登陆注册
5151000000116

第116章

`It is not I who hate you, it is you who hate me!' wept Cathy, no longer disguising her trouble.`You hate me as much as Mr Heathcliff does, and more.'

`You're a damned liar,' began Earnshaw: `why have I made him angry, by taking your part, then, a hundred times? and that when you sneered at and despised me, and--Go on plaguing me, and I'll step in yonder, and say you worried me out of the kitchen!'

`I didn't know you took my part,' she answered, drying her eyes;`and I was miserable and bitter at everybody; but now I thank you, and beg you to forgive me: what can I do besides?'

She returned to the hearth, and frankly extended her hand.He blackened and scowled like a thunder cloud, and kept his fists resolutely clenched, and his gaze fixed on the ground.Catherine, by instinct, must have divined it was obdurate perversity, and not dislike, that prompted this dogged conduct; for, after remaining an instant undecided, she stooped and impressed on his cheek a gentle kiss.The little rogue thought I had not seen her, and, drawing back, she took her former station by the window, quite demurely.I shook my head reprovingly, and then she blushed and whispered:

`Well! what should I have done, Ellen? He wouldn't shake hands, and he wouldn't look: I must show him some way that I like him--that Iwant to be friends.'

Whether the kiss convinced Hareton, I cannot tell: he was very careful, for some minutes, that his face should not be seen, and when he did raise it, he was sadly puzzled where to turn his eyes.

Catherine employed herself in wrapping a handsome book neatly in white paper, and having tied it with a bit of ribband, and addressed it to `Mr Hareton Earnshaw', she desired me to be her ambassadress, and convey the present to its destined recipient.

`And tell him, if he'll take it I'll come and teach him to read it right,' she said; `and, if he refuse it, I'll go upstairs, and never tease him again.'

I carried it, and repeated the message; anxiously watched by my employer.Hareton would not open his fingers, so I laid it on his knee.

He did not strike off, either.I returned to my work.Catherine leaned her head and arms on the table, till she heard the slightest rustle of the covering being removed; then she stole away, and quietly seated herself beside her cousin.He trembled, and his face glowed: all his rudeness and all his surly harshness had deserted him: he could not summon courage, at first, to utter a syllable in reply to her questioning look, and her murmured petition.

`Say you forgive me, Hareton, do? You can make me so happy by speaking that little word.'

He muttered something inaudible.

`And you'll be my friend?' added Catherine interrogatively.

`Nay, you'll be ashamed of me every day of your life,' he answered;`and the more, the more you know me; and I cannot bide it.'

`So you won't be my friend?' she said, smiling as sweet as honey, and creeping close up.

I overheard no further distinguishable talk, but, on looking round again, I perceived two such radiant countenances bent over the page of the accepted book, that I did not doubt the treaty had been ratified on both sides; and the enemies were, thenceforth, sworn allies.

The work they studied was full of costly pictures; and those and their position had charm enough to keep them unmoved till Joseph came home.

He, poor man, was perfectly aghast at the spectacle of Catherine seated on the same bench with Hareton Earnshaw, leaning her hand on his shoulder;and confounded at his favourite's endurance of her proximity: it affected him too deeply to allow an observation on the subject that night.His emotion was only revealed by the immense sighs he drew, as he solemnly spread his large Bible on the table, and overlaid it with dirty bank-notes from his pocket-book, the produce of the day's transactions.At length, he summoned Hareton from his seat.

`Tak' these in tuh t' maister, lad,' he said, `un' bide thar.

Aw's gang up tuh my awn rahm.This hoile's norther mensful nor seemly fur us: we mun side aht and seearch another.'

`Come, Catherine,' I said, `we must "side out" too; I've done my ironing, are you ready to go?'

`It is not eight o'clock!' she answered, rising unwillingly.`Hareton, I'll leave this book upon the chimney-piece, and I'll bring some more tomorrow.'

`Ony books ut yah leave, Aw suall tak' intuh th' hahse,' said Joseph, `un it'll be mitch if yah find em agean; soa, yah muh plase yourseln!'

Cathy threatened that his library should pay for hers; and, smiling as she passed Hareton, went singing upstairs: lighter of heart, I venture to say, than ever she had been under that roof before; except, perhaps, during her earliest visits to Linton.

The intimacy thus commenced, grew rapidly; though it encountered temporary interruptions.Earnshaw was not to be civilized with a wish, and my young lady was no philosopher, and no paragon of patience; but both their minds tending to the same point--one loving and desiring to esteem, and the other loving and desiring to be esteemed--they contrived in the end to reach it.

You see, Mr Lockwood, it was easy enough to win Mrs Heathcliff's heart.But now, I'm glad you did not try.The crown of all my wishes will be the union of those two.I shall envy no one on their wedding day: there won't be a happier woman than myself in England!

同类推荐
热门推荐
  • 老庄意境与现代人生

    老庄意境与现代人生

    老庄意境,作为一种古老的文化遗存,不但仍在影响着现代人生,而且对现代人生还有一定的指导作用。本书旨在揭示和分析老庄意境,以便自觉地扬弃和借鉴它,从中得到有益的启发,也可以增强人民的民族自尊心与自信心。
  • 蛮荒时代:狼王大人怀里来

    蛮荒时代:狼王大人怀里来

    女主柯琪穿越到充满兽人的落月大陆,家家徒四壁,还有一个没有化形的小狼崽。外面野兽横行,族里明正暗斗幸好身边一直有个哥哥洛天默默守护女主柯琪在蛮荒时代开启美食之路,种天地,盖房子,最后建立了一个属于自己的新部落!
  • 药妃天下

    药妃天下

    隐士而居,不问世事,武功盖世,能与兽语,本清浅如水,默默寻找前世亲人足迹。怎奈,一朝得知身世,一朝得见前世仇人,自此,风云再起,五国生变,皆是她报仇之路垫脚石。芙蓉殿内,她冷眼看着他的母妃牵着另一个女子,逼他娶平妃。芙蓉殿外,她默然看着他一脸愧疚自责,痛苦不堪。翌日,她敛去武功,淡然设局,遍体鳞伤出了芙蓉殿。自此,还了他的恩情,断了两人情缘。一夜缠绵,她引毒上身,却气血逆流,一瞬白头,渺渺鬼谷中,她顶着满头银发,日日数着倒退的记忆,终于,转身之后,记忆如孩童,天真如稚儿......
  • 卡耐基魅力口才与沟通艺术

    卡耐基魅力口才与沟通艺术

    《卡耐基魅力口才与沟通艺术》是卡耐基有效说话训练的全集,汇集了卡耐基关于沟通、谈话、公开讲话的思想与文字,凝聚了这位人生导师对人性的洞察和他所创立的成功学的精华。拥有有效说话的能力,拥有演讲的技巧,是一个人成名、成功的绝对必要条件。本书就是一本教你如何通过建立自信来提高表达能力,如何通过有效的演讲扩大影响力的书,只要你能善用书中的技巧,一定能使你在公司、政府机关、各种组织和家庭中,踌躇满志。通过本书的强化训练,可以强化你的勇气、自信和热情,并使你很自然地将所学技能应用到与人谈话的过程中,你将会发现,当众说话不再是一件难事,自己也可以展现魅力口才。
  • 俄苏现代著名作家(世界文学百科)

    俄苏现代著名作家(世界文学百科)

    本套书系共计24册,包括三大部分。第一部分“文学大师篇”,主要包括中国古代著名作家、中国现代著名作家、世界古代著名作家、亚非现代著名作家、美洲现代著名作家、俄苏现代著名作家、中欧现代著名作家、西欧现代著名作家、南北欧现代著名作家等内容;第二部分“文学作品篇”,主要包括中国古代著名作品、中国现代著名作品、世界古代著名作品、亚非现代著名作品、美洲现代著名作品、俄苏现代著名作品、西欧现代著名作品、中北欧现代著名作品、东南欧现代著名作品等内容;第三部分“文学简史篇”,主要包括中国古代文学简史、中国近代文学简史、中国现代文学简史、世界古代文学简史、世界近代文学简史、世界现代文学简史等内容。
  • 小妖联萌

    小妖联萌

    人之假造为妖,物之性灵为精。贾小帅的动物园,不仅有动物,还有一群萌萌的小妖精。哇呜,粑粑叫我去巡山喽——
  • 非凡教练

    非凡教练

    巴神,你想重振雄风?阿德里亚诺,你还想踢球?董芳卓,你不甘心就此退役?博尔特,你也想踢球?还那谁……你也想?OK!签下这合同。我有系统在身,保你梦想成真。那些有天赋的球员,来我的麾下吧!我会让你们成为全世界最好的球员!我会带领你们怼死大巴黎!不但怼死大巴黎,还要去英超怼曼城等一众豪门。皇马、巴萨你们别急,下一个就是你们!
  • 不朽的北宋风俗画卷:《清明上河图》

    不朽的北宋风俗画卷:《清明上河图》

    希望本书能为弘扬中华五千年优秀传统文化、增强各民族团结、构建社会主义和谐社会尽一份绵薄之力,也坚信我们的中华民族一定能够早日实现伟大复兴!
  • 知否?知否?应是绿肥红瘦(全集)

    知否?知否?应是绿肥红瘦(全集)

    正午阳光新剧《知否?知否?应是绿肥红瘦》,赵丽颖、冯绍峰领衔主演,由金牌编剧曾璐、吴桐、张开宙执导,侯鸿亮任制片人的一部传奇古装剧。宅斗翘楚关心则乱,手把手传授:实用的古代生存指南。历经艰险,在好几次死里逃生之后,姚依依终于在顾府站稳脚跟,顾侯夫人的名声响彻内帷。
  • 诸天大征战

    诸天大征战

    镇吾百万年,还你泯灭泯灭之礼!落魄妖族群龙无首,龙凤十不存一,而因果之道一啄一饮,既有落魄之时就有再起辉煌之日。妖皇,女帝,天君,至尊的时代此刻降临,没有吾等的时代怎可算盛世?今日盛世降临,诸君随吾一起见证那辉煌的时代!