登陆注册
5144900000015

第15章

Landlord, Minna, FranziskaLAND. (putting his head in at the door).

Am I permitted, your ladyship?

FRAN.

Our landlord?--Come in!

LAND. (A pen behind his ear, a sheet of paper and an inkstand in his hand).

I am come, your ladyship, to wish you a most humble good-morning;(to Franziska)

and the same to you, my pretty maid.

FRAN.

A polite man!

MIN.

We are obliged to you.

FRAN.

And wish you also a good-morning.

LAND.

May I venture to ask how your ladyship has passed the first night under my poor roof?

FRAN.

The roof is not so bad, sir; but the beds might have been better.

LAND.

What do I hear! Not slept well! Perhaps the over-fatigue of the journey--MIN.

Perhaps.

LAND.

Certainly, certainly, for otherwise. . . . Yet, should there be anything not perfectly comfortable, my lady, I hope you will not fail to command me.

FRAN.

Very well, Mr. Landlord, very well! We are not bashful; and least of all should one be bashful at an inn. We shall not fail to say what we may wish.

LAND.

I next come to . . .

(taking the pen from behind his ear).

FRAN.

Well?

LAND.

Without doubt, my lady, you are already acquainted with the wise regulations of our police.

MIN.

Not in the least, sir.

LAND.

We landlords are instructed not to take in any stranger, of whatever rank or sex he may be, for four-and-twenty hours, without delivering, in writing, his name, place of abode, occupation, object of his journey, probable stay, and so on, to the proper authorities.

MIN.

Very well.

LAND.

Will your ladyship then be so good . . .

(going to the table, and making ready to write).

MIN.

Willingly. My name is

LAND.

One minute!

(He writes.)

"Date, 22nd August, A. D., &C.; arrived at the King of Spain hotel."Now your name, my lady.

MIN.

Fraulein von Barnhelm.

LAND. (writes).

"Von Barnhelm." Coming from. . . . where, your ladyship?

MIN.

From my estate in Saxony.

LAND. (writes).

"Estate in Saxony." Saxony! Indeed, indeed! In Saxony, your ladyship?

Saxony?

FRAN.

Well, why not? I hope it is no sin in this country to come from Saxony!

LAND.

A sin? Heaven forbid! That would be quite a new sin! From Saxony then?

Yes, yes, from Saxony, a delightful country, Saxony! But if I am right, your ladyship, Saxony is not small, and has several--how shall I call them? districts, provinces. Our police are very particular, your ladyship.

MIN.

I understand. From my estate in Thuringia, then.

LAND.

From Thuringia! Yes, that is better, your ladyship; that is more exact.

(Writes and reads.)

"Fraulein von Barnhelm, coming from her estate in Thuringia, together with her lady in waiting and two men servants."FRAN.

Lady in waiting! That means me, I suppose!

LAND.

Yes, my pretty maid.

FRAN.

Well, Mr. Landlord, instead of "lady in waiting," write "maid in waiting." You say, the police are very exact; it might cause a misunderstanding, which might give me trouble some day when my banns are read out. For I really am still unmarried, and my name is Franziska, with the family name of Willig: Franziska Willig. I also come from Thuringia. My father was a miller, on one of my lady's estates. It is called Little Rammsdorf. My brother has the mill now. Iwas taken very early to the manor, and educated with my lady. We are of the same age--one-and-twenty next Candlemas. I learnt everything my lady learnt. I should like the police to have a full account of me.

LAND.

Quite right, my pretty maid; I will bear that in mind, in case of future inquiries. But now, your ladyship, your business here?

MIN.

My business here?

LAND.

Have you any business with His Majesty the King?

MIN.

Oh! no.

LAND.

Or at our courts of justice?

MIN.

No.

LAND.

Or

MIN.

No, no. I have come here solely on account of my own private affairs.

LAND.

Quite right, your ladyship; but what are those private affairs?

MIN.

They are . . . Franziska, I think we are undergoing an examination.

FRAN.

Mr. Landlord, the police surely do not ask to know a young lady's secrets!

LAND.

Certainly, my pretty maid; the police wish to know everything, and especially secrets.

FRAN.

What is to be done, my lady? . . . Well, listen, Mr. Landlord--but take care that it does not go beyond ourselves and the police.

MIN.

What is the simpleton going to tell him?

FRAN.

We come to carry off an officer from the king.

LAND.

How? What? My dear girl!

FRAN.

Or to let ourselves be carried off by the officer. It is all one.

MIN.

Franziska, are you mad? The saucy girl is laughing at you.

LAND.

I hope not! With your humble servant indeed she may jest as much as she pleases; but with the police--MIN.

I tell you what; I do not understand how to act in this matter.

同类推荐
  • 仲夏夜之梦

    仲夏夜之梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 心意拳拳谱

    心意拳拳谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE AMAZING INTERLUDE

    THE AMAZING INTERLUDE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东槎纪略

    东槎纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 众经撰杂譬喻

    众经撰杂譬喻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爆宠萌妻:邪魅总裁有点坏

    爆宠萌妻:邪魅总裁有点坏

    她就像神秘礼物一样从天而降,被吃干抹净后男人食髓知味。薄墨辰,传闻中克妻又是GAY的帝国总裁,却在深夜化身饿狼,将小妻子拆腹入骨。次次逃离失败,她当好一个替身新娘的角色,沉沦在他给予的温柔之中,到头来却发现他隐藏着的秘密竟然是……“想跑?你就认命吧,我克妻,你命硬,正好合适……。”--情节虚构,请勿模仿
  • 墨染繁花:冷魅墨君驭兽妃

    墨染繁花:冷魅墨君驭兽妃

    一朝穿越化身花痴废物风三小姐,废物、花痴、无能是她的标签。废物吗?当她涅槃归来时,医毒双绝,一手金针天下走,手握上古神兵,驭万兽。天不怕地不怕却惹上了冷魅的王爷,“这只鸟翅膀硬了啊,有本事了敢不要本王了?!暗卫扶额,这真的是他们墨王殿下?真的没被换内芯吗?!一场爱情追逐,最终她入了他设的情局.小鸟娇嗔了他一眼要将他推走,谁知他栖身上前打横一个公主抱“推不走我的,但你可以推倒”,小鸟一脸嫌弃“别忘了,众人皆说我是花痴”,妖孽王爷灿烂一笑“花痴吗?!那你来吃我吧,我主动躺好,吃干抹净,绝对不跑。”
  • 太上洞玄灵宝素灵真符

    太上洞玄灵宝素灵真符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梦幻童年

    梦幻童年

    精灵已悄悄离去,妖怪也不见了踪迹只剩下我的木剑,还插在沙堆里。五岁之前,我是在我外婆家度过的。外婆家周遭有着很多龙眼树,落叶遍地。那时候没有水泥地的隔绝,叶子就在自然的土地上枯萎腐化。而我们一群孩子的赤脚,就踩在上面奔跑开我们的童年梦幻。
  • 宫家最后的一位少爷

    宫家最后的一位少爷

    宫家本是江湖上鼎鼎有名的武林世家,可是十多年前的一场变故,使得宫家家道中落,宫家唯一留存于世的血脉宫铭,本是天赋异禀的武术奇才,宫家变故之后终日贪恋酒色,后来无意卷入一场江湖纷争,发现宫家的变故原来隐藏着一个大阴谋……
  • 火焰纹章烈火之剑

    火焰纹章烈火之剑

    原以为人龙大♂战后,世界能够和平一段时间。然而,坏人们可不这么想。草原上,少女与少年的相遇,是命运的指引,亦是宿命的召唤。
  • 太上洞神天公消魔护国经

    太上洞神天公消魔护国经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正源略集

    正源略集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最爱的那个少年

    最爱的那个少年

    (这是一篇短篇小说)第一次写小说,错误的地方请指教。
  • 销售心理学(心理学课堂05)

    销售心理学(心理学课堂05)

    《心理学课堂》套书共5册,包括《消费心理学》、《博弈心理学》、《乌合之众——大众心理研究》、《价格心理学》、《销售心理学》,《心理学课堂》从多方面总结和归纳了与人们生活息息相关的社会活动中的心理学,并配以生动的案例,增加了阅读趣味。阅读《心理学课堂》,可以使人们清醒的认识生活中所遇到的种种不合理现象并加以规避,从中得到人生智慧,使生活更加积极主动。