登陆注册
5152000000018

第18章

Court before Tell's house.Tell with an axe.Hedwig engaged in her domestic duties.Walter and William in the background, playing with a little cross-bow.

(Walter sings)

With his cross-bow, and his quiver, The huntsman speeds his way, Over mountain, dale and river, At the dawning of the day.

As the eagle, on wild pinion, Is the king in realms of air, So the hunter claims dominion Over crag and forest lair.

Far as ever bow can carry, Thro' the trackless airy space, All he sees he makes his quarry, Soaring bird and beast of chase.

WILL.(runs forward).

My string has snapped! Oh, father, mend it, do!

TELL.

Not I; a true-born archer helps himself.

[Boys retire.]

HEDW.

The boys begin to use the bow betimes.

TELL.

'Tis early practice only makes the master.

HEDW.

Ah! Would to heaven they never learned the art!

TELL.

But they shall learn it, wife, in all its points.

Whoe'er would carve an independent way Through life, must learn to ward or plant a blow.

HEDW.

Alas, alas! and they will never rest Contentedly at home.

TELL.

No more can I!

I was not framed by nature for a shepherd.

My restless spirit ever yearns for change;I only feel the flush and joy of life, If I can start fresh quarry every day.

HEDW.

Heedless the while of all your wife's alarms, As she sits watching through long hours at home.

For my soul sinks with terror at the tales The servants tell about the risks you run, Whene'er we part, my trembling heart forebodes, That you will ne'er come back to me again.

I see you on the frozen mountain steeps, Missing, perchance, your leap from crag to crag.

I see the chamois, with a wild rebound, Drag you down with him o'er the precipice.

I see the avalanche close o'er your head, The treacherous ice give way, and you sink down Intombed alive within its hideous gulf.

Ah! in a hundred varying forms does death Pursue the Alpine huntsman on his course.

That way of life can surely ne'er be blessed, Where life and limb are perill'd every hour.

TELL.

The man that bears a quick and steady eye, And trusts in God, and his own lusty thews, Passes, with scarce a scar, through every danger.

The mountain cannot awe the mountain child.

[Having finished his work, he lays aside his tools.]

And now, methinks, the door will hold awhile, Axe in the house oft saves the carpenter.

[Takes his cap.]

HEDW.

Whither away?

TELL.

To Altdorf, to your father.

HEDW.

You have some dangerous enterprise in view?

Confess!

TELL.

Why think you so?

HEDW.

Some scheme's on foot Against the governors.There was a Diet Held on the Rootli--that I know--and you Are one of the confederacy, I'm sure.

TELL.

I was not there.Yet will I not hold back, Whene'er my country calls me to her aid.

HEDW.

Wherever danger is, will you be placed.

On you, as ever, will the burden fall.

TELL.

Each man shall have the post that fits his powers.

HEDW.

You took--ay, 'mid the thickest of the storm The man of Unterwald across the lake.

'Tis marvel you escaped.Had you no thought Of wife and children, then?

TELL.

Dear wife, I had;

And therefore saved the father for his children.

HEDW.

To brave the lake in all its wrath! 'Twas not To put your trust in God! 'Twas tempting Him.

TELL.

Little will he that's over cautious do.

HEDW.

Yes, you've a kind and helping hand for all;But be in straits, and who will lend you aid?

TELL.

God grant I ne'er may stand in need of it!

[Takes up his cross-bow and arrows.]

HEDW.

Why take your cross-bow with you? leave it here.

TELL.

I want my right hand, when I want my bow.

[The boys return.]

WALT.

Where, father, are you going?

TELL.

To grand-dad, boy--

To Altdorf.Will you go?

WALT.

Ay, that I will!

HEDW.

The Viceroy's there just now.Go not to Altdorf!

TELL.

He leaves to-day.

HEDW.

Then let him first be gone, Cross not his path.--You know he bears us grudge.

TELL.

His ill-will cannot greatly injure me.

I do what's right, and care for no man's hate.

HEDW.

'Tis those who do what's right, whom most he hates.

TELL.

Because he cannot reach them.Me, I ween, His knightship will be glad to leave in peace.

HEDW.

Ay!--Are you sure of that?

TELL.

Not long ago, As I was hunting through the wild ravines Of Shechenthal, untrod by mortal foot,--There, as I took my solitary way Along a shelving ledge of rocks, where 'twas Impossible to step on either side;For high above rose, like a giant wall, The precipice's side, and far below The Shechen thunder'd o'er its rifted bed;[The boys press towards him, looking upon him with excited curiosity.]

There, face to face, I met the Viceroy.He Alone with me--and I myself alone--Mere man to man, and near us the abyss;

And when his lordship had perused my face, And knew the man he had severely fined On some most trivial ground, not long before, And saw me, with my sturdy bow in hand, Come striding towards him, his cheek grew pale, His knees refused their office, and I thought He would have sunk against the mountain side.

Then, touch'd with pity for him, I advanced, Respectfully, and said, "'Tis I, my lord."But ne'er a sound could he compel his lips To frame in answer.Only with his hand He beckoned me in silence to proceed.

So I pass'd on, and sent his train to seek him.

HEDW.

He trembled, then, before you? Woe the while You saw his weakness; that he'll ne'er forgive.

TELL.

I shun him, therefore, and he'll not seek me.

HEDW.

But stay away to-day.Go hunt instead!

TELL.

What do you fear?

HEDW.

I am uneasy.Stay!

TELL.

Why thus distress yourself without a cause?

HEDW.

Because there is no cause.Tell, Tell! stay here!

TELL.

Dear wife, I gave my promise I would go.

HEDW.

Must you,--then go.But leave the boys with me.

WALT.

No, mother dear, I go with father, I.

HEDW.

How, Walter! Will you leave your mother then?

WALT.

I'll bring you pretty things from grandpapa.

[Exit with his father.]

WIL.

Mother, I'll stay with you!

HEDW.(embracing him).

Yes, yes! thou art My own dear child.Thou'rt all that's left to me.

[She goes to the gate of the court and looks anxiously after Tell and her son for a considerable time.]

同类推荐
  • 花神三妙传

    花神三妙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 戏鸥居词话

    戏鸥居词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天界觉浪盛禅师全录

    天界觉浪盛禅师全录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 押座文类

    押座文类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 利州北佛龛前重于去

    利州北佛龛前重于去

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一切从穿越火线开始

    一切从穿越火线开始

    从穿越火线开始的故事,死亡泰坦,世界Boss你们能打的过吗?比武力你们都不我对手。比武器我在你们之上。呵,你的神体能抗的住毁灭一枪吗?英雄在手,天下我横着走。
  • 每天学一点管理技巧

    每天学一点管理技巧

    本书内容丰富,涵盖了管理领域的各个方面,包括沟通技巧、奖惩原则、管人用人、企业文化建设、风险控制等,使读者做到一书在手,即可全面掌握现代管理理论,熟练运用现代管理技巧。书中既有技巧指导,又有案例解读,每一节后的“管理技巧点拨”更是使本书的可操作性得到增强,是一本不可多得的管理者参考用书。每一位管理者至少应翻阅本书5遍,并至少从本书中学会100个管理技巧。
  • 侧写师2:最实用的判断术

    侧写师2:最实用的判断术

    判断术的秘密,成为商界的侧写师!能够读取嫌疑犯自身也没有意识到的信息,判断其内心,使他们在心理上屈服于侧写师。这种能力其实是在竞争激烈的商界人士需要具备的第一个条件。现代商界正在上演窃取对手思想和令对手心理屈服的暗战。为了在如此激烈的心理战中获胜,需要具备迅速看清情况,瞬间作出判断,拥有侧写师一样的思考能力。本书向人们传达了作者以专业心理学家的角度领悟到的沟通技术。不征服对手、就被对手征服的商界心理战中,最重要的就是无论遭遇任何对手,都可以灵活面对的沟通技术。本书介绍了很多以侧写师强大的心理分析,彻底捣毁对手情感防线的有趣故事,带领读者进入充满判断的世界中。
  • 金牌狂妃

    金牌狂妃

    世人皆知,凤家大小姐凤妖娆胆小懦弱、胸无点墨、人人厌之。殊不知,一朝灵魂变换,迎来了二十一世纪的金牌杀手,腹黑、狡诈、睚眦必报如她,又怎么能放过那些伤害她的人呢!从此,世人言,“宁愿得罪阎罗王,也勿惹到凤妖娆。”,因为凤妖娆,就如同恶魔一般的存在,人人惧之。暖色新文【霸气穿越:暴王的鬼眼妃】
  • 九面夏娃

    九面夏娃

    镜中的我,是个集清纯与妩媚于一身的动人尤物。果绿色的连衣裙将我浑身的曲线包裹得十分完美,构成了一个令人窒息的弧度。我对镜中的自己微笑着,带着欣赏、带着得意,甚至带着挑衅。想到几个小时后举行的婚礼上,在我动人仪容下黯然失色的新娘,我笑得更开心了。“我就是要抢新娘的风头!”镜中那个冷艳佳人狠狠地说道。出租车带我绕出一条又一条的胡同之后,大都市的繁华景象便呈现在眼前。高楼大厦,车水马龙,人声喧嚣。我皱皱眉头,索性闭上眼睛,靠在出租车的椅背上。
  • 决战职场

    决战职场

    一部为职场白领撰写的办公室行为指南,包括办公室公共行为准则、人际关系的处理方式、良好工作心态的建立等多方面。指导白领从入职到升迁,每篇文章融说理、叙事于一体,解读职场白领的心中困惑,引领他们走向成功之路。
  • 小王子灰姑娘

    小王子灰姑娘

    作品通过一位来自外星球的小王子明亮的眼睛,向我们展示出生活在地球上的各种各样荒唐可笑的众生相,纯净的文字中透露着淡淡的忧伤和令人深思的哲理。这篇20世纪流传最广的童话,自1943年发表以来,已经被译成一百多种文字,畅销于全世界。《灰姑娘》选自《贝洛童话》,除此之外,《小王子灰姑娘》还收录了其中《林中睡美人》、《小红帽》等著名童话。题材多源于法国和欧洲其他国家及一些东方国家的民间传说,法国作家贝洛将其加工改造成了最早的文学童话。
  • 南风无境

    南风无境

    我想有个心腹,这一生,忠于我,爱于我,疼痛快乐皆于我。我是他的中心,一切由我为尊!
  • 中国地理博览1

    中国地理博览1

    《中国地理博览(图文版)(套装全4卷)》全面展示中国自然地理知识,生动再现华夏大地的迷人风姿。浓缩中国地理之精华,行走中国,步入充满魔力的、震撼人心的地理秘境。为读者营造了一个感受中国自然无地理和人文环境的良好氛围。
  • 娇熹传

    娇熹传

    沈熹得罪了无数人,为的就是嫁给陆秉。她原以为自己总有一天能融化这块冰,却不曾想被他一步一步推进深渊之中。她至亲被他一一除掉,她最终孤独一人,苟延残喘守着正妻之位。重生归来,她不再愿意给他温暖,她要做那个高高在上的贵女,撕破那些伪善的面孔。只是不知何时,有一个人在他身边企图温暖自己,这个少年似乎越看越顺眼了……