登陆注册
4807800000116

第116章

When we first saw this poor object, we thought it quite impossible that his attire could ever become worse. We even went so far, as to speculate on the possibility of his shortly appearing in a decent second-hand suit. We knew nothing about the matter; he grew more and more shabby-genteel every day. The buttons dropped off his waistcoat, one by one; then, he buttoned his coat; and when one side of the coat was reduced to the same condition as the waistcoat, he buttoned it over - on the other side. He looked somewhat better at the beginning of the week than at the conclusion, because the neckerchief, though yellow, was not quite so dingy; and, in the midst of all this wretchedness, he never appeared without gloves and straps. He remained in this state for a week or two. At length, one of the buttons on the back of the coat fell off, and then the man himself disappeared, and we thought he was dead.

We were sitting at the same table about a week after his disappearance, and as our eyes rested on his vacant chair, we insensibly fell into a train of meditation on the subject of his retirement from public life. We were wondering whether he had hung himself, or thrown himself off a bridge - whether he really was dead or had only been arrested - when our conjectures were suddenly set at rest by the entry of the man himself. He had undergone some strange metamorphosis, and walked up the centre of the room with an air which showed he was fully conscious of the improvement in his appearance. It was very odd. His clothes were a fine, deep, glossy black; and yet they looked like the same suit; nay, there were the very darns with which old acquaintance had made us familiar. The hat, too - nobody could mistake the shape of that hat, with its high crown gradually increasing in circumference towards the top. Long service had imparted to it a reddish-brown tint; but, now, it was as black as the coat. The truth flashed suddenly upon us - they had been 'revived.' It is a deceitful liquid that black and blue reviver; we have watched its effects on many a shabby-genteel man. It betrays its victims into a temporary assumption of importance: possibly into the purchase of a new pair of gloves, or a cheap stock, or some other trifling article of dress. It elevates their spirits for a week, only to depress them, if possible, below their original level. It was so in this case;the transient dignity of the unhappy man decreased, in exact proportion as the 'reviver' wore off. The knees of the unmentionables, and the elbows of the coat, and the seams generally, soon began to get alarmingly white. The hat was once more deposited under the table, and its owner crept into his seat as quietly as ever.

There was a week of incessant small rain and mist. At its expiration the 'reviver' had entirely vanished, and the shabby-genteel man never afterwards attempted to effect any improvement in his outward appearance.

It would be difficult to name any particular part of town as the principal resort of shabby-genteel men. We have met a great many persons of this description in the neighbourhood of the inns of court. They may be met with, in Holborn, between eight and ten any morning; and whoever has the curiosity to enter the Insolvent Debtors' Court will observe, both among spectators and practitioners, a great variety of them. We never went on 'Change, by any chance, without seeing some shabby-genteel men, and we have often wondered what earthly business they can have there. They will sit there, for hours, leaning on great, dropsical, mildewed umbrellas, or eating Abernethy biscuits. Nobody speaks to them, nor they to any one. On consideration, we remember to have occasionally seen two shabby-genteel men conversing together on 'Change, but our experience assures us that this is an uncommon circumstance, occasioned by the offer of a pinch of snuff, or some such civility.

It would be a task of equal difficulty, either to assign any particular spot for the residence of these beings, or to endeavour to enumerate their general occupations. We were never engaged in business with more than one shabby-genteel man; and he was a drunken engraver, and lived in a damp back-parlour in a new row of houses at Camden-town, half street, half brick-field, somewhere near the canal. A shabby-genteel man may have no occupation, or he may be a corn agent, or a coal agent, or a wine merchant, or a collector of debts, or a broker's assistant, or a broken-down attorney. He may be a clerk of the lowest description, or a contributor to the press of the same grade. Whether our readers have noticed these men, in their walks, as often as we have, we know not; this we know - that the miserably poor man (no matter whether he owes his distresses to his own conduct, or that of others) who feels his poverty and vainly strives to conceal it, is one of the most pitiable objects in human nature. Such objects, with few exceptions, are shabby-genteel people.

同类推荐
  • 无量寿经会译

    无量寿经会译

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 效特牲

    效特牲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说太子和休经

    佛说太子和休经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 康熙侠义传

    康熙侠义传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚萨埵说频那夜迦天成就仪轨经

    金刚萨埵说频那夜迦天成就仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 明伦汇编人事典八岁部

    明伦汇编人事典八岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李嘉诚做人经商处世的大智慧

    李嘉诚做人经商处世的大智慧

    李嘉诚,一位白手起家的亿万富翁,一位关心祖国现代化建设事业、捐献巨资发展祖国的文化教育事业和社会福利事业的爱国商人,他的名字早已传遍了大江南北。李嘉诚连续6年荣膺世界华人首富,连续8年雄居港商首席,他是当代最成功、最杰出的商人之一,成为无数渴望成功的商人心目中的偶像。
  • 佛说受新岁经

    佛说受新岁经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 当爱已成往事

    当爱已成往事

    他们青梅竹马,却敌不过一场雨中邂逅,他们六年婚姻,却敌不过初恋归来,坚守这么多年,她累了倦了伤透了,到最后,她只好选择遗忘……
  • 颜氏家训

    颜氏家训

    《颜氏家训》是我国历史上第一部内容丰富而系统、体制宏大而完备、兼具学术价值的家训,其中提出的为人处世、为文从艺、仕宦出处等思想至今仍具有借鉴意义。此书语言顺畅,运用了大量的故事、典故、逸事,往往从小处入手,将所阐述的道理蕴含其中,可读性很强。本书对《颜氏家训》进行编译和评析,以当代读者容易接受的方式重新编排。希望帮助读者了解中国古代家庭教育的精髓,实现“望子成龙”、“望女成凤”的夙愿。
  • 嗜血新娘的三嫁姻缘

    嗜血新娘的三嫁姻缘

    她穿越千年原是为他人再续前缘,怎奈命运捉弄,芳心暗许,几多痴情却换不得一片真心,原本他碍于世俗,想得却不可得,只得收敛心性,远远旁观。不料峰回路转,回到前世,她深陷死局却又无所依攀,如此誓要冲冠一怒为红颜,他出身侯门,世袭武将,却背弃世俗,一念执着,到头来却遭背叛。【情节虚构,请勿模仿】
  • 星灵天命

    星灵天命

    充满超自然能量的世界,几代人的冒险。机缘巧合下获得的力量,是命中注定吗?他们也是人,也有自己的爱恨情仇,也想有自己平凡的生活。
  • 俏皮农女发家:大叔求带走

    俏皮农女发家:大叔求带走

    一场飞机事故让身为农业科研员的明玉魂穿了。天呀!这是哪?破败的茅草屋,下雨能漏成筛子,有没搞错!家里居然还有两小萝卜头,明玉刚想利用自己的技术发家致富,想着缺点地,包子爹爹居然告诉自己,家有大山几十方里地。哇!看我如何大展身手吧。可是……好像人手不足,咋办,咋办?啥?北边洪涝?来了好多难民?哈哈哈!人手呀!人手呀!还是免费的。太好了!天助我也。看我如何带领全家发家致富吧..
  • 人生智慧书

    人生智慧书

    《人生智慧书》是一本讲述如何为人处世的睿智之书。作者通过论修养、论境界、论智慧、论哲理、论人生、论为人、论交友、论命运、论财富、论成功、论淡泊、论健康、论幸福等13个篇章,以期为广大读者尤其是青少年提供高品位的精神食粮和文化产品,弘扬主旋律,传递正能量。
  • 枕上欢:仙君,我们和离吧

    枕上欢:仙君,我们和离吧

    一眼看错,惨遭渣男挖心,情敌迫害。再回首,了悟前情,锦惜心如铁!别说什么深情不悔,后悔难当,你毁我,为天下,我就以天下为祭,颠覆苍生。