登陆注册
5143300000004

第4章 ACT I(3)

She heard the messenger,and heard our talk;

And now that comfort makes her scorn at us.

[Another messenger.]

MESSENGER.

Arm,my good Lord!O,we are all surprised!

COUNTESS.

After the French ambassador,my liege,And tell him,that you dare not ride to York;Excuse it that your bonny horse is lame.

KING DAVID.

She heard that too;intolerable grief!

Woman,farewell!Although I do not stay...

[Exeunt Scots.]

COUNTESS.

Tis not for fear,and yet you run away.--

O happy comfort,welcome to our house!

The confident and boisterous boasting Scot,That swore before my walls they would not back For all the armed power of this land,With faceless fear that ever turns his back,Turned hence against the blasting North-east wind Upon the bare report and name of Arms.

[Enter Mountague.]

O Summer's day!See where my Cousin comes!

MOUNTAGUE.

How fares my Aunt?We are not Scots;

Why do you shut your gates against your friends?

COUNTESS.

Well may I give a welcome,Cousin,to thee,For thou comst well to chase my foes from hence.

MOUNTAGUE.

The king himself is come in person hither;

Dear Aunt,descend,and gratulate his highness.

COUNTESS.

How may I entertain his Majesty,To shew my duty and his dignity?

[Exit,from above.]

[Enter King Edward,Warwick,Artois,with others.]

KING EDWARD.

What,are the stealing Foxes fled and gone,Before we could uncouple at their heels?

WARWICK.

They are,my liege;but,with a cheerful cry,Hot hounds and hardy chase them at the heels.

[Enter Countess.]

KING EDWARD.

This is the Countess,Warwick,is it not?

WARWICK.

Even she,my liege;whose beauty tyrants fear,As a May blossom with pernicious winds,Hath sullied,withered,overcast,and done.

KING EDWARD.

Hath she been fairer,Warwick,than she is?

WARWICK.

My gracious King,fair is she not at all,If that her self were by to stain her self,As I have scene her when she was her self.

KING EDWARD.

What strange enchantment lurked in those her eyes,When they excelled this excellence they have,That now her dim decline hath power to draw My subject eyes from persing majesty,To gaze on her with doting admiration?

COUNTESS.

In duty lower than the ground I kneel,And for my dull knees bow my feeling heart,To witness my obedience to your highness,With many millions of a subject's thanks For this your Royal presence,whose approach Hath driven war and danger from my gate.

KING EDWARD.

Lady,stand up;I come to bring thee peace,How ever thereby I have purchased war.

COUNTESS.

No war to you,my liege;the Scots are gone,And gallop home toward Scotland with their hate.

KING EDWARD.

Least,yielding here,I pine in shameful love,Come,we'll pursue the Scots;--Artois,away!

COUNTESS.

A little while,my gracious sovereign,stay,And let the power of a mighty king Honor our roof;my husband in the wars,When he shall hear it,will triumph for joy;Then,dear my liege,now niggard not thy state:

Being at the wall,enter our homely gate.

KING EDWARD.

Pardon me,countess,I will come no near;

I dreamed to night of treason,and I fear.

COUNTESS.

Far from this place let ugly treason lie!

KING EDWARD.

No farther off,than her conspiring eye,Which shoots infected poison in my heart,Beyond repulse of wit or cure of Art.

Now,in the Sun alone it doth not lie,With light to take light from a mortal eye;For here two day stars that mine eyes would see More than the Sun steals mine own light from me,Contemplative desire,desire to be In contemplation,that may master thee!

Warwick,Artois,to horse and let's away!

COUNTESS.

What might I speak to make my sovereign stay?

KING EDWARD.

What needs a tongue to such a speaking eye,That more persuades than winning Oratory?

COUNTESS.

Let not thy presence,like the April sun,Flatter our earth and suddenly be done.

More happy do not make our outward wall Than thou wilt grace our inner house withal.

Our house,my liege,is like a Country swain,Whose habit rude and manners blunt and plain Presageth nought,yet inly beautified With bounties,riches and faire hidden pride.

For where the golden Ore doth buried lie,The ground,undecked with nature's tapestry,Seems barren,sere,unfertile,fructless,dry;And where the upper turf of earth doth boast His pied perfumes and party coloured coat,Delve there,and find this issue and their pride To spring from ordure and corruption's side.

But,to make up my all too long compare,These ragged walls no testimony are,What is within;but,like a cloak,doth hide >From weather's Waste the under garnished pride.

More gracious then my terms can let thee be,Intreat thy self to stay a while with me.

KING EDWARD.

As wise,as fair;what fond fit can be heard,When wisdom keeps the gate as beauty's guard?--It shall attend,while I attend on thee:

Come on,my Lords;here will I host to night.

[Exeunt.]

同类推荐
  • 芝岩秀禅师语录

    芝岩秀禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西铭述解

    西铭述解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 崇相集选录

    崇相集选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辩中边论述记

    辩中边论述记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三国杂事

    三国杂事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿之宿主喜欢扮萌新

    快穿之宿主喜欢扮萌新

    『男女主1对1』『小清新文』作为帝国的科学主核心,陆长青意外重伤被一只叫米线的小光球给救了,还想让她认它做老大。后来,被她揍了一顿后,老实了。哭唧唧的委屈道自己为了救她花费了好大的代价……扒拉扒拉……好吧,看这只还挺可爱的,就当是度假吧,正好体验一下人生~『修仙篇』高冷却脑子缺根筋的俊美上仙,陆长青作为一个小婢女真的很无奈……只好惯着他了……『都市篇』传说中的霸道总裁,果然像书上写的一样:有着令所有女人看到便尖叫的清俊容颜,有着富可敌国的财富,还有着上位者的……王八之气!谁能告诉她这个看到她就瑟瑟发抖的男人是谁啊!好吧,只好宠着他了……陆长青经过这些毁三观位面后,身上的变态气息消了许多。但是谁告诉她为什么她男人就变成变态了?!『ps:新手上路,欢迎入坑~』
  • 我欲成神

    我欲成神

    大陆沉,天道灭,紫幽世界七十二洲谁比我狂?十二圣尊榜、七界昊仙谱,九霄三十二重楼,一楼一重天!青阳仙派里,被封印的十阶圣尊聂云天在各种势力庞杂之间,殚心竭力夺取天才地宝,同时,他也在为如何摆脱师妹们的死缠烂打而暗自发愁……
  • 穿书之师尊养成记

    穿书之师尊养成记

    有什么比被自己老哥一句乌鸦嘴坑死来的惨?金丹修士平地摔摔死有什么比自己妻子杀了师尊更痛苦的事儿?来世守护的师尊是自己的妻子我顾濛汐成了顾沐语,那么另一个顾濛汐是谁?我殿世柠的师尊顾沐语是顾濛汐顶替的,那真正的师尊在哪里?一个内心OS极其丰富的伪男?一个默默守护的修仙魔界大佬?始作俑者窥视这一切,偷偷笑了两人命中注定,那让我来帮你们一把好了于是那年,山外寻得少年,折扇挑起下巴,微微笑道“啊呀,好个俊俏的男娃,带回去收作小汐的童养夫吧~”
  • 魔侠之千灵

    魔侠之千灵

    一个以修灵为生、实力为尊的地域,却要坚持侠道。艰辛的征程开始了。千灵大陆,这是一个修灵的陆地,大陆充满了灵气,每个凡人出生后靠修炼聚灵成为灵师,逐渐成为强大的主宰者。千灵,一个御龙族遗落的孩子,因为弱小而发誓要成为最强者,然而在经历了世间种种后毅然决定走一条艰辛的道路。
  • 实用胎教知识一本通

    实用胎教知识一本通

    本书将向您阐释在胎教中不知道的、想知道的、应该知道的所有领域的启蒙教育和人格培养,内容丰富,实用性、科学性、指导性强。阅读本书有助于年轻的准父母们能轻松地解决十月怀胎中所面临的问题,从而打消顾虑,使其变成人生中最值得回味的美好经历。
  • 静态写作指导与好词好句好段(下)

    静态写作指导与好词好句好段(下)

    静态描写,是记叙文中对人物、景物作静止状态下的描摹状写,创造生动具体的感人形象的一种写作方法。静态描写是记叙文写作中使用最普遍、最基本的一种表现方法,也是一位写作者的基本功的体现。
  • 狂龙破狱

    狂龙破狱

    相传宇宙空间有一个极为特殊的地方,那个地方关押着众多各界修炼高手,上古大神。里面有无数人梦寐以求的修炼秘籍,有令人痴迷的炼器法诀,炼丹法诀。然而这个地方却因为他有一个的令人惊讶的名字——宇宙监狱,让所有人想进去的人望而却步,而真正进去的人,却是极端无奈的被直接吞噬进去的。
  • 当代学者视野中的马克思主义哲学:东欧和苏联学者卷(上)

    当代学者视野中的马克思主义哲学:东欧和苏联学者卷(上)

    汇集了当代学者对马克思主义哲学的种种解说和阐释,使马克思主义哲学研究的当代境遇凸显出来,使马克思主义哲学与时代课题的联系多方面地显示出来。这套丛书所选材料中的立场、观点和方法并不一致,它们之间的差别有时非常大甚至可能是对立的,但也正因为如此,这些研究材料的作用和意义就会是多重的,其中所包含的一致、差别和对立能够为马克思主义哲学中国化提供不同的参考维度,提供较大的思考空间。
  • 明朝假太监

    明朝假太监

    听说过葵花宝典吗?欲练神功,挥刀自宫。错了,完全错了!那本葵花宝典是盗版地,真正的葵花宝典不是这么练地...
  • 东茶记

    东茶记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。