登陆注册
4793600000107

第107章

Some one said that Captain Tushin was close by here in the village, and that he had already been sent for.

“Oh, but you went there,” said Prince Bagration, addressing Prince Andrey.

“To be sure, we rode there almost together,” said the staff-officer, smiling affably to Bolkonsky.

“I had not the pleasure of seeing you,” said Prince Andrey, coldly and abruptly. Every one was silent.

Tushin appeared in the doorway, timidly edging in behind the generals’ backs. Making his way round the generals in the crowded hut, embarrassed as he always was before his superior officers, Tushin did not see the flag-staff and tumbled over it. Several of the officers laughed.

“How was it a cannon was abandoned?” asked Bagration, frowning, not so much at the captain as at the laughing officers, among whom Zherkov’s laugh was the loudest. Only now in the presence of the angry-looking commander, Tushin conceived in all its awfulness the crime and disgrace of his being still alive when he had lost two cannons. He had been so excited that till that instant he had not had time to think of that. The officers’ laughter had bewildered him still more. He stood before Bagration, his lower jaw quivering, and could scarcely articulate:

“I don’t know … your excellency … I hadn’t the men, your excellency.”

“You could have got them from the battalions that were covering your position!” That there were no battalions there was what Tushin did not say, though it was the fact. He was afraid of getting another officer into trouble by saying that, and without uttering a word he gazed straight into Bagration’s face, as a confused schoolboy gazes at the face of an examiner.

The silence was rather a lengthy one. Prince Bagration, though he had no wish to be severe, apparently found nothing to say; the others did not venture to intervene. Prince Andrey was looking from under his brows at Tushin and his fingers moved nervously.

“Your excellency,” Prince Andrey broke the silence with his abrupt voice, “you sent me to Captain Tushin’s battery. I went there and found two-thirds of the men and horses killed, two cannons disabled and no forces near to defend them.”

Prince Bagration and Tushin looked now with equal intensity at Bolkonsky, as he went on speaking with suppressed emotion.

“And if your excellency will permit me to express my opinion,” he went on, “we owe the success of the day more to the action of that battery and the heroic steadiness of Captain Tushin and his men than to anything else,” said Prince Andrey, and he got up at once and walked away from the table, without waiting for a reply.

Prince Bagration looked at Tushin and, apparently loath to express his disbelief in Bolkonsky’s off-handed judgment, yet unable to put complete faith in it, he bent his head and said to Tushin that he could go. Prince Andrey walked out after him.

“Thanks, my dear fellow, you got me out of a scrape,” Tushin said to him.

Prince Andrey looked at Tushin, and walked away without uttering a word. Prince Andrey felt bitter and melancholy. It was all so strange, so unlike what he had been hoping for.

“Who are they? Why are they here? What do they want? And when will it all end?” thought Rostov, looking at the shadowy figures that kept flitting before his eyes. The pain in his arm became even more agonising. He was heavy with sleep, crimson circles danced before his eyes, and the impression of these voices and these faces and the sense of his loneliness all blended with the misery of the pain. It was they, these soldiers, wounded and unhurt alike, it was they crushing and weighing upon him, and twisting his veins and burning the flesh in his sprained arm and shoulder. To get rid of them he closed his eyes.

He dozed off for a minute, but in that brief interval he dreamed of innumerable things. He saw his mother and her large, white hand; he saw Sonya’s thin shoulders, Natasha’s eyes and her laugh, and Denisov with his voice and his whiskers, and Telyanin, and all the affair with Telyanin and Bogdanitch. All that affair was inextricably mixed up with this soldier with the harsh voice, and that affair and this soldier here were so agonisingly, so ruthlessly pulling, crushing, and twisting his arm always in the same direction. He was trying to get away from them, but they would not let go of his shoulder for a second. It would not ache, it would be all right if they wouldn’t drag at it; but there was no getting rid of them.

He opened his eyes and looked upwards. The black pall of darkness hung only a few feet above the light of the fire. In the light fluttered tiny flakes of falling snow. Tushin had not returned, the doctor had not come. He was alone, only a soldier was sitting now naked on the other side of the fire, warming his thin, yellow body.

“Nobody cares for me!” thought Rostov. “No one to help me, no one to feel sorry for me. And I too was once at home, and strong, and happy and loved,” he sighed, and with the sigh unconsciously he moaned.

“In pain, eh?” asked the soldier, shaking his shirt out before the fire, and without waiting for an answer, he added huskily: “Ah, what a lot of fellows done for to-day—awful!”

Rostov did not hear the soldier. He gazed at the snowflakes whirling over the fire and thought of the Russian winter with his warm, brightly lighted home, his cosy fur cloak, his swift sledge, his good health, and all the love and tenderness of his family. “And what did I come here for!” he wondered.

On the next day, the French did not renew the attack and the remnant of Bagration’s detachment joined Kutuzov’s army.

同类推荐
  • 阿弥陀经义记

    阿弥陀经义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾杂记

    台湾杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Their Wedding Journey

    Their Wedding Journey

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE HISTORY

    THE HISTORY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚顶瑜伽经文殊师利菩萨仪轨

    金刚顶瑜伽经文殊师利菩萨仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 关键8招教出好小孩

    关键8招教出好小孩

    这个浮躁的时代,在电视、电影和网络中成长的孩子往往缺乏挫折承受力、虚荣好胜、不切实际,容易挫败沮丧。年轻的父母大都工作忙碌,与孩子相处的时间有限,对孩子的管教往往或操之过急,或疏于管教,或方法偏差,以致孩子在生活和学习上有了困扰。本书在家庭教育方面向家长提出了8条建议,内容包括如何培养孩子的道德、思想,如何处理学习、生活,如何对待人生、兴趣,如何建立和谐的亲了关系等,涉及孩子成长的各个方面,甚至每一个细小的环节。
  • 万能管家吉夫斯5:伍斯特家训

    万能管家吉夫斯5:伍斯特家训

    少爷伍斯特冤家众多,唯独与巴塞特爵士结怨颇深。不料冤家路窄,爵士的女儿和侄女分别爱上了伍斯特的两位好友,苛刻的爵士对他们统统不看好,百般阻挠。更过分的是,他不仅将伍斯特即将到手的宝贝硬生生抢走,甚至设计要挖走伍斯特的心头大爱——名厨阿纳托。情况不容乐观,所有重担都系于伍斯特一身,客场作战的他,此刻必须直面强人巴塞特。然而变数实在太多,唯有吉夫斯,才是这场胜利的真正保证啊!
  • 哈佛教子全书

    哈佛教子全书

    《哈佛教子全书》内容简介:卡耐基曾说过:“一个不注意小事情的人,永远不会成就大事业”。不要小看了这些细节,在这样一个细节决定命运的年代,那些看起来十分不起眼的小细节,往往蕴藏着深刻的道理,在无形中影响着你的一生,改变着你的命运。所以,对于小孩子来说,从小养成良好的生活习惯,培养正确的人生态度,就要从一个个“不起眼”的小事开始。有人说,孩子的心灵是一块神奇的土地,你播种一种思想,就会收获一种行为;播种一种行为,就会收获一种习惯;播种一种习惯,就会收获一种性格;播种一种性格,就会收获一种命运。因此,为了孩子的健康成长,每一位教育者都应该重视和掌握孩子的性格培养。所以作为孩子的第一任老师——父母,在孩子健康成长的道路上影响深远。父母如果用正确的人生观、道德观去启发孩子,潜移默化地影响孩子,在不知不觉中,他们也就会逐渐形成健康的人格,真正成为人类智慧的精英,成为大地上生命的强者。可怜天下父母心,每位父母都有望子成龙的心愿,但是,如果缺少正确的指导,往往事倍功半,甚至不小心会误入歧途。青少年时期形成的观念,会以不同的方式影响一个人的一生。所以,在人生开始的时候,应该让他们接受高尚的思想,修炼优良的操行,形成健康的习惯。
  • 佛说解忧经

    佛说解忧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 校草

    校草

    作品简介:一个老套的灰姑娘与王子现代版。头脑顶级的男人婆尹萱草为好友陷害,误考入贵族学院圣德。不起眼的她突然身价倍增不过也因为如此,她倒霉地成了女生公敌……
  • 啰嚩拏说救疗小儿疾

    啰嚩拏说救疗小儿疾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生影后变身之旅

    重生影后变身之旅

    昔日风光的大明星,如今落魄到靠救济金才得以生活。性格耿直的她,受人迫害,众叛亲离,落魄潦倒最后也逃不过命运的捉弄。本以为她要死去,去没想到成为灵魂回顾了她以前的生活,在看清之前的种种后重生了。本以为是重生,结果发现是平行世界,且她竟变成了男人,本打算适应当前的现状,结果有一个女生跑过来说他们是灵魂互换??本以为找到方法双方换回去就能走上正轨了,结果发现这次身体互换的游戏中还有一个人也被卷进来了,难道是三人之间的互换?看蓝莺如果在新的世界里,克服各种困难,为新的自己奋斗,与男主一起展开一段啼笑皆非、逆转前世的旅程。
  • 我的学姐超可爱

    我的学姐超可爱

    系统不要钱,全靠打……“滴,杀死系统宿主,掉落神豪系统一个,请拾取。”“滴,杀死系统宿主,掉落修仙系统一个,请拾取。”企鹅群:我的学姐超短裙:794036695
  • 大隋燕云

    大隋燕云

    他们快如风,烈如火,所到之处,寸草不留。他们神出鬼没,长枪硬弩,冲锋陷阵,以一敌百。他们是异族眼中的魔鬼,他们是骁勇恐怖的无敌铁骑,他们是只存在于传说中的特种部队--致燕云十八骑。膜拜完毕,林峰也不含糊,双手把电力能源奉上,长枪火炮贡献出来,直接把隋朝拉进能源科技时代。
  • 河神(古埃及历史探险小说)

    河神(古埃及历史探险小说)

    古代埃及——法老们的王国,由金子堆砌而成的国度,被贪欲击碎的传说……这是一段案耀的文明史,一段壮丽的旅途,这是英雄之间的战倒,伴随着一段不朽的爱情。 这是宏伟的、富于想象的倒说,随着一段历史的消失,一切都付于历史来评说……