登陆注册
5154300000045

第45章

The two brothers went out together, mounted their horses, which were waiting for them at the door, and rode side by side as far as the Palazzo Borgia, the present home of Cardinal Ascanio Sforza, who had taken it as a gift from Alexander the night before his election to the papacy.There the Duke of Gandia separated from his brother, saying with a smile that he was not intending to go home, as he had several hours to spend first with a fair lady who was expecting him.

Caesar replied that he was no doubt free to make any use he liked best of his opportunities, and wished him a very good night.The duke turned to the right, and Caesar to the left; but Caesar observed that the street the duke had taken led in the direction of the convent of San Sisto, where, as we said, Lucrezia was in retreat; his suspicions were confirmed by this observation, and he directed his horse's steps to the Vatican, found the pope, took his leave of him, and received his benediction.

>From this moment all is wrapped in mystery and darkness, like that in which the terrible deed was done that we are now to relate.

This, however, is what is believed.

The Duke of Gandia, when he quitted Caesar, sent away his servants, and in the company of one confidential valet alone pursued his course towards the Piazza della Giudecca.There he found the same man in a mask who had come to speak to him at supper, and forbidding his valet to follow any farther, he bade him wait on the piazza where they then stood, promising to be on his way back in two hours' time at latest, and to take him up as he passed.And at the appointed hour the duke reappeared, took leave this time of the man in the mask, and retraced his steps towards his palace.But scarcely had he turned the corner of the Jewish Ghetto, when four men on foot, led by a fifth who was on horseback, flung themselves upon him.Thinking they were thieves, or else that he was the victim of some mistake, the Duke of Gandia mentioned his name; but instead of the name checking the murderers'

daggers, their strokes were redoubled, and the duke very soon fell dead, his valet dying beside him.

Then the man on horseback, who had watched the assassination with no sign of emotion, backed his horse towards the dead body: the four murderers lifted the corpse across the crupper, and walking by the side to support it, then made their way down the lane that leads to the Church of Santa Maria-in-Monticelli.The wretched valet they left for dead upon the pavement.But he, after the lapse of a few seconds, regained some small strength, and his groans were heard by the inhabitants of a poor little house hard by; they came and picked him up, and laid him upon a bed, where he died almost at once, unable to give any evidence as to the assassins or any details of the murder.

All night the duke was expected home, and all the next morning; then expectation was turned into fear, and fear at last into deadly terror.The pope was approached, and told that the Duke of Gandia had never come back to his palace since he left his mother's house.

But Alexander tried to deceive himself all through the rest of the day, hoping that his son might have been surprised by the coming of daylight in the midst of an amorous adventure, and was waiting till the next night to get away in that darkness which had aided his coming thither.But the night, like the day, passed and brought no news.On the morrow, the pope, tormented by the gloomiest presentiments and by the raven's croak of the 'vox populi', let himself fall into the depths of despair: amid sighs and sobs of grief, all he could say to any one who came to him was but these words, repeated a thousand times: "Search, search; let us know how my unhappy son has died."Then everybody joined in the search; for, as we have said, the Duke of Gandia was beloved by all; but nothing could be discovered from scouring the town, except the body of the murdered man, who was recognised as the duke's valet; of his master there was no trace whatever: it was then thought, not without reason, that he had probably been thrown into the Tiber, and they began to follow along its banks, beginning from the Via della Ripetta, questioning every boatman and fisherman who might possibly have seen, either from their houses or from their boats, what had happened on the river banks during the two preceding nights.At first all inquiries were in vain; but when they had gone up as high as the Via del Fantanone, they found a man at last who said he had seen something happen on the night of the 14th which might very possibly have some bearing on the subject of inquiry.He was a Slav named George, who was taking up the river a boat laden with wood to Ripetta.The following are his own words:

同类推荐
  • The Letters

    The Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 随缘集

    随缘集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经幄管见

    经幄管见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东亭闲望

    东亭闲望

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清季台湾洋务史料

    清季台湾洋务史料

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 命定之恋太子妃

    命定之恋太子妃

    史上最最刻意的穿越,你愿意或不愿意,你必须穿。你愿意爱或不愿意,你必须爱!谁让就你倒霉卷入宿世承载的命中注定。在玩极限运动的时候,破天荒的绳索断了?没关系,还好自己又准备,自己的钢丝竟然再次断裂?最后在身子急速下滑的时候哥哥的软鞭缠住自己,绝对不会断,但是但是!软鞭滑开了?NND,就是妃穿不可了是吧?行,姑奶奶认了。原来梦中那个女人不是在骗鬼,是在骗自己!
  • 云引之忘忧

    云引之忘忧

    "十年前的腥风血雨,唯有忘忧谷安然无恙。如今,当年突然消失的暗影门重出江湖,十年间,是蛰伏谋划,还是迫不得已?是是非非,究竟谁对谁错,眼前人又有谁能信?他,又究竟是谁?"
  • 王者荣耀之我的英雄你没有

    王者荣耀之我的英雄你没有

    李皓说:“我怕是下载了个假王者荣耀吧”亚瑟?没听过。我怎么是张角,董卓,妲己?很厉害么,我用的法海。他玩不一样的王者荣耀引起企鹅公司的注意,从此,只要是李皓玩过的英雄,未来都会出现在王者荣耀里李皓:就是这么秀,怎么地,不服?你们挂机,看我怎么carry全场。泉水五杀?小小菜一碟,辅助五杀和玩一样……火星人强烈推荐,火星历99年全火星最红小说,获得过火星尔贝诺大奖,而其作者更是因此封神……⊙_⊙
  • 最新21世纪生活百科手册·公文写作手册

    最新21世纪生活百科手册·公文写作手册

    本书讲述了公文写作方面的一些知识,其内容全面广泛、营养丰富。
  • 叶少隐婚,宠妻很低调

    叶少隐婚,宠妻很低调

    "纪小宁从小到大的梦想都是嫁给叶淮南,做叶太太。小时候每次填表格,她都会刻意在自己的名字后面加上一个,配偶:叶淮南。对于叶淮南来说,纪小宁就是一个送上门的女人,睡了也是白睡。"--情节虚构,请勿模仿
  • 千言万语

    千言万语

    很久她们没有言语。江边修缮得真是漂亮极了,刘冬好长时间没有来这里玩过,岸边新垒了石级,斜栽了柳树,到底是秋天了,柳树有点残败,虽说仍旧是绿枝萦绕,已经没了精神气,萎靡不振地摆动着,石台上幸亏还有几株桂花,正是茂盛的时节,风一吹过,便有扑鼻的香气,浓郁得有了微熏的感觉。对岸建了排排整齐的楼房,硕大的广告牌矗立在江边,霓虹灯耀眼地闪烁着。江上不时驶来灯火通明的一艘游轮,看得见在甲板上欢歌笑语的人群,令人向往的热闹。
  • 时光的夹角

    时光的夹角

    【纯爱+校园+温暖+超甜文】“温栎然!”“干嘛呀?”“给你糖。”某小乖孩呆呆地接过糖,撕开糖纸,把糖放入嘴中,瞬间甜味四溢。“要不要继续写题?”某小乖孩立刻睡在了满是试卷的书桌上。某学霸打开了朋友圈,唉......如何可以哄媳妇儿起来做题?在线等,挺急的。发送成功!
  • 称宗道祖

    称宗道祖

    原本平庸的青年,偶得逆天奇遇,一跃成为盖世天下的大能!自此,万千法界任其来去,生死轮回任其操控!顶级宗门的太上长老,惊世家族的原始老祖,都将是其身份之一!真正地逍遥在天地之间,成宗成祖!
  • 回到你身边

    回到你身边

    小伟家的羊多半都是在一个大大的草滩里放的。那里有一些长长的水草,离水草不远的地方有一个好大好大的水塘,平平的,明镜似的。那里是一片没有庄稼的地方,场子大,又有吃的。明子和小伟没事的时候就坐离水塘不远的高地上。李缰爷穿着厚厚的棉衣,裹着两手坐在对面,有的时候不说话只是看着羊群笑。有的时候他就给卓伟和明子讲他以前养过的一些家禽,说那头老牛每晚喝多少水就能饱,说那头小驴走失了多少天才找回来的。有的时候会站起来,让那些羊们不要离水滩太近,说这是春天了,保不住羊会掉下去。那些羊在他们旁边走来走去寻着食吃。
  • 京都第一案

    京都第一案

    1949年11月底,台北,国民党中央保密局。局长毛人凤朝一纸电文凝视片刻,紧锁的眉头忽然舒展,嘴角也溢出一丝笑意:他埋藏得最为隐蔽的几张王牌,正是为京都及周边小县的铁道而设,只要计划周密准确出击,没准儿扭转乾坤就在此一举———12月6日,也就是6天之后,中共中央主席毛泽东将乘火车赴苏联,与斯大林会晤。毛人凤霍地站起向机要秘书发令:立即命令大陆有关人员,不择手段,不惜代价,于关隘要津下手,一定要炸毁毛泽东乘坐的专列!