna began haughtily (she always took a haughty tone with the landlady that she might “remember her place” and even now could not deny herself this satisfaction). “Amalia Ludwigovna …”

“I have you once before told that you to call me Amalia Ludwigovna may not dare; I am Amalia Ivanovna.”

“You are not Amalia Ivanovna, but Amalia Ludwigovna, and as I am not one of your despicable flatterers like Mr. Lebeziatnikov, who’s laughing behind the door at this moment (a laugh and a cry of ‘they are at it again’ was in fact audible at the door) so I shall always call you Amalia Ludwigovna, though I fail to understand why you dislike that name. You can see for yourself what has happened to Semyon Zaharovitch; he is dying. I beg you to close that door at once and to admit no one. Let him at least die in peace! Or I warn you the Governor-General, himself, shall be informed of your conduct to-morrow. The prince knew me as a girl; he remembers Semyon Zaharovitch well and has often been a benefactor to him. Everyone knows that Semyon Zaharovitch had many friends and protectors, whom he abandoned himself from an honourable pride, knowing his unhappy weakness, but now (she pointed to Raskolnikov) a generous young man has come to our assistance, who has wealth and connections and whom Semyon Zaharovitch has known from a child. You may rest assured, Amalia Ludwigovna …”

All this was uttered with extreme rapidity, getting quicker and quicker, but a cough suddenly cut short Katerina Ivanovna’s eloquence. At that instant the dying man recovered consciousness and uttered a groan; she ran to him. The injured man opened his eyes and without recognition or understanding gazed at Raskolnikov who was bending over him. He drew deep, slow, painful breaths; blood oozed at the corners of his mouth and drops of perspiration came out on his forehead. Not recognising Raskolnikov, he began looking round uneasily. Katerina Ivanovna looked at him with a sad but stern face, and tears trickled from her eyes.

“My God! His whole chest is crushed! How he is bleeding,” she said in despair. “We must take off his clothes. Turn a little, Semyon Zaharovitch, if you can,” she cried to him.

Marmeladov recognised her.

“A priest,” he articulated huskily.

Katerina Ivanovna walked to the window, laid her head against the window frame and exclaimed in despair:

“Oh, cursed life!”

“A priest,” the dying man said again after a moment’s silence.

“They’ve gone for him,” Katerina Ivanovna shouted to him, he obeyed her shout and was silent. With sad and timid eyes he looked for her; she returned and stood by his pillow. He seemed a little easier but not for long.

Soon his eyes rested on little Lida, his favourite, who was shaking in the corner, as though she were in a fit, and staring at him with her wondering childish eyes.

“A-ah,” he signed towards her uneasily. He wanted to say something.

“What now?” cried Katerina Ivanovna.

“Barefoot, barefoot!” he muttered, indicating with frenzied eyes the child’s bare feet.

“Be silent,” Katerina Ivanovna cried irritably, “you know why she is barefooted.”

“Thank God, the doctor,” exclaimed Raskolnikov, relieved.

The doctor came in, a precise little old man, a German, looking about him mistrustfully; he went up to the sick man, took his pulse, carefully felt his head and with the help of Katerina Ivanovna he unbuttoned the blood-stained shirt, and bared the injured man’s chest. It was gashed, crushed and fractured, several ribs on the right side were broken. On the left side, just over the heart, was a large, sinister-looking yellowish-black bruise—a cruel kick from the horse’s hoof. The doctor frowned. The policeman told him that he was caught in the wheel and turned round with it for thirty yards on the road.

“It’s wonderful that he has recovered consciousness,” the doctor whispered softly to Raskolnikov.

“What do you think of him?” he asked.

“He will die immediately.”

“Is there really no hope?”

“Not the faintest! He is at the last gasp. … His head is badly injured, too … Hm … I could bleed him if you like, but … it would be useless. He is bound to die within the next five or ten minutes.”

“Better bleed him then.”

“If you like. … But I warn you it will be perfectly useless.”

At that moment other steps were heard; the crowd in the passage parted, and the priest, a little, grey old man, appeared in the doorway bearing the sacrament. A policeman had gone for him at the time of the accident. The doctor changed places with him, exchanging glances with him. Raskolnikov begged the doctor to remain a little while. He shrugged his shoulders and remained.

同类推荐
  • 胡文穆杂著

    胡文穆杂著

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七十二候考

    七十二候考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Beacon Lights of History-III

    Beacon Lights of History-III

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四气摄生图

    四气摄生图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医医小草

    医医小草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 明实录仁宗实录

    明实录仁宗实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 多情总裁,千亿老婆要离婚

    多情总裁,千亿老婆要离婚

    倒霉的乔舒被自家老公推了一下,结果弄到失忆了!失忆中的乔舒只将一件事进行到底,那就是离婚!离婚!可是乔舒完全想不到自己离个婚会离得那么一波三折,眼见着都要拿到离婚证了,突然被闹事的人撞了一下,特么的居然恢复记忆了。不过这种勾搭初恋,无视家规的老公完全就不是她想要的类型啊!这婚还得离!“太太,首席说不离婚。钱给你,房子给你,车子给你,公司给你,孩子也跟你姓。”“这个嘛,我得考虑考虑……”--情节虚构,请勿模仿
  • 英雄联盟之封神打野

    英雄联盟之封神打野

    那一年,那一脚,他踹走的不仅仅是比赛的胜利,还有他的青春与梦想。泪洒战场,不留遗憾,他未完成的梦想,请允许我用文字再创辉煌。----致敬那些为了梦想,还在征途中的人们。青春,没有遗憾。(请允许我用Clearlove这个ID)
  • 宿主被钱拐走了

    宿主被钱拐走了

    傲娇影帝?阳光电竞男神?病娇吸血贵族?风吹就倒的病美男?……不存在的!在苏木的眼里,这些对她来说,还不如钱来得重要。【宿主,我们的任务是拆CP。】宿主挣钱中……【宿主,我们的任务是完成心愿。】宿主依旧挣钱中。【宿主,攻略反派,这个任务积分很多。】视钱财外为粪土的宿主终于眼睛一亮:“接。”从此,反派boss与钱财过上了争宠的日子。
  • 唐三藏西游厄释传

    唐三藏西游厄释传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 午后三点

    午后三点

    那头由黑炭铸成的硕壮巨牛,牛头向东,盘尾向西,凝卧蛰伏,藏形 匿影,一副敛财聚福之相。前来卧牛安宅的阴阳先生安托儿一再告诫道: “这是卧财牛,宜静不宜喧,宜藏不宜露,安安稳稳,平平静静,方保富 贵仁人。”
  • 仙路插班生

    仙路插班生

    问:意外穿越异界,如何半路插班修仙成大神?在线等,急。答:专心修炼,猥琐发育,不要肖想金手指。这是一群奇葩师兄弟姐妹一起吃饭、睡觉、打魔修的升级故事。正剧向,升级流,偶尔谈个恋爱。
  • 穿越星际之我是个正常人

    穿越星际之我是个正常人

    这是个正常人的非正常日常。一堆发生在遥远星系的日常。(可能吧????)
  • 狼牙

    狼牙

    “狼牙少帅”刘猛最受赞誉作品,无数军迷心中难以超越的经典!《狼牙》是以中国第一支陆军特种部队的创建及成长作为背景,描写了从南疆保卫战之后至今的漫长历史事件,揭开了特种部队的神秘面纱。小说以大跨度、大场面、全景式的描述将中国第一支陆军特种部队从出生到享誉世界的铁血成长历程完整地呈现在了读者面前。《狼牙》中人物棱角鲜明,以“狼牙特种大队”的创建为主线,讲述了军长刘勇军、大队长何志军、政委耿辉等职业军人鲜为人知的故事,刻画了刘晓飞、张雷、林锐等新青年士兵激情澎湃的热血传奇,同时,还描写了何小雨、刘芳芳、方子君等百合一样军中之花的爱恨情愁。
  • 伪装成隐士高人

    伪装成隐士高人

    培风某天突然被“隐士高人系统”砸中了脑袋。这下好了,他开始了隐居深山伪装成隐士高人的日常,偶尔下山帮助失足指点迷津……自古隐士出高人:培风曾跟随药王孙思邈游方行医,与五柳先生采菊东篱下,和大唐豪放女隐士结为“道侣”……培风说:谁说隐士要低调,不可能的,这辈子都不可能的!本书集系统文、穿越文、种田文、娱乐文、隐士文,五位一体!