登陆注册
5154600000110

第110章

Emily ascended the marble staircase, and came to the corridor, as they passed through which, Annette resumed her chat--'What a wild lonely place this is, ma'am! I shall be quite frightened to live in it.How often, and often have I wished myself in France again! Ilittle thought, when I came with my lady to see the world, that Ishould ever be shut up in such a place as this, or I would never have left my own country! This way, ma'amselle, down this turning.I can almost believe in giants again, and such like, for this is just like one of their castles; and, some night or other, I suppose I shall see fairies too, hopping about in that great old hall, that looks more like a church, with its huge pillars, than any thing else.'

'Yes,' said Emily, smiling, and glad to escape from more serious thought, 'if we come to the corridor, about midnight, and look down into the hall, we shall certainly see it illuminated with a thousand lamps, and the fairies tripping in gay circles to the sound of delicious music; for it is in such places as this, you know, that they come to hold their revels.But I am afraid, Annette, you will not be able to pay the necessary penance for such a sight: and, if once they hear your voice, the whole scene will vanish in an instant.'

'O! if you will bear me company, ma'amselle, I will come to the corridor, this very night, and I promise you I will hold my tongue;it shall not be my fault if the show vanishes.--But do you think they will come?'

'I cannot promise that with certainty, but I will venture to say, it will not be your fault if the enchantment should vanish.'

'Well, ma'amselle, that is saying more than I expected of you: but Iam not so much afraid of fairies, as of ghosts, and they say there are a plentiful many of them about the castle: now I should be frightened to death, if I should chance to see any of them.But hush! ma'amselle, walk softly! I have thought, several times, something passed by me.'

'Ridiculous!' said Emily, 'you must not indulge such fancies.'

'O ma'am! they are not fancies, for aught I know; Benedetto says these dismal galleries and halls are fit for nothing but ghosts to live in; and I verily believe, if I LIVE long in them I shall turn to one myself!'

'I hope,' said Emily, 'you will not suffer Signor Montoni to hear of these weak fears; they would highly displease him.'

'What, you know then, ma'amselle, all about it!' rejoined Annette.

'No, no, I do know better than to do so; though, if the Signor can sleep sound, nobody else in the castle has any right to lie awake, Iam sure.' Emily did not appear to notice this remark.

'Down this passage, ma'amselle; this leads to a back stair-case.O!

if I see any thing, I shall be frightened out of my wits!'

'That will scarcely be possible,' said Emily smiling, as she followed the winding of the passage, which opened into another gallery: and then Annette, perceiving that she had missed her way, while she had been so eloquently haranguing on ghosts and fairies, wandered about through other passages and galleries, till, at length, frightened by their intricacies and desolation, she called aloud for assistance:

but they were beyond the hearing of the servants, who were on the other side of the castle, and Emily now opened the door of a chamber on the left.

'O! do not go in there, ma'amselle,' said Annette, 'you will only lose yourself further.'

'Bring the light forward,' said Emily, 'we may possibly find our way through these rooms.'

Annette stood at the door, in an attitude of hesitation, with the light held up to shew the chamber, but the feeble rays spread through not half of it.'Why do you hesitate?' said Emily, 'let me see whither this room leads.'

Annette advanced reluctantly.It opened into a suite of spacious and ancient apartments, some of which were hung with tapestry, and others wainscoted with cedar and black larch-wood.What furniture there was, seemed to be almost as old as the rooms, and retained an appearance of grandeur, though covered with dust, and dropping to pieces with the damps, and with age.

'How cold these rooms are, ma'amselle!' said Annette: 'nobody has lived in them for many, many years, they say.Do let us go.'

'They may open upon the great stair-case, perhaps,' said Emily, passing on till she came to a chamber, hung with pictures, and took the light to examine that of a soldier on horseback in a field of battle.--He was darting his spear upon a man, who lay under the feet of the horse, and who held up one hand in a supplicating attitude.

The soldier, whose beaver was up, regarded him with a look of vengeance, and the countenance, with that expression, struck Emily as resembling Montoni.She shuddered, and turned from it.Passing the light hastily over several other pictures, she came to one concealed by a veil of black silk.The singularity of the circumstance struck her, and she stopped before it, wishing to remove the veil, and examine what could thus carefully be concealed, but somewhat wanting courage.'Holy Virgin! what can this mean?' exclaimed Annette.

'This is surely the picture they told me of at Venice.'

'What picture?' said Emily.'Why a picture--a picture,' replied Annette, hesitatingly--'but I never could make out exactly what it was about, either.'

'Remove the veil, Annette.'

'What! I, ma'amselle!--I! not for the world!' Emily, turning round, saw Annette's countenance grow pale.'And pray, what have you heard of this picture, to terrify you so, my good girl?' said she.

'Nothing, ma'amselle: I have heard nothing, only let us find our way out.'

'Certainly: but I wish first to examine the picture; take the light, Annette, while I lift the veil.' Annette took the light, and immediately walked away with it, disregarding Emily's call to stay, who, not choosing to be left alone in the dark chamber, at length followed her.'What is the reason of this, Annette?' said Emily, when she overtook her, 'what have you heard concerning that picture, which makes you so unwilling to stay when I bid you?'

同类推荐
  • 女科要旨

    女科要旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送韦弇

    送韦弇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Fall of the House of Usher

    The Fall of the House of Usher

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五方便念佛门

    五方便念佛门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Princess and the Goblin

    The Princess and the Goblin

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 宁夏民俗

    宁夏民俗

    本书分宁夏回族习俗、宁夏汉族习俗、宁夏满族习俗三大板块。主要介绍了这三个民族的节庆习俗、婚礼习俗、服饰习俗、饮食习俗、丧葬习俗等。
  • 山静居画论

    山静居画论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诺恩女神去哪了

    诺恩女神去哪了

    好不容易重生后的从棺材里面爬出来的苏维,却成了目击者的老祖宗……随后他意外被卷入新神旧神的风波,然后被三个寻找诺恩的女人绑架了。
  • 划过秋天的声音

    划过秋天的声音

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 学佛参禅悟人生:受用一生的佛家精品故事全集

    学佛参禅悟人生:受用一生的佛家精品故事全集

    本书辑录了佛家精品故事500余则,通过这些故事,大致可以了解佛家的基本思想及修行方法,可以了解佛教在中国传承的大致脉络,可以了解将佛理运用于生活实践的基本方法,当然,更重要的是,通过这些故事,能击碎头脑中许多牢不可破的观念障碍,获得一种全新的观察世界、观察人生、观察生活的视野,提炼一种更积极的处世态度,因而做人更有格调,做事境界更高。
  • 爱是人生最好的相逢

    爱是人生最好的相逢

    八年,足够蹉跎一段青春,枯萎一段爱情,林艾的八年,是一场欲孽纠缠。许晔轩林艾是美而伤的初恋,以为邂逅了一世温暖,却不过是现实残酷。他的青梅成了她的情敌姐妹,为了爱,计谋算尽,以命相挟。她们共同的父亲,也不过是逼她进无望之境的帮凶。绝望边缘,为了命悬一线的母亲,林艾只得委身于在酒吧有过纠缠的权势富少钟朗,在交易的掩盖下,却又再一次陷入情感恩怨。现实残酷,容不下幸福,母亲被逼死,几个豪势家族的算计。林艾,何德何能让命运如此“精心”为她安排。失去了爱情,亲情,为了报复她落入了金钱的圈套,林艾该如何面对这场万劫不复的爱情阴谋……
  • 我主沉浮

    我主沉浮

    一心逆生死,两手定乾坤。世间恩与怨、情与恨只有一线之差,正道与邪魔皆在一念之间。星河大陆,强者为尊,诸圣争霸,群雄四起。少年在此告天下风流人物:我主沉浮!
  • 庶女重生:废后妖娆

    庶女重生:废后妖娆

    “你们今生害我,负我,来世,就算我变成恶鬼,也要将你们碎尸万段。”高楼一跃她心灰意冷。泣血重生,她惩毒夫,灭毒妇,费尽心机,步步为营,当爱情再次降临时,她却冷眼笑道说:“欠我的,你们该还了。”再次重生,她妖娆万千的身段只属于另外一人,那人位高权重得到了天下,也得到了她,当她误以为这就是幸福之时,身怀六甲的她再次遭到金兰姐妹的破坏。一场误会,一场别离,她伤心欲绝假死出宫,最后当层层迷雾过去,她的身份竟是那么尊贵。谁也不知道两人再见面之时,她一身武装,天神一般叱咤战场,手指银枪直指他的咽喉,嘴角勾勒出一抹笑容:“我的皇上,好久不见!”
  • 重生之神级学霸

    重生之神级学霸

    新书:娱乐入侵,已经上传,肯定大家收藏一下。一个品学兼优的学生,数理化国际奥赛获金奖,如果参加高考一定会成为理科状元,因为一次变故,毅然决然选择了报考电影学院,却名落孙山。功成名就之后,合作伙伴愤怒说,他是一个把钱看得很重的人,亏钱一起亏,但是赚钱就不是一起分了;旗下艺人抱怨:一签就是十年的长约,各种不平等,唱的每一首歌都是华夏风格,每周要开展传统文化学习;拍摄影片的男主:每拍一部片子,和女演员传绯闻的都不是我!娱乐记者不甘示弱:他太会炒作了,什么都拿来炒,吸引眼球,博出位,比我们的手法还专业。当他们咬牙切齿的时候,又不得不竖起大拇指,“他是一个硬汉,为了信念,决不妥协,是个不要命的疯子,他将华夏的传统文化发扬光大,他是为梦想而死的英雄!”
  • 穿越之桃花飘飘雨纷飞

    穿越之桃花飘飘雨纷飞

    叶青瑶一朝醒来各式各样的骷髅出现在她眼前,大大的双眼直直的看着四周,这简直就像公司剧组里演的乱葬岗一样,甚至比那个乱葬岗更加的恐惧。那些都是虚拟的道具,这些却真真切切肉体凡胎的出现在她眼前,有着烂肉腐烂的恶臭味,也有长年累月的枯骨断臂,还有刚刚死去丢进来的死人,一大片的腐蚀,四处有老鼠乱跳,不知道是在梦里还是现实生活中,这一切是真的,惊慌失措叶青瑶像无头的苍蝇蒙蒙撞撞,猛撞之下激起什么样的火花,让我们敬请期待。这是一篇男多女少展开一系列的故事。点点你们的指尖将我好好珍藏,投上你们最珍贵的票票。