登陆注册
5154600000234

第234章

As when a wave, that from a cloud impends, And, swell'd with tempests, on the ship descends, White are the decks with foam; the winds aloud, Howl o'er the masts, and sing through ev'ry shroud:

Pale, trembling, tir'd, the sailors freeze with fears, And instant death on ev'ry wave appears.

POPE'S HOMER

The Lady Blanche, meanwhile, who was left much alone, became impatient for the company of her new friend, whom she wished to observe sharing in the delight she received from the beautiful scenery around.She had now no person, to whom she could express her admiration and communicate her pleasures, no eye, that sparkled to her smile, or countenance, that reflected her happiness; and she became spiritless and pensive.The Count, observing her dissatisfaction, readily yielded to her entreaties, and reminded Emily of her promised visit; but the silence of Valancourt, which was now prolonged far beyond the period, when a letter might have arrived from Estuviere, oppressed Emily with severe anxiety, and, rendering her averse to society, she would willingly have deferred her acceptance of this invitation, till her spirits should be relieved.

The Count and his family, however, pressed to see her; and, as the circumstances, that prompted her wish for solitude, could not be explained, there was an appearance of caprice in her refusal, which she could not persevere in, without offending the friends, whose esteem she valued.At length, therefore, she returned upon a second visit to Chateau-le-Blanc.Here the friendly manner of Count De Villefort encouraged Emily to mention to him her situation, respecting the estates of her late aunt, and to consult him on the means of recovering them.He had little doubt, that the law would decide in her favour, and, advising her to apply to it, offered first to write to an advocate at Avignon, on whose opinion he thought he could rely.His kindness was gratefully accepted by Emily, who, soothed by the courtesy she daily experienced, would have been once more happy, could she have been assured of Valancourt's welfare and unaltered affection.She had now been above a week at the chateau, without receiving intelligence of him, and, though she knew, that, if he was absent from his brother's residence, it was scarcely probable her letter had yet reached him, she could not forbear to admit doubts and fears, that destroyed her peace.Again she would consider of all, that might have happened in the long period, since her first seclusion at Udolpho, and her mind was sometimes so overwhelmed with an apprehension, that Valancourt was no more, or that he lived no longer for her, that the company even of Blanche became intolerably oppressive, and she would sit alone in her apartment for hours together, when the engagements of the family allowed her to do so, without incivility.

In one of these solitary hours, she unlocked a little box, which contained some letters of Valancourt, with some drawings she had sketched, during her stay in Tuscany, the latter of which were no longer interesting to her; but, in the letters, she now, with melancholy indulgence, meant to retrace the tenderness, that had so often soothed her, and rendered her, for a moment, insensible of the distance, which separated her from the writer.But their effect was now changed; the affection they expressed appealed so forcibly to her heart, when she considered that it had, perhaps, yielded to the powers of time and absence, and even the view of the hand-writing recalled so many painful recollections, that she found herself unable to go through the first she had opened, and sat musing, with her cheek resting on her arm, and tears stealing from her eyes, when old Dorothee entered the room to inform her, that dinner would be ready, an hour before the usual time.Emily started on perceiving her, and hastily put up the papers, but not before Dorothee had observed both her agitation and her tears.

'Ah, ma'amselle!' said she, 'you, who are so young,--have you reason for sorrow?'

Emily tried to smile, but was unable to speak.

'Alas! dear young lady, when you come to my age, you will not weep at trifles; and surely you have nothing serious, to grieve you.'

'No, Dorothee, nothing of any consequence,' replied Emily.Dorothee, now stooping to pick up something, that had dropped from among the papers, suddenly exclaimed, 'Holy Mary! what is it I see?' and then, trembling, sat down in a chair, that stood by the table.

'What is it you do see?' said Emily, alarmed by her manner, and looking round the room.

'It is herself,' said Dorothee, 'her very self! just as she looked a little before she died!'

Emily, still more alarmed, began now to fear, that Dorothee was seized with sudden phrensy, but entreated her to explain herself.

'That picture!' said she, 'where did you find it, lady? it is my blessed mistress herself!'

She laid on the table the miniature, which Emily had long ago found among the papers her father had enjoined her to destroy, and over which she had once seen him shed such tender and affecting tears;and, recollecting all the various circumstances of his conduct, that had long perplexed her, her emotions increased to an excess, which deprived her of all power to ask the questions she trembled to have answered, and she could only enquire, whether Dorothee was certain the picture resembled the late marchioness.

'O, ma'amselle!' said she, 'how came it to strike me so, the instant I saw it, if it was not my lady's likeness? Ah!' added she, taking up the miniature, 'these are her own blue eyes--looking so sweet and so mild; and there is her very look, such as I have often seen it, when she had sat thinking for a long while, and then, the tears would often steal down her cheeks--but she never would complain! It was that look so meek, as it were, and resigned, that used to break my heart and make me love her so!'

同类推荐
  • 吴郡图经续记

    吴郡图经续记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六朝通鉴博议

    六朝通鉴博议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典五十一岁至六十岁部

    明伦汇编人事典五十一岁至六十岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Zanoni

    Zanoni

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 帝少99式:恋上小娇妻

    帝少99式:恋上小娇妻

    她一个小小的记者,却在一夜之间睡了全城的商界大佬,好不容易逃走了,第二天就被抓回去领证。自此以后,她每天都千方百计的离开豪宅,离开他。可他不耐其烦的一次一次的把她抓回来,夜夜在她的耳边提醒她“告诉你过,你是我的,一次就是一辈子。”“你想干嘛?”“我其实就想要个妻子,还有一个小可爱,刚好这些你都满足了。”
  • 错爱毒王:第一医妃

    错爱毒王:第一医妃

    一朝穿越?一次轮回?柯仁心自懵懂中醒来,身为医学世家嫡女,却要面对贫民区艰难生存!所幸她掌握着来自现代的先进医学知识,医术大赛,半月峰,原始部落,上古遗迹;打脸升级,虐极品,收复家族势力;柯仁心的医术一步一步往这个世界的巅峰走去,却一次偶然或刻意的安排下,她遇到了拥有与自己梦中恋人一模一样的男子,魂牵梦绕中,却发现他是当朝皇族重臣——毒王!这个世界“医者为尊,医毒不两立”,梦中的遗憾,现世能否圆满呢?
  • 玲珑醉:为凤倾颜

    玲珑醉:为凤倾颜

    凤至,天下乱,辅君王,安定四方,奈千秋帝王燕,还巢。任务失败,她带着零碎的记忆成了他的妃,他宠她,却不爱她。他说:“玲珑,倘若你要的是爱,朕给不了。”一朝为君死,他冷眼看她倒在血泊里。她笑的凄楚动人:若有来生,她定斩断情丝,笑看他俯首称臣!“你,只配做我的棋子。”甩袖离去,那般决绝的她却也不曾发现他凤眸中深埋的痛苦。灵山雪夜,那句“此生有你,足矣!”又触动了谁的心房?她笑:“或许爱情就如笑饮砒霜,明知会死,却还是义无反顾,狂饮一场。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 窗下的树皮小屋

    窗下的树皮小屋

    本书是国家一级作家冰波先生的经典作品集,全书从“真”“善”“美”三个角度选取冰波先生具有代表性的作品。其中《窗下的树皮小屋》获儿童文学园丁奖,《蓝鲸的眼睛》获陈伯吹儿童文学奖,《蛤蟆的明信片》获冰心儿童文学新作奖,《长颈鹿拉拉》获全国优秀图书奖;《好天气与坏天气》《大象的耳朵》入选小学语文二年级教材。一个个取材于现实生活的故事,经过奇妙的想象,幻化成美丽的童话,让小朋友们在愉快的阅读中获得“真”“善”“美”的人生体验。
  • 争奇斗艳

    争奇斗艳

    重操旧业的艺妓驹代偶遇少女时代的客人吉冈,重新俘获他的芳心,吉冈抛弃包养多年的艺妓,有意为驹代赎身。期间驹代爱上了歌舞伎演员濑川,偷偷幽会,利用濑川的表演功底和人脉为自己排练准备在演艺会上表演的舞蹈,虽然在演艺会上大放异彩,却遭到同一家艺妓馆的菊千代妒忌,同时驹代和濑川的私情也被吉冈识破,吉冈遂抛弃驹代,转而为菊千代赎身,帮助其自立门户。驹代和濑川的感情并非一帆风顺,得不到濑川养母的承认,濑川也因驹代时刻强调自己有恩于他感到发腻,后来另结新欢君龙,抛弃了驹代。就在驹代万念俱灰时,艺妓馆老板娘去世,老板首次得知驹代的凄惨身世,劝住准备一走了之的驹代。
  • 奇宝恩仇

    奇宝恩仇

    义救结盟图大业,民国二十一年夏日里的一天,刚刚下过一场暴雨,北镇县城内万物如洗,行人如织。这时,从东门外走出一男一女两个人来。这两个人衣着华贵,一看就不是普通百姓。
  • 医宠到底:娇妻甜不可言

    医宠到底:娇妻甜不可言

    都说鱼和熊掌不可兼得,爱情和名利双收艰难,其实,只要走对了路,何尝不能兼得鱼和熊掌,双收爱情名利?她,鬼马精灵,医药世家百年难遇的奇才,但在遇上那个冷若冰山蛮不讲理的他时,她轻启唇瓣,“没几个人能走进我的心里,你算一个。”他凝眸,眸光闪过一丝期翼,“你对我用的药,我希望它的保质期是一万年。”--情节虚构,请勿模仿
  • 小仙恨嫁,少君欠思量

    小仙恨嫁,少君欠思量

    她,昆仑山天池旁的一株雪莲,吸天地精华,历八百千秋,闲看云起云落,本是沧海之尘,一朝被带入仙凡向往之所,天外天的三清境,却卑微得成了一缕残魂的容器.他,三清境新任少君,丰神似玉,冷淡高雅,一袭红衣引得三千繁花尽折颜;他素爱冷眼静观世事浮华,所到之处,无不敬仰。她对他情愫暗生,自知无果而负气离去,辗转千年后,竟成了东华帝君座下小徒。当他与她再次相逢,才发现那深藏的爱,已根深蒂固了千年……他以护众生为执念,将爱深深埋……她以痴爱他为性命,把情丝丝灭……
  • 成败一张嘴

    成败一张嘴

    说话本身就是一门技巧性很强的艺术,它直接影响到生活中的方方面面。一个会说话的人,可以用流利的语言表达自己的意图,把道理讲得很清楚,而且有条有理,使别人乐于接受。口才好、说话动听的人,在事业上成功的希望就大。相反,如果口才不好、言语拙劣甚至出言不慎的人与他人发生误会时,就不可能获得别人的同情、理解以及帮助。
  • 田园茶香之一品茶娘

    田园茶香之一品茶娘

    制茶专家苏薇一遭穿越重生为十岁萝莉。这萝莉刚摔断了腿,成了瘸腿萝莉。这萝莉家徒四壁,有一个包子老妈和姐姐,还有一帮经常上门揩油吵闹的极品亲戚。幸而家有伶俐小弟,隔壁的小秀才懂医术又帅气。萝莉身体“白骨精”的心且看“闷葫芦”如何变成“霸王花”赤贫户何时翻身成首富?待到茶香满田园,翠微枝头,竟是谁人与共?片段一:朱桃花恶狠狠地说:“你个小浪蹄子是烂芝麻吃多了,肚里全是坏点子。”苏薇闲闲地说:“有的人倒是没吃烂芝麻,粪堆上的苍蝇吃饱了,肚里全是屎。”朱桃花正欲还嘴,眼见萧朗进来,怕他又不声不响地扭折自己的手,忙逃窜出去。萧朗眉头微皱:“薇薇,你说话也太粗俗了些。”苏薇调皮地一笑:“我还有更粗俗的,你是光屁股坐着冷板凳,又冷又古板。”萧朗面红耳赤地遁走。片段二:苏薇倚在美人榻上,素手握着一册账本,抿了一口香茶,笑盈盈地看着萧朗道:“夫君,你幸福吗?”萧朗左手抱着儿子,右手抱着女儿,儿子扯着他的头发,女儿揪着他的耳朵,朝服上被尿了一大块地图,苦着脸道:“娘子,我姓萧。”