登陆注册
5143100000038

第38章 THE LAD WITH THE SILVER BUTTON:THROUGH THE ISLE OF

The Ross of Mull,which I had now got upon,was rugged and trackless,like the isle I had just left;being all bog,and brier,and big stone.There may be roads for them that know that country well;but for my part I had no better guide than my own nose,and no other landmark than Ben More.

I aimed as well as I could for the smoke I had seen so often from the island;and with all my great weariness and the difficulty of the way came upon the house in the bottom of a little hollow about five or six at night.It was low and longish,roofed with turf and built of unmortared stones;and on a mound in front of it,an old gentleman sat smoking his pipe in the sun.

With what little English he had,he gave me to understand that my shipmates had got safe ashore,and had broken bread in that very house on the day after.

"Was there one,"I asked,"dressed like a gentleman?"He said they all wore rough great-coats;but to be sure,the first of them,the one that came alone,wore breeches and stockings,while the rest had sailors'trousers.

"Ah,"said I,"and he would have a feathered hat?"He told me,no,that he was bareheaded like myself.

At first I thought Alan might have lost his hat;and then the rain came in my mind,and I judged it more likely he had it out of harm's way under his great-coat.This set me smiling,partly because my friend was safe,partly to think of his vanity in dress.

And then the old gentleman clapped his hand to his brow,and cried out that I must be the lad with the silver button.

"Why,yes!"said I,in some wonder.

"Well,then,"said the old gentleman,"I have a word for you,that you are to follow your friend to his country,by Torosay."He then asked me how I had fared,and I told him my tale.Asouth-country man would certainly have laughed;but this old gentleman (I call him so because of his manners,for his clothes were dropping off his back)heard me all through with nothing but gravity and pity.When I had done,he took me by the hand,led me into his hut (it was no better)and presented me before his wife,as if she had been the Queen and I a duke.

The good woman set oat-bread before me and a cold grouse,patting my shoulder and smiling to me all the time,for she had no English;and the old gentleman (not to be behind)brewed me a strong punch out of their country spirit.All the while I was eating,and after that when I was drinking the punch,I could scarce come to believe in my good fortune;and the house,though it was thick with the peat-smoke and as full of holes as a colander,seemed like a palace.

The punch threw me in a strong sweat and a deep slumber;the good people let me lie;and it was near noon of the next day before Itook the road,my throat already easier and my spirits quite restored by good fare and good news.The old gentleman,although I pressed him hard,would take no money,and gave me an old bonnet for my head;though I am free to own I was no sooner out of view of the house than I very jealously washed this gift of his in a wayside fountain.

Thought I to myself:"If these are the wild Highlanders,I could wish my own folk wilder."I not only started late,but I must have wandered nearly half the time.True,I met plenty of people,grubbing in little miserable fields that would not keep a cat,or herding little kine about the bigness of asses.The Highland dress being forbidden by law since the rebellion,and the people condemned to the Lowland habit,which they much disliked,it was strange to see the variety of their array.Some went bare,only for a hanging cloak or great-coat,and carried their trousers on their backs like a useless burthen:some had made an imitation of the tartan with little parti-coloured stripes patched together like an old wife's quilt;others,again,still wore the Highland philabeg,but by putting a few stitches between the legs transformed it into a pair of trousers like a Dutchman's.All those makeshifts were condemned and punished,for the law was harshly applied,in hopes to break up the clan spirit;but in that out-of-the-way,sea-bound isle,there were few to make remarks and fewer to tell tales.

They seemed in great poverty;which was no doubt natural,now that rapine was put down,and the chiefs kept no longer an open house;and the roads (even such a wandering,country by--track as the one I followed)were infested with beggars.And here again Imarked a difference from my own part of the country.For our Lowland beggars --even the gownsmen themselves,who beg by patent --had a louting,flattering way with them,and if you gave them a plaek and asked change,would very civilly return you a boddle.But these Highland beggars stood on their dignity,asked alms only to buy snuff (by their account)and would give no change.

To be sure,this was no concern of mine,except in so far as it entertained me by the way.What was much more to the purpose,few had any English,and these few (unless they were of the brotherhood of beggars)not very anxious to place it at my service.I knew Torosay to be my destination,and repeated the name to them and pointed;but instead of simply pointing in reply,they would give me a screed of the Gaelic that set me foolish;so it was small wonder if I went out of my road as often as I stayed in it.

At last,about eight at night,and already very weary,I came to a lone house,where I asked admittance,and was refused,until Ibethought me of the power of money in so poor a country,and held up one of my guineas in my finger and thumb.Thereupon,the man of the house,who had hitherto pretended to have no English,and driven me from his door by signals,suddenly began to speak as clearly as was needful,and agreed for five shillings to give me a night's lodging and guide me the next day to Torosay.

同类推荐
  • 大方广普贤所说经一卷

    大方广普贤所说经一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Romantic Ballads

    Romantic Ballads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人海潮

    人海潮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 犹龙传

    犹龙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说海龙王经

    佛说海龙王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 云淡风轻近午天

    云淡风轻近午天

    《云淡风轻近午天》集结蒋晓云博客及专栏散文近六十篇,从小说到散文,从虚构到纪实。曾经忧于交心的作者终于写下自己的真实生活。上海的灯火流离,台北的淫雨霏霏,加州的阳光明媚。逝去的父母,离散的朋友,拆去的旧城墙。梦里不知身是客,此时何处是故乡。
  • 听傅雷讲艺术

    听傅雷讲艺术

    傅雷先生不仅是我国著名的翻译家,更是一位成绩斐然的文艺批评家,他在文学、美术、音乐等领域中精深独到的见解,给后学者众多启示。
  • 大乘密嚴經

    大乘密嚴經

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一个王国的行者

    一个王国的行者

    游记,顾名思义,就是旅行中的记事,它是用心灵拨动出来的文字,或者说是记录旅行中的所见所闻所感,因而游记有其鲜明的载体,即山水之间的情物,否则便失去了游记的本意。客观地讲,游记承载了作者的思想,记载了作者的行踪,表达了作者的心声。即用游记这种形式,去推销作者的精神、观念和思想,以此传递主流声音和时代文化。可以这么说,游记又是一种行为的艺术、思想的激荡、文化的文化过程。
  • 镭之母:居里夫人(创造历史的风云人物)

    镭之母:居里夫人(创造历史的风云人物)

    古往今来,有多少中外名人不断地涌现在人们的目光里,这些出类拔萃、彪炳千古、流芳百世的名人中,有家国天下的政治家,有叱咤风云的军事家,有超乎凡人的思想家,有妙笔生花的文学家,有造福人类的科学家,有想象非凡的艺术家……他们永远不会被人们忘记!《镭之母:居里夫人(青少插图版)》遴选了人类历史上最富影响力、最具个性的名人——镭之母居里夫人,作者结合青少年的阅读习惯,用生动活泼、严谨细腻的笔触向读者介绍了这些世界知名人士的生平故事、理想追求和光辉业绩,为广大读者描绘了一幅幅极具传奇色彩而又引人入胜的名人人生画卷,是青少年学生最佳的成长伴侣。
  • 幸运女郎上错床

    幸运女郎上错床

    奇怪,是他变丑了还是她的眼光特殊?对他无往不利的迷人笑容她视而不见,抓住他的小辫子把他当男佣一样使唤。别的女人如狼似虎的只想爬上他的床,唯有她躺在他身边仍能呼呼大睡。是她秉持人性本善,认为他不具威胁性;还是她压根不把他当成男人看待?她总是戴着冷漠的面具面对所有人,偶尔流露的柔情和羞赧却让他怦然心动。气人的是这女人老是为了食物推开他,所向无敌的男性魅力竟比不上美味食味,这残酷的事实教他如何能不郁卒……
  • 呼兰河传

    呼兰河传

    《呼兰河传》,一部充满童心、诗趣和灵感的“回忆式”长篇小说。全书七章:一、二章写小城风情,三、四章谈家中亲疏人物,五、六、七章摹绘独立旁枝人物。作者用舒展自如的巡视式艺术手法,以情感的起伏为脉络,为“生于斯、长于斯的呼兰河畔的乡镇作传,为这个乡镇的风土人情,为各种各样人的生与死、欢乐与悲哀作传”。全书七章可各自独立又浑然一体,尾声余响不绝。萧红以娴熟的写作技巧,抒情诗的意境,浑重而又轻盈的文笔,造就了她的巅峰之作,为中国文学奉献了一部不朽的经典。
  • 海外飞鸿

    海外飞鸿

    叙伦兄:今日偷得半日闲,给您写下这封信。周末通越洋电话,仍觉得有许多话没有说尽。远居在英伦是孤独的,每次拿话筒都不忍放下,但每每又都克制自己必须长话短说,否则到月底接电话公司帐单时又吓了一跳。我们这些穷留学生,确实还没有奢侈到可随心所欲用太平洋上空的国际通讯卫星来煲电话粥的地步。和朋友们通话,总给我一种愉快和温馨,我从内心真感激您和家乡的朋友们竟还那么惦记着我!说起来,我辞国远行三年了,何尝不也是无时不刻地思念着我的家乡,我的亲朋好友们,思恋着我们在一起欢聚时无拘无束的快乐时光。
  • 间书

    间书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 血仍未冷

    血仍未冷

    这本故事集由著名悬念故事家於全军先生亲自挑选,从近作中挑出最精彩最满意的故事以飨读者。篇幅中篇短篇都有,情节曲折离奇,悬念紧张刺激,时代跨度大,地域涵盖广,能让读者享用到一顿丰盛的精神大餐。