登陆注册
5152700000046

第46章 SAMUEL(5)

And then nothing happened. The whole island was confuted. The boy grew and prospered. The schoolmaster never ceased averring that it was the brightest lad he had ever seen. Samuel had a splendid constitution, a tremendous grip on life. To everybody's amazement he escaped the usual run of childish afflictions. Measles, whooping-cough and mumps knew him not. He was armour-clad against germs, immune to all disease. Headaches and earaches were things unknown. "Never so much oz a boil or a pumple," as one of the old bodies told me, ever marred his healthy skin. He broke school records in scholarship and athletics, and whipped every boy of his size or years on Island McGill.

It was a triumph for Margaret Henan. This paragon was hers, and it bore the cherished name. With the one exception of her mother, friends and relatives drifted back and acknowledged that they had been mistaken; though there were old crones who still abided by their opinion and who shook their heads ominously over their cups of tea. The boy was too wonderful to last. There was no escaping the curse of the name his mother had wickedly laid upon him. The young generation joined Margaret Henan in laughing at them, but the old crones continued to shake their heads.

Other children followed. Margaret Henan's fifth was a boy, whom she called Jamie, and in rapid succession followed three girls, Alice, Sara, and Nora, the boy Timothy, and two more girls, Florence and Katie. Katie was the last and eleventh, and Margaret Henan, at thirty-five, ceased from her exertions. She had done well by Island McGill and the Queen. Nine healthy children were hers. All prospered. It seemed her ill-luck had shot its bolt with the deaths of her first two. Nine lived, and one of them was named Samuel.

Jamie elected to follow the sea, though it was not so much a matter of election as compulsion, for the eldest sons on Island McGill remained on the land, while all other sons went to the salt- ploughing. Timothy followed Jamie, and by the time the latter had got his first command, a steamer in the Bay trade out of Cardiff, Timothy was mate of a big sailing ship. Samuel, however, did not take kindly to the soil. The farmer's life had no attraction for him. His brothers went to sea, not out of desire, but because it was the only way for them to gain their bread; and he, who had no need to go, envied them when, returned from far voyages, they sat by the kitchen fire, and told their bold tales of the wonderlands beyond the sea-rim.

Samuel became a teacher, much to his father's disgust, and even took extra certificates, going to Belfast for his examinations. When the old master retired, Samuel took over his school. Secretly, however, he studied navigation, and it was Margaret's delight when he sat by the kitchen fire, and, despite their master's tickets, tangled up his brothers in the theoretics of their profession. Tom Henan alone was outraged when Samuel, schoolteacher, gentleman, and heir to the Henan farm, shipped to sea before the mast. Margaret had an abiding faith in her son's star, and whatever he did she was sure was for the best. Like everything else connected with his glorious personality, there had never been known so swift a rise as in the case of Samuel. Barely with two years' sea experience before the mast, he was taken from the forecastle and made a provisional second mate. This occurred in a fever port on the West Coast, and the committee of skippers that examined him agreed that he knew more of the science of navigation than they had remembered or forgotten. Two years later he sailed from Liverpool, mate of the Starry Grace, with both master's and extra-master's tickets in his possession. And then it happened - the thing the old crones had been shaking their heads over for years.

It was told me by Gavin McNab, bos'n of the Starry Grace at the time, himself an Island McGill man.

"Wull do I remember ut," he said. "We was runnin' our Eastun' down, an' makun' heavy weather of ut. Oz fine a sailor-mon oz ever walked was Samuel Henan. I remember the look of hum wull thot last marnun', a-watch-un' them bug seas curlun' up astern, an' a- watchun' the old girl an' seeun' how she took them - the skupper down below an' drunkun' for days. Ut was ot seven thot Henan brought her up on tull the wund, not darun' tull run longer on thot fearful sea. Ot eight, after havun' breakfast, he turns un, an' a half hour after up comes the skupper, bleary-eyed an' shaky an' holdun' on tull the companion. Ut was fair smokun', I om tellun' ye, an' there he stood, blunkun' an' noddun' an' talkun' tull humsel'. 'Keep off,' says he ot last tull the mon ot the wheel. 'My God!' says the second mate, standun' beside hum. The skupper never looks tull hum ot all, but keeps on mutterun" an' jabberun' tull humsel'. All of a suddent-like he straightens up an' throws hus head back, an' says: 'Put your wheel over, me mon - now domn ye! Are ye deef thot ye'll no be hearun' me?'

"Ut was a drunken mon's luck, for the Starry Grace wore off afore thot God-Almighty gale wuthout shuppun' a bucket o' watter, the second mate shoutun' orders an' the crew jumpun' like mod. An' wuth thot the skupper nods contented-like tull humself an' goes below after more whusky. Ut was plain murder o' the lives o' all of us, for ut was no the time for thebuggest shup afloat tull be runnun'. Run? Never hov I seen the like! Ut was beyond all thunkun', an' me goun' tull sea, boy an' men, for forty year. I tell you ut was fair awesome.

同类推荐
热门推荐
  • 输了你,赢了世界又如何?

    输了你,赢了世界又如何?

    《输了你,赢了世界又如何?》这部作品集合了46篇爱情故事,涵盖了校园初恋、暗恋、虐恋、成人婚姻等各个方面,涵盖内容广,可以满足不同年龄层次的读者需求,让你一次看过瘾!真实生动,感人至深,总有一种是你的方式,总有一篇是你的故事。带领我们感悟青春,体验真爱,在爱的故事里,踏着爱的痕迹挥鞭前行。
  • 说你爱我

    说你爱我

    这个想法在我脑海里发酵了近两个月后,我无意间搜到《我觉得我室友喜欢我》这个帖子。开始我只是想搜搜有没有人跟我一样,后来想想在不能向任何人宣泄的现实生活中,选择到网上把自己的故事跟陌生人说出来,是个挺能减压的方法。最重要的是,如果我再不倾诉的话,我觉得我会憋死,或者直接得抑郁症。但是真正让我决定发帖的原因是昨天晚上发生了一件事……
  • 易经战略

    易经战略

    历史上的张良、诸葛亮、刘伯温等,这些著名的战略家,都精通《易经》,并利用易经的智慧“运筹帷幄,决胜千里”。伟大领袖毛泽东的战略思想,实也暗合着易学规律之道。《易经战略》,是张松先生穷十几年之精力,寻师问道、潜心研究与实践的成果。本书的精要所在,是阐发了易学规律的精华,将之用于战略实践的指导。
  • 邪王追妻娘子慢些跑

    邪王追妻娘子慢些跑

    前世,她为心上人倾尽所有,抛弃一切,却被心上人和妹妹背叛,失了名声,就连孩子也被他们活活摔死在眼前,再次重生,她发誓,必要那对奸夫淫妇为其儿陪葬,但是,这后面更跟着的跟屁虫是什么鬼,能不能放过我啊!
  • 去留随你

    去留随你

    那朵温室里的花一直以为全世界都温暖可寒风还是无情地吹来
  • 贤首五教断证三觉拣滥图

    贤首五教断证三觉拣滥图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白发神王

    白发神王

    2042年,地球终于遇到了最大的危急,玛雅人的预言只是延迟了30年,地球要灭亡了吗?为什么会延迟30年?
  • 豪门错爱:老婆,是我的

    豪门错爱:老婆,是我的

    “拜托你,把孩子还给我好不好?”“想要孩子你应该懂得怎么做!”女人听到眼前男人的话,忍住眼中的泪水,站起来开始一件一件的脱掉!一场车祸,她看着还没有醒来的他,留下一张离婚协议书离开!五年后再相见,她已是五岁孩子的母亲,看着她一脸幸福的笑容,没有办法想象当年她竟然如此的狠心离开!
  • 心理大师揭秘158个心灵密码(教你成功丛书)

    心理大师揭秘158个心灵密码(教你成功丛书)

    人类是有心灵的,这毋庸置疑。但心灵到底是什么,我看谁都难以说清。要想解开心灵这个密码,直接从“心灵”二字下手怕是不成,我们必须学会迂回,先弄明白“人类”是什么,再从中寻找“心灵”的真相与定义。人是以“类”的方式存在着的。马克思如是说,事实也千真万确。让我们越过生物生理层面,从心理人性层面来看,之所以某些生物能归为“一类”,那是因为它们必须符合这样两个条件:其一,“类”必须是不同个性的集合;其二,“类”必须有一个共性的“通解性”。
  • 洪荒之大师兄

    洪荒之大师兄

    混沌开天死,身合盘古元神,得证大道!渡量劫,拜鸿钧为师,成圣!圣人游洪荒,掌控宇宙行!大师兄,师父被妖怪抓走了!大师兄,二师兄被妖怪抓走了!大师兄,三师兄被妖怪抓走了!大师兄,看你的了!