登陆注册
5154600000276

第276章

'Ah!' said Emily, as she ascended, 'these are the same high trees, that used to wave over the terrace, and these the same flowery thickets--the liburnum, the wild rose, and the cerinthe--which were wont to grow beneath them! Ah! and there, too, on that bank, are the very plants, which Valancourt so carefully reared!--O, when last Isaw them!'--she checked the thought, but could not restrain her tears, and, after walking slowly on for a few moments, her agitation, upon the view of this well-known scene, increased so much, that she was obliged to stop, and lean upon the wall of the terrace.It was a mild, and beautiful evening.The sun was setting over the extensive landscape, to which his beams, sloping from beneath a dark cloud, that overhung the west, gave rich and partial colouring, and touched the tufted summits of the groves, that rose from the garden below, with a yellow gleam.Emily and Valancourt had often admired together this scene, at the same hour; and it was exactly on this spot, that, on the night preceding her departure for Italy, she had listened to his remonstrances against the journey, and to the pleadings of passionate affection.Some observations, which she made on the landscape, brought this to her remembrance, and with it all the minute particulars of that conversation;--the alarming doubts he had expressed concerning Montoni, doubts, which had since been fatally confirmed; the reasons and entreaties he had employed to prevail with her to consent to an immediate marriage; the tenderness of his love, the paroxysms of this grief, and the conviction that he had repeatedly expressed, that they should never meet again in happiness!

All these circumstances rose afresh to her mind, and awakened the various emotions she had then suffered.Her tenderness for Valancourt became as powerful as in the moments, when she thought, that she was parting with him and happiness together, and when the strength of her mind had enabled her to triumph over present suffering, rather than to deserve the reproach of her conscience by engaging in a clandestine marriage.--'Alas!' said Emily, as these recollections came to her mind, 'and what have I gained by the fortitude I then practised?--am I happy now?--He said, we should meet no more in happiness; but, O! he little thought his own misconduct would separate us, and lead to the very evil he then dreaded!'

Her reflections increased her anguish, while she was compelled to acknowledge, that the fortitude she had formerly exerted, if it had not conducted her to happiness, had saved her from irretrievable misfortune--from Valancourt himself! But in these moments she could not congratulate herself on the prudence, that had saved her; she could only lament, with bitterest anguish, the circumstances, which had conspired to betray Valancourt into a course of life so different from that, which the virtues, the tastes, and the pursuits of his early years had promised; but she still loved him too well to believe, that his heart was even now depraved, though his conduct had been criminal.An observation, which had fallen from M.St.Aubert more than once, now occurred to her.'This young man,' said he, speaking of Valancourt, 'has never been at Paris;' a remark, that had surprised her at the time it was uttered, but which she now understood, and she exclaimed sorrowfully, 'O Valancourt! if such a friend as my father had been with you at Paris--your noble, ingenuous nature would not have fallen!'

The sun was now set, and, recalling her thoughts from their melancholy subject, she continued her walk; for the pensive shade of twilight was pleasing to her, and the nightingales from the surrounding groves began to answer each other in the long-drawn, plaintive note, which always touched her heart; while all the fragrance of the flowery thickets, that bounded the terrace, was awakened by the cool evening air, which floated so lightly among their leaves, that they scarcely trembled as it passed.

Emily came, at length, to the steps of the pavilion, that terminated the terrace, and where her last interview with Valancourt, before her departure from Tholouse, had so unexpectedly taken place.The door was now shut, and she trembled, while she hesitated whether to open it; but her wish to see again a place, which had been the chief scene of her former happiness, at length overcoming her reluctance to encounter the painful regret it would renew, she entered.The room was obscured by a melancholy shade; but through the open lattices, darkened by the hanging foliage of the vines, appeared the dusky landscape, the Garonne reflecting the evening light, and the west still glowing.A chair was placed near one of the balconies, as if some person had been sitting there, but the other furniture of the pavilion remained exactly as usual, and Emily thought it looked as if it had not once been moved since she set out for Italy.The silent and deserted air of the place added solemnity to her emotions, for she heard only the low whisper of the breeze, as it shook the leaves of the vines, and the very faint murmur of the Garonne.

She seated herself in a chair, near the lattice, and yielded to the sadness of her heart, while she recollected the circumstances of her parting interview with Valancourt, on this spot.It was here too, that she had passed some of the happiest hours of her life with him, when her aunt favoured the connection, for here she had often sat and worked, while he conversed, or read; and she now well remembered with what discriminating judgment, with what tempered energy, he used to repeat some of the sublimest passages of their favourite authors; how often he would pause to admire with her their excellence, and with what tender delight he would listen to her remarks, and correct her taste.

同类推荐
  • 洞玄灵宝二十四生图经

    洞玄灵宝二十四生图经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉泉其白富禅师语录

    玉泉其白富禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿推拿广意

    小儿推拿广意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 地官司徒

    地官司徒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寿世青编

    寿世青编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大师救命

    大师救命

    自从绑定了这个红眼病系统之后,萧帅的人生,起飞了!系统:“恭喜宿主眼睛开光成功,获得表情包之眼功能!”萧帅一脸惊喜:“这个好这个好,那还有啥能开光的?”系统:“诸天万物皆可开光,上到头发下到小弟弟。”萧帅:“小弟弟都能开光?!”为了男人终极的梦想,拼了!
  • 网游之洪荒大蝙蝠

    网游之洪荒大蝙蝠

    王海作为一名铸造世家的继承人,却无法拥有最重要的内力,无法铸造出拥有内力的武器。失望之下,一款洪荒游戏给了王海新的希望。
  • 穿过冬天来看你

    穿过冬天来看你

    五年级的舒夏晴是一个开朗活泼的女孩,她和班里的同学都很要好,她能包容朋友身上的小缺点,有些也称不上缺点的小特点。而女孩叶冰沁的性格内向,喜欢独来独往。一次班级的盆栽评比上,舒夏晴推选了叶冰沁的小仙人球,这一个不经意间的举动,让两个人成了好朋友。舒夏晴发现叶冰沁有很多秘密,她喜欢把秘密藏在心里。在一同经历了矛盾和化解矛盾的过程后,舒夏晴的率真和真诚打动了外表冰冷的叶冰沁。她敞开心扉,把包裹严严实实的自己放开了。她从舒夏晴身上学会了包容和接纳,抛弃了小小的嫉妒心,握住了珍贵的友谊。
  • 续红楼玉水之缘

    续红楼玉水之缘

    当黛玉的一腔爱恋得不到回应的时候,当一直依赖着的外祖母也放弃她的时候,黛玉是否只能是死路一条,莫名其妙的圣旨,让黛玉重获新生。
  • 丑颜毒妃:弃嫁修罗王

    丑颜毒妃:弃嫁修罗王

    她是异世的一缕孤魂,重生于这个相府弃子的身上,她无心权势,一心留恋江湖。可是上天却偏偏要给她开一个玩笑。他好不容易将她钳制住,一脸溺爱的说:“娘子,别逃了!你可是伪装成小白兔的大灰狼,现在要发挥你小白兔的本性!”
  • 诸天万界之一脚公子

    诸天万界之一脚公子

    诸天有青衣,一jio灭杀世间敌...诸天有青衣,亿万天下皆大同...诸天有青衣,坐拥百万女粉丝...(动漫-小说-电影应有尽有,已有百万失联老书,码字毅力有保证...)
  • 斗罗大陆之巅峰对决

    斗罗大陆之巅峰对决

    这里没有斗气,没有魔法,却有武魂。命运的轮盘缓缓转动,群英并起,旷世之战,巅峰之争,脱颖而出何谁?
  • 所罗门王的宝藏

    所罗门王的宝藏

    《所罗门王的宝藏》描述了一个非同寻常的寻宝故事。故事的叙述人名叫艾伦·夸特梅因,一个偶然的机会,他认识了柯蒂斯爵士和古德上校,并同他们一道寻觅柯蒂斯爵士失踪已久的兄弟,此人已去库库安纳国寻找所罗门王的宝藏。同行的还有他们在当地雇用的仆人昂博帕。一行人穿过极其可怕的沙漠,并且在山顶几乎冻僵,后经过长途跋涉,终于来到了目的地。不料,仆人昂博帕的真实身份竟然是当地合法的国王继承入,他依靠众人的帮助,战胜了邪恶的篡位国王。最后,所罗门王的宝藏找到,但狡诈的巫医加古尔设计让他们深陷在地下墓室。在艰难逃脱之后,他们找到柯蒂斯爵士的兄弟,回复到了文明社会。
  • 父辈的传奇

    父辈的传奇

    故事发生的时候,我爷爷已经去世整整十年了。这里要说的是我的父辈,是我的四个伯伯和我的父亲。原先我一直以为,我的祖宗一向生活在苏鲁皖三省交界的那块穷乡僻壤上;其实不然,我的祖祖辈辈都生活在东北。那年东北老家发大水,土墙草顶的房屋被大水冲淹得一败涂地,我爷爷奶奶只好带着我的四个伯伯和我父亲背井离乡,南下入关,来到苏鲁皖三省交界的这个叫肖庄的地方,也就是现在意义上的我的老家。我们疲沓的李姓一家人,准备在肖庄安营扎寨时,遭到了全庄男女老少的一致抵制。
  • 离婚前夫别理我

    离婚前夫别理我

    新婚当天,他和别的女人躺在了她的新床上。明知道他不爱,却还是义无反顾的走进了婚姻的囚笼。他苏家的大公子,残忍自私,霸道腹黑,唯一不能掌控的便是自己的婚姻。她陆家的继承人,陆氏神话的缔造者,商场的鬼才却偏偏在爱情上看不到出路。为了自己爱的女人他残忍的把她扔到手术台,不论生死……从手术室出来,她九死一生得到的只是一张单薄的离婚协议。她放下一切远走他国,六年后浴血归来,身边已经有了别人的陪伴。“陆冰凌,你竟敢红杏出墙!”他将她困在怀中。她娇笑着抚上他的脸“苏少,你忘记了,我们已经离婚了……”原本只想要回属于她的一切,原本以为早已忘却。他却穷追不舍,是心,是情,是缘,是孽……