登陆注册
4810800000046

第46章 THE RECOMPENSING(3)

"Ah," sighed Elizabeth, when, on the evening of this glorious day, she was again alone with her confidential friends, "ah, my friends, I have now complied with your wishes and allowed you to make an empress of me! But forget not, Lestocq, that I have become empress only on condition that I am not to be troubled with business and state affairs. This has been a day of great exertion and fatigue, and I hope you will henceforth leave me in repose. I have done what you wished, Iam empress, and have rewarded you for your aid, but now I also demand my reward, and that is undisturbed peace! Once for all, in my private apartments no one is to speak of state affairs, here I will have repose; you can carry on the government through your bureaux and /chancelleries/; I will have nothing to do with it! Here we will be gay and enjoy life. Come here, my Alexis,--come here and tell me if this imperial crown is becoming, and whether you found me fair in my ermine-trimmed purple mantle?""My lofty empress is always the fairest of women," tenderly responded Alexis.

"Call me not empress," said she, drawing him closer to her. "That brings again to mind all the hardships and wearinesses I have this day encountered.""Only yet a moment, your majesty; let me remind you that you are now empress, and, as such, have duties to perform!" pressingly exclaimed Lestocq. "You have this day exercised the pleasantest right of your imperial power--the right of rewarding and making happy. But there remains another and not less important duty; your majesty must now think of punishing. The regent, and her husband and son, are prisoners; as, also are Munnich, Ostermann, Count Lowenwald, and Julia von Mengden. You must think of judging and punishing them."Elizabeth had paid no attention to him. She was whispering and laughing with Alexis, who had let down her long dark hair, and was now playfully twining it around her white neck.

"Ah, you have not listened to me, your majesty," impatiently cried Lestocq. "You must, however, for a few moments remember your dignity, and direct what is to be done with the imprisoned traitors.""Only see, Alexis, how this new lord privy counsellor teases me,"sighed the princess, and, turning to Lestocq, she continued: "I think you should understand the laws better than I, and should know how traitors are punished.""In all countries high-treason is punished with death," said Lestocq, gloomily.

"Well, let these traitors fare according to the common usage, and kill them," responded Elizabeth, comfortably extending herself upon the divan.

"But your majesty has this day abolished the punishment of death.""Have I so? Ah, yes, I now remember. Well, as I have said it, I must keep my word.""And the regent, Prince Ulrich, the so-called Emperor Ivan, Counts Ostermann, Munnich, Lowenwald, as well as Julia von Mengden, and the other prisoners, are all to remain unpunished?""Can they be punished in no other way than by death?" impatiently asked Elizabeth. "Have we not prisons and the knout? Have we not Siberia and the rack? Punish these traitors, then, as you think best.

同类推荐
  • 艇斋诗话

    艇斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新五代史

    新五代史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Man Who Was Thursday

    The Man Who Was Thursday

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辽文萃

    辽文萃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 红楼梦

    红楼梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 怪哩古董的事(短篇小说)

    怪哩古董的事(短篇小说)

    我清楚地记得,那天,好像是午后的某个时候,好像是在办公室里,我接过一个电话。我用了好像这个词。我之所以用好像这个词,是因为,我始终不能证明这个电话的存在,甚至,我曾经肯定打过这个电话的人,面对我后来的肯定也一脸无辜,满眼流露出廉价的同情,而我却因为这个电话差点进了某种让人闻之色变的专科医院。我之所以用好像这个词,还因为,午后的某个时候,准确地说,是下午上班之后的时间,而这个时间段里接到类似的电话或者打出类似的电话,是我漫长而无趣的工作过程中的常态。
  • 卜奎大侠

    卜奎大侠

    浩浩嫩水从大兴安岭的小溪小河汇聚而成滔天之势,奔腾之间已经来到平原,忽然一个大拐弯,宽阔和宁静了许多。在那大拐弯处,打鱼人狩猎人挖参人淘金人买卖人樵夫耕者渐渐会聚,马架子变成土坯房。一些个自然屯应运而生。公元十九〇〇年前后,中东铁路的路基已经蟒蛇般爬过来,把五福玛、榆树屯、昂昂溪、顾店、水师营、炮台屯这些村落穿成一线,但是铁路还未开通,它们之间的交通还是要靠传统的驿路水路。这些众多村屯从外围向一个地方靠拢,那地方的土坯房变成青砖房,四周修葺青砖城墙。
  • 雍正皇帝:恨水东逝

    雍正皇帝:恨水东逝

    本书记叙了康熙四子从夺嫡登极到整肃朝纲,实现政治抱负的全过程,艺术地再现了这一历史时期广阔的社会生活画面,刻划了雍正、康熙、邬思道、李卫等上百位栩栩如生的人物形象。作品将历史真实与艺术真实有机地统一到一起,注意在特定的历史背景中去把握人物的性格,故事真实可信,人物血肉丰满;作品的文化氛围浓郁,雅而不俗,对于了解传统文化和历史知识有一定的认识价值,作品还弘扬了古典小说的优秀传统,情节张弛有致,跌宕起伏,充分体现了中国小说美学风范。有评论家认为,本书是“自红楼梦以来最为优秀的长篇历史小说,是百年不遇的佳构”。本书已印行五次十余万册,中文繁体字本已分别在台湾、香港出版。
  • The Poverty of Philosophy

    The Poverty of Philosophy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 极品穿越妖孽太子妃

    极品穿越妖孽太子妃

    人生无比狗血,我陌无情怎么也不会想到自己会栽在那个无比妖孽的北冥太子手里,不过有他在也挺好的吗,至少有人宠着我,护着我?
  • 别难过你还有我

    别难过你还有我

    ……………………………………听说我们以前见过……………………………………是的,我们也曾相爱过……………………………………算了,回不去了 ……………………………………我也不想再爱你了,我累了
  • 追梦

    追梦

    《追梦》讲述了一个高考落第的农村青年,为了自己的文学梦———成为一个县城里的诗人或作家,在人生的道路上奋力拼搏的故事。现在青年励志发奋的小说很多,但以诗人或作家为自己的梦想而执着追寻的却是极少,这也正是这部小说的可贵之处。
  • 冰火至尊

    冰火至尊

    焚天异火,灭世灵寒,当这两种神物融合,将会爆发何等逆天的威力?莫凌天仗血煞魔刀纵横天下,凭异火灵寒怒霸苍穹。他的人生格言是:谁不服,我就打到他服,谁敢和我抢女人,我就打死他,我的女人,只有我能欺负,谁敢动一下,就只有死路一条……
  • 大乘广百论释论

    大乘广百论释论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 流光婉然,爱如旧时光

    流光婉然,爱如旧时光

    曾经的特殊,渐渐随着时间的推移而被摆放在了一个平凡得有些渺茫的位置上,接踵而至的便是一些同样孤寂的影子的拥围,最终连同浮光掠影一起被淹没在厚厚的尘埃里。