登陆注册
5154300000067

第67章

I have been wounded in the soul's noblest part--in my honour.The dearest thing I possessed, my wife, has been stolen from me, and the thief is the most treacherous, the most impious, the most infamous of men, it is Valentinois! My lords, I beg you will not be offended if I speak thus of a man whose boast it is to be a member of your noble ranks and to enjoy your protection: it is not so; he lies, and his loose and criminal life has made him unworthy of such honours, even as he is unworthy of the life whereof my sword shall deprive him.In truth, his very birth was a sacrilege; he is a fratricide, an usurper of the goods of other men, an oppressor of the innocent, and a highway assassin; he is a man who will violate every law, even, the law of hospitality respected by the veriest barbarian, a man who will do violence to a virgin who is passing through his own country, where she had every right to expect from him not only the consideration due to her sex and condition, but also that which is due to the most serene republic, whose condottiere I am, and which is insulted in my person and in the dishonouring of my bride; this man, I say, merits indeed to die by another hand than mine.Yet, since he who ought to punish him is not for him a prince and judge, but only a father quite as guilty as the son, I myself will seek him out, and I will sacrifice my own life, not only in avenging my own injury and the blood of so many innocent beings, but also in promoting the welfare of the most serene republic, on which it is his ambition to trample when he has accomplished the ruin of the other princes of Italy."The doge and the senators, who, as we said, were already apprised of the event that had brought Carracciuolo before them, listened with great interest and profound indignation; for they, as he told them, were themselves insulted in the person of their general: they all swore, on their honour, that if he would put the matter in their hands, and not yield to his rage, which could only work his own undoing, either his bride should be rendered up to him without a smirch upon her bridal veil, or else a punishment should be dealt out proportioned to the affront.And without delay, as a proof of the energy wherewith the noble tribunal would take action in the affair, Luigi Manenti, secretary to the Ten, was sent to Imola, where the duke was reported to be, that he might explain to him the great displeasure with which the most serene republic viewed the outrage perpetrated upon their candottiere.At the same time the Council of Ten and the doge sought out the French ambassador, entreating him to join with them and repair in person with Manenti to the Duke of Valentinois, and summon him, in the name of King Louis XII, immediately to send back to Venice the lady he had carried off.

The two messengers arrived at Imola, where they found Caesar, who listened to their complaint with every mark of utter astonishment, denying that he had been in any way connected with the crime, nay, authorising Manenti and the French ambassador to pursue the culprits and promising that he would himself have the most active search carried on.The duke appeared to act in such complete good faith that the envoys were for the moment hoodwinked, and themselves undertook a search of the most careful nature.They accordingly repaired to the exact spot and began to procure information.On the highroad there had been found dead and wounded.A man had been seen going by at a gallop, carrying a woman in distress on his saddle; he had soon left the beaten track and plunged across country.A peasant coming home from working in the fields had seen him appear and vanish again like a shadow, taking the direction of a lonely house.An old woman declared that she had seen him go into this house.But the next night the house was gone, as though by enchantment, and the ploughshare had passed over where it stood; so that none could say, what had become of her whom they sought, far those who had dwelt in the house, and even the house itself, were there no longer.

同类推荐
  • 晓望华清宫

    晓望华清宫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续世说

    续世说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 略释新华严经修行次第决疑论

    略释新华严经修行次第决疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经要解

    华严经要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Ban and Arriere Ban

    Ban and Arriere Ban

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 铭夜有星辰

    铭夜有星辰

    这是血族与血猎之间的争夺战,却牵扯到了整个幻界。第一种族的帝王是她愿意相守一生的人,被遗弃的第一种族和第二种族的混血儿又是带她走出黑暗的人。混战即将开启,他却早已背叛了自己。她将会以混战为由,以战前的十封信为引来唤醒他的记忆!茫茫人海中,我们相遇,相识,相知。谁知道接下来会发生什么事,或许我们有缘,所以一切的一切都在冥冥之中自有安排。我们都渴望去保护别人,可是到最后才会发现,自己才是被保护的那一个。这个世界,太过黑暗,我们爱着彼此,却因为利益而互相伤害。烟尘,星空,我看见了一场无硝烟战争的蓄谋而发。我想请求,结束吧,别再用战场,渲染悲伤。就算是最后一次,请为我微笑吧。来世,我再嫁给爱着我的你。
  • 临济宗旨

    临济宗旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 暗香

    暗香

    煤气灶上炖着的乌鸡,不长时间就散发出诱人的香味。可可不会做饭,更不用说做鸡鸭鱼肉什么的了,这次真是心血来潮,在菜市场买早点时,突然决定买了只乌鸡,让卖鸡的给杀好煺了毛,然后提回租住的房子。她是想好人做到底,给刘纯祥补补身子,等同宿舍的郇桂花回来,也好有个交代。朋友嘛,就得相互照顾着点。再就是练练手艺了。自己也老大不小了,若嫁了人,总得糊弄点说得过去的饭菜吧?正好,借刘纯祥这事,练练。把赤条鸡剁成块下锅时,她才想到好像应该放点葱姜花椒八角什么的,可这些全忘买了。平时她和郇桂花不怎么在宿舍做饭,也从来没买过这些东西。
  • 我回古代我最大

    我回古代我最大

    聪明绝顶,可爱可恨的她,让朋友和男朋友的背叛使她伤心欲绝,但在生命的边缘时刻,仍为朋友的奋不顾身,意外回到……波折曾让她不敢再爱,伤害曾经让她痛不欲生,最后她还是决定让爱重生!
  • 中国梦

    中国梦

    《中国梦》系统阐述了中国梦的内涵、中国梦与中国道路、中国梦的实现路径和实现中国梦与创业就业、税收、土地制度、环境等问题以及创新、城市化道路、财政、国企监管、收入分配等体制改革的内在联系,科学总结出在新形势下实现中华民族伟大复兴的中国梦的政策选择和努力方向。指出实现中国梦必须走中国道路、弘扬中国精神、凝聚中国力量,这对广大领导干部在改革攻坚期进一步深化重要领域改革、促进中国梦实现具有重要的指导意义。
  • 相遇再见

    相遇再见

    世间的一切相遇都是再见的奖赏,一切再见都是为了下一次相遇做准备
  • 多利心菩萨念诵法

    多利心菩萨念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十里红妆:明妧传

    十里红妆:明妧传

    带着绝世医术穿越而来,悔婚、毒杀、陷害接踵而至!求饶?躲避?不可能的事!既然要斗,那就干脆斗个天翻地覆!捅破天也没在怕!只是不小心惹了一个甩都甩不掉的大麻烦。妖孽、狡诈、腹黑、狠辣,惯会扮猪吃老虎……什么?渣男回头跪舔求宠?世子十里红妆强娶?想都别想通通滚蛋!宅斗一姐明妧:别跟我耍狠!我狠起来,自己都害怕!
  • 陌家少年:追爱

    陌家少年:追爱

    此文乃美男在畔:混世女王爷(原名风流女王爷)的续篇,但是是一个独立的故事。我,上官爱,御国唯一女王爷闲王爷的女儿。长得那叫一个美啊,总之所有的语言都不能形容我的美。更绝的是我一个超美的娘和十三个美人爹爹。娘真的非常贪心,而我是绝不贪心的。从小我就立志要娶五个老婆,听着娘的念叨,老婆就等于相公。所以,我的相公们我来啦,别以为你们逃的掉哦!!PS:。
  • 佛说大孔雀咒王经

    佛说大孔雀咒王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。