登陆注册
5150000000052

第52章

THE VOYAGE was indeed uncomfortable, and Catherine, on arriving in New York, had not the compensation of "going off," in her father's phrase, with Morris Townsend.She saw him, however, the day after she landed; and in the meantime he formed a natural subject of conversation between our heroine and her aunt Lavinia, with whom, the night she disembarked, the girl was closeted for a long time before either lady retired to rest.

"I have seen a great deal of him," said Mrs.Penniman."He is not very easy to know.I suppose you think you know him; but you don't, my dear.You will someday; but it will only be after you have lived with him.I may almost say I have lived with him," Mrs.Penniman proceeded, while Catherine stared."I think I know him now; I have had such remarkable opportunities.You will have the same- or, rather, you will have better," and Aunt Lavinia smiled."Then you will see what I mean.It's a wonderful character, full of passion and energy, and just as true."Catherine listened with a mixture of interest and apprehension.Aunt Lavinia was intensely sympathetic, and Catherine, for the past year, while she wandered through foreign galleries and churches, and rolled over the smoothness of posting roads, nursing the thoughts that never passed her lips, had often longed for the company of some intelligent person of her own sex.To tell her story to some kind woman- at moments it seemed to her that this would give her comfort, and she had more than once been on the point of taking the landlady, or the nice young person from the dressmaker's, into her confidence.

If a woman had been near her, she would on certain occasions have treated such a companion to a fit of weeping; and she had an apprehension that, on her return, this would form her response to Aunt Lavinia's first embrace.In fact, however, the two ladies had met, in Washington Square, without tears; and when they found themselves alone together a certain dryness fell upon the girl's emotion.It came over her with a greater force that Mrs.Penniman had enjoyed a whole year of her lover's society, and it was not a pleasure to her to hear her aunt explain and interpret the young man, speaking of him as if her own knowledge of him were supreme.It was not that Catherine was jealous; but her sense of Mrs.Penniman's innocent falsity, which had lain dormant, began to haunt her again, and she was glad that she was safely at home.With this, however, it was a blessing to be able to talk of Morris, to sound his name, to be with a person who was not unjust to him.

"You have been very kind to him," said Catherine."He has written me that, often.I shall never forget that, Aunt Lavinia.""I have done what I could; it has been very little.To let him come and talk to me, and give him his cup of tea- that was all.Your aunt Almond thought it was too much, and used to scold me terribly;but she promised me, at least, not to betray me.""To betray you?"

"Not to tell your father.He used to sit in your father's study,"said Mrs.Penniman, with a little laugh.

Catherine was silent a moment.This idea was disagreeable to her, and she was reminded again, with pain, of her aunt's secretive habits.

Morris, the reader may be informed, had had the tact not to tell her that he sat in her father's study.He had known her but for a few months, and her aunt had known her for fifteen years; and yet he would not have made the mistake of thinking that Catherine would see the joke of the thing."I am sorry you made him go into Father's room,"she said, after awhile.

"I didn't send him; he went himself.He liked to look at the books, and at all those things in the glass cases.He knows all about them; he knows all about everything."Catherine was silent again; then, "I wish he had found some employment," she said.

"He has found some employment.It's beautiful news, and he told me to tell you as soon as you arrived.He has gone into partnership with a commission merchant.It was all settled, quite suddenly, a week ago."This seemed to Catherine indeed beautiful news; it had a fine prosperous air."Oh, I'm so glad!" she said; and now, for a moment, she was disposed to throw herself on Aunt Lavinia's neck.

"It's much better than being under someone; and he has never been used to that," Mrs.Penniman went on."He is just as good as his partner- they are perfectly equal.You see how right he was to wait.Ishould like to know what your father can say now! They have got an office in Duane Street, and little printed cards; he brought me one to show me.I have got it in my room, and you shall see it tomorrow.

同类推荐
  • 摩醯首罗大自在天王神通化生伎艺

    摩醯首罗大自在天王神通化生伎艺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长短经

    长短经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宝镜三昧原宗辨谬说

    宝镜三昧原宗辨谬说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经-龙兴观碑本

    道德经-龙兴观碑本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Erewhon Revisited

    Erewhon Revisited

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 活宝一生一起走

    活宝一生一起走

    亲爱的姐妹要结婚,她们比新郎还激动!四大小姐,共度青春。她们古灵精怪,她们拌嘴不断。毒舌!共枕!她们约定,一生一起走!活宝聚义,正式登场……
  • 家有冰山夫

    家有冰山夫

    因为被舅妈,表哥,表姐和表弟恶整,她被丢进了沙漠。在沙漠里她遇到了“一座冰山”!值得补充的是这座冰山很俊美。但是她给他的注解却是:这枚帅哥是个杀人不眨眼的货!对策是:避而远之!但是,她没有想到有一天,她会莫名其妙地,被这个杀人不眨眼的货强拉进了礼堂。他不喜欢说话,也从不多话!但是就是这样一个家伙,却只要她开口,他就会毫无理由地将性命给她。他为了不让她流泪,宁愿自己流血他不喜欢她哭,他只喜欢她的笑!他从来不笑,但是他却喜欢看着她笑…ps:某雪简介无能,亲亲们凑合一下吧!汗滴滴……某雪顶锅爬走
  • 茶话人生

    茶话人生

    茶, 是中国的特产,中国人喜欢喝茶。中国喝茶已有几千年的历史。俗语说“柴、米、油、盐、酱、醋、茶”,生活中最重要的七件物品,茶就位列其中,由此可见国人对茶的看重。茶,深深地融入了中国人的生活,从日常饮食到养生保健、从品茶论道到以茶修身,茶已经成为中国文化中最具特色的一部分。虽然日本也有茶道,但茶的真髓,从骨子里散发着中华文明的味道。
  • 星际战神很凶残

    星际战神很凶残

    许微从没想过自己这样一个穷得叮当响的人也能遇见一个喜欢自己
  • 云谷和尚语录

    云谷和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿:戏精互怼日常

    快穿:戏精互怼日常

    南霜任务失败莫名其妙死亡后绑定了一个系统,然后穿越各个世界,完成寄体的遗愿,顺便给某狗系统收集情绪值。某狗系统:宿主!放下你手中的危险物品!南霜:你说什么?风太大我听不清啊!某男:媳妇加油!我支持你!——更新随缘,可入坑。1V1男女主身心干净。
  • 火王的逃宠妃

    火王的逃宠妃

    凌水灵,二十一世纪最强黑帮的大姐大,穿越至阔海大陆出名的草包美人,全国首富凌家的外室之女凌水灵身上。她有一双很冷的眼,一张善变的脸,一副腹黑的肚肠,一身惊天地泣鬼神的本领。她绝非善类,有仇必报。她为人低调,最喜欢给敌人“惊喜”当她睥睨天下,翻云覆雨,全世界都为她震惊。风之焰,飓风国最强的存在,人称火王,没有知道他的战气已达到何等级别,只知道他天下无敌。很少有人见过他的真颜,只知道他嗜血冷酷,欲求超强,数年来已有无数女子在他身下暴毙。阴差阳错,黑道大姐大下嫁火王,才知道火王与传说中完全不同。他身患绝症,每逢十五便要承受烈火焚烧般的病痛折磨。他的羸弱模样让她怜惜,他的隐忍坚持让她心痛。她发誓:千辛万苦,也要让他痊愈;上天入地,也要保他周全。只是,越走近,越发现这个男人似乎还有很多的面孔…片段一:洞房非礼篇某王爷捧着一本春宫画册正看得入港。床上新娘掀开盖头一角,烛光下,男子棱角分明的侧脸更如鬼斧神雕般俊美无铸,浓密的睫毛扫下一片阴影,薄唇微抿,无限性感,一头墨发随意的散落肩头,更添几分魅惑。好,你敢勾引,我就敢上钩!“你怎么可以看这个?”新娘一手抄过男人手中的画册,指着他的脑门大喝。“为什么不能看?”男人一脸委屈,眨巴着一双凤眼泫然欲泣。“好了,好了。”真受不了这男人卖萌的样子,新娘拍拍他的头,“这是不健康读物,黄色的,懂吗?非礼勿视。”“黄色的东西都很好吃啊。非礼是什么东西?”某男顺手捞过娘子的手,轻轻揉捏着,嘴角勾起一弯戏谑的笑意。“娘子,听说这‘非礼’是你画的?”“娘子,可听过女人是老虎的故事?”手中暧昧的温度迅速攀升,某女心中警铃大作。“娘子,”某男色色的瞄向画册,长臂一舒,某女已被他霸道地箍在自己腿上“娘子,我想要和你非礼。”片段二:婚后溺宠篇“娘子,这东西从哪来的?”某男托着玉玺,神色凛然。“看着好玩,就拿来玩玩儿。”“这么重要的东西,娘子这次未免太放肆了。”某男俊脸一沉,冷冷地说道。某女眉峰一挑,嘴角噙起一缕兴奋的挑衅:好久没有和这男人过招了。四目相对,火花劈啪作响。某男潇洒的一挥衣袖,转身向外:“来人!”三个黑衣护卫应声而来。还有帮手?某女更加兴奋起来。“娘子,这是其他三国的玉玺,娘子随便玩,玩多长时间都可以。”某男揭开托盘上的绸布,看向某女,笑得无比狗腿。本文强强联合,宠文+爽文
  • 吕祖全传

    吕祖全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我们都是自己的人生引路人

    我们都是自己的人生引路人

    所有你渴望的想要的,没有一样是可以轻易得到的,这就是我们要努力的理由。我们成长的公平在于,每个人都会见识到现实的残酷,每个人都会在经受世事淬炼之后变得温润。你要试着将所有喜怒哀乐渐渐调成静音,变成一个不动声色的大人。本书是写给千万年轻人的心理治愈大书,希望他们能把喧嚣芜杂的俗世活得睿智而淡然。54篇文章,54次与自己内心的和解。这世界没有什么好怕的,你要过的人生,由你自己去闯去拼。待我们经历过才明白,人生哪有什么指明灯,哪有什么人生导师?
  • 正道高手

    正道高手

    小虾米通过努力,成为大明一代正道高手,消灭穿越者重生者系统者……还天地正气!