登陆注册
5143300000005

第5章 ACT II(1)

SCENE I.The Same.Gardens of the Castle.

[Enter Lodowick.]

LODOWICK.

I might perceive his eye in her eye lost,His ear to drink her sweet tongue's utterance,And changing passion,like inconstant clouds That rack upon the carriage of the winds,Increase and die in his disturbed cheeks.

Lo,when she blushed,even then did he look pale,As if her cheeks by some enchanted power Attracted had the cherry blood from his:

Anon,with reverent fear when she grew pale,His cheeks put on their scarlet ornaments;But no more like her oriental red,Than Brick to Coral or live things to dead.

Why did he then thus counterfeit her looks?

If she did blush,twas tender modest shame,Being in the sacred presence of a King;If he did blush,twas red immodest shame,To veil his eyes amiss,being a king;If she looked pale,twas silly woman's fear,To bear her self in presence of a king;If he looked pale,it was with guilty fear,To dote amiss,being a mighty king.

Then,Scottish wars,farewell;I fear twill prove A lingering English siege of peevish love.

Here comes his highness,walking all alone.

[Enter King Edward.]

KING EDWARD.

She is grown more fairer far since I came hither,Her voice more silver every word than other,Her wit more fluent.What a strange discourse Unfolded she of David and his Scots!

'Even thus',quoth she,'he spake',and then spoke broad,With epithites and accents of the Scot,But somewhat better than the Scot could speak:

'And thus',quoth she,and answered then her self--For who could speak like her but she her self--Breathes from the wall an Angel's note from Heaven Of sweet defiance to her barbarous foes.

When she would talk of peace,me thinks,her tongue Commanded war to prison;when of war,It wakened Caesar from his Roman grave,To hear war beautified by her discourse.

Wisdom is foolishness but in her tongue,Beauty a slander but in her fair face,There is no summer but in her cheerful looks,Nor frosty winter but in her disdain.

I cannot blame the Scots that did besiege her,For she is all the Treasure of our land;But call them cowards,that they ran away,Having so rich and fair a cause to stay.--Art thou there,Lodowick?Give me ink and paper.

LODOWICK.

I will,my liege.

KING EDWARD.

And bid the Lords hold on their play at Chess,For we will walk and meditate alone.

LODOWICK.

I will,my sovereign.

[Exit Lodowick.]

KING EDWARD.

This fellow is well read in poetry,And hath a lusty and persuasive spirit;I will acquaint him with my passion,Which he shall shadow with a veil of lawn,Through which the Queen of beauties Queen shall see Her self the ground of my infirmity.

[Enter Lodowick.]

KING EDWARD.

hast thou pen,ink,and paper ready,Lodowick?

LODOWICK.

Ready,my liege.

KING EDWARD.

Then in the summer arbor sit by me,Make it our counsel house or cabinet:

Since green our thoughts,green be the conventicle,Where we will ease us by disburdening them.

Now,Lodowick,invocate some golden Muse,To bring thee hither an enchanted pen,That may for sighs set down true sighs indeed,Talking of grief,to make thee ready groan;And when thou writest of tears,encouch the word Before and after with such sweet laments,That it may raise drops in a Tartar's eye,And make a flintheart Scythian pitiful;For so much moving hath a Poet's pen:

Then,if thou be a Poet,move thou so,And be enriched by thy sovereign's love.

For,if the touch of sweet concordant strings Could force attendance in the ears of hell,How much more shall the strains of poets'wit Beguile and ravish soft and humane minds?

LODOWICK.

To whom,my Lord,shall I direct my stile?

KING EDWARD.

To one that shames the fair and sots the wise;Whose bod is an abstract or a brief,Contains each general virtue in the world.

Better than beautiful thou must begin,Devise for fair a fairer word than fair,And every ornament that thou wouldest praise,Fly it a pitch above the soar of praise.

For flattery fear thou not to be convicted;

For,were thy admiration ten times more,Ten times ten thousand more the worth exceeds Of that thou art to praise,thy praises worth.

Begin;I will to contemplate the while:

Forget not to set down,how passionate,How heart sick,and how full of languishment,Her beauty makes me.

LODOWICK.

Write I to a woman?

KING EDWARD.

What beauty else could triumph over me,Or who but women do our love lays greet?

What,thinkest thou I did bid thee praise a horse?

LODOWICK.

Of what condition or estate she is,Twere requisite that I should know,my Lord.

KING EDWARD.

Of such estate,that hers is as a throne,And my estate the footstool where she treads:

Then maist thou judge what her condition is By the proportion of her mightiness.

Write on,while I peruse her in my thoughts.--Her voice to music or the nightingale--

To music every summer leaping swain Compares his sunburnt lover when she speaks;And why should I speak of the nightingale?

The nightingale sings of adulterate wrong,And that,compared,is too satyrical;For sin,though sin,would not be so esteemed,But,rather,virtue sin,sin virtue deemed.

Her hair,far softer than the silk worm's twist,Like to a flattering glass,doth make more fair The yellow Amber:--like a flattering glass Comes in too soon;for,writing of her eyes,I'll say that like a glass they catch the sun,And thence the hot reflection doth rebound Against the breast,and burns my heart within.

Ah,what a world of descant makes my soul Upon this voluntary ground of love!--Come,Lodowick,hast thou turned thy ink to gold?

If not,write but in letters Capital My mistress'name,and it will gild thy paper:

Read,Lord,read;

Fill thou the empty hollows of mine ears With the sweet hearing of thy poetry.

LODOWICK.

I have not to a period brought her praise.

KING EDWARD.

Her praise is as my love,both infinite,Which apprehend such violent extremes,That they disdain an ending period.

同类推荐
  • 观自在菩萨如意轮瑜伽

    观自在菩萨如意轮瑜伽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 难三

    难三

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Jonah

    Jonah

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋论

    宋论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孑楼诗词话

    孑楼诗词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 故事会(2017年2月上)

    故事会(2017年2月上)

    《故事会》面向大众,贴近生活,充盈时代气息。它以发表反映中国当代社会生活的故事为主,同时兼收并蓄各类流传的民间故事和经典性的外国故事。在坚持故事文学特点的基础上塑造人物形象,提高艺术美感。力求口头性与文学性的完美结合,努力使每一篇作品都能读、能讲和能传。
  • 亲爱的高中生活

    亲爱的高中生活

    好像好好的爱这个世界啊,我不想要我的青春在同学的冷落,欺负……不想默默无闻,不想一个人在黑夜里辗转一夜又一夜……
  • 傅青主女科歌括

    傅青主女科歌括

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 社会世情的故事(中华典故故事全集)

    社会世情的故事(中华典故故事全集)

    本套《中华典故故事全集》全部精选我国著名典故故事,并根据具体思想内涵进行相应归类,主要包括《爱国为民的故事》、《军事战争的故事》、《修身立世的故事》、《智慧谋略的故事》、《读书学习的故事》、《品质修养的故事》、《社会世情的故事》、《世事明察的故事》、《心灵情感的故事》和《悟道明理的故事》等十册,书中每个典故都包括诠释、出处和故事等内容,简单明了,短小精悍,具有很强的启迪性、智慧性和内涵性,非常适合青少年用于话题作文的论据,也对青少年的人生成长以及知识增长具有重要的作用,是青少年阅读和收藏的良好版本。
  • 乡村纪事

    乡村纪事

    通过对乡村风土人情的描写,特定生存状态下的人物特写,展示了八九十年代的乡村生活。
  • 情翔九天(上)

    情翔九天(上)

    年少的倾心爱恋换来一身破碎,帝王的无情让他只能选择远避塞外抛弃了宫中的侍卫身份;重生的龙镶将军罗文琪只想纵横沙场,终老一生。但命运的转轮永远让人难解孽债情伤又岂是逃避就能解决?自负高傲的将军、横扫一时的可汗蔑视的眼光,敌对的利剑,到最后,却全化为一腔柔情似水……战场上杀得刀枪相见,情场上争得你死我活,处在两人之间的文琪又该如何自处?心痛!心伤!究竟又有谁能察觉得到呢?大将军高靖廷,伊沙可汗摩云,同样的狂热炽爱,又是谁能燃烧至最后呢?
  • Arms and the Man

    Arms and the Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月夜之微光

    月夜之微光

    “大坏蛋,我睡了三千年好不容易醒了,连一个活人都没看到就被你撞了!你赔!赔!”小丫头炸毛了。“你要如何?”夜微昱好不以为意的问道。小丫头不知想到了什么竟流起了口水。某人惊:“……”她不会是垂涎我的美色吧……果然,“你以身相许吧,我勉强接受你。”小丫头嫌弃地瞟了他一眼。“就怎么定了”司月卿:“……!”怎么有一种自己挖坑把自己埋了的感觉……“呵呵,有人说你老牛吃嫩草!”小丫头靠在他怀里幸灾乐祸。“嗯,说的真对,你是老牛,我是嫩草”“我……”怎么办?没办法反驳毕竟自己年纪的零头都比他大,悲催了……
  • 英国精神

    英国精神

    英国精神的实质,是一种“绅士道”。绅士的传统或绅士风度来源于英国的英格兰,作为一种确定的观念系统和行为方式大约形成于近代英国。这种理想采纳了古希腊、罗马的美德理想以及中世纪骑士道的理想,后来又继承了欧洲大陆国家如意大利、法国的宫廷文化,在英国经过继承发展而最终形成了一整套绅士理想与观念。对传统的尊重和理性主义,为绅士道奠定了心理基础。讲礼貌的传统,包括尊重女士和骑士风度,构成了绅士道的标志性行为特征。而自身保持基本的优良品德,如诚实、正直、忠诚,同情、仁慈、温和、宽容、慷慨的待人之道,以及谨慎、自制、节制、坚定、自尊、荣誉的坚强精神,则构成了对绅士德性的根本要求。
  • 后山诗话

    后山诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。