登陆注册
5154600000062

第62章

'Well!' resumed Madame Cheron, 'you have not give me the promise, though, that I demand.' Emily readily gave it, and, being then suffered to withdraw, she walked in the garden; tried to compose her spirits, and, at length, arrived at her favourite pavilion at the end of the terrace, where, seating herself at one of the embowered windows, that opened upon a balcony, the stillness and seclusion of the scene allowed her to recollect her thoughts, and to arrange them so as to form a clearer judgment of her former conduct.She endeavoured to review with exactness all the particulars of her conversation with Valancourt at La Vallee, had the satisfaction to observe nothing, that could alarm her delicate pride, and thus to be confirmed in the self-esteem, which was so necessary to her peace.

Her mind then became tranquil, and she saw Valancourt amiable and intelligent, as he had formerly appeared, and Madame Cheron neither the one, or the other.The remembrance of her lover, however, brought with it many very painful emotions, for it by no means reconciled her to the thought of resigning him; and, Madame Cheron having already shewn how highly she disapproved of the attachment, she foresaw much suffering from the opposition of interests; yet with all this was mingled a degree of delight, which, in spite of reason, partook of hope.She determined, however, that no consideration should induce her to permit a clandestine correspondence, and to observe in her conversation with Valancourt, should they ever meet again, the same nicety of reserve, which had hitherto marked her conduct.As she repeated the words--'should we ever meet again!' she shrunk as if this was a circumstance, which had never before occurred to her, and tears came to her eyes, which she hastily dried, for she heard footsteps approaching, and then the door of the pavilion open, and, on turning, she saw--Valancourt.An emotion of mingled pleasure, surprise and apprehension pressed so suddenly upon her heart as almost to overcome her spirits; the colour left her cheeks, then returned brighter than before, and she was for a moment unable to speak, or to rise from her chair.His countenance was the mirror, in which she saw her own emotions reflected, and it roused her to self-command.The joy, which had animated his features, when he entered the pavilion, was suddenly repressed, as, approaching, he perceived her agitation, and, in a tremulous voice, enquired after her health.Recovered from her first surprise, she answered him with a tempered smile; but a variety of opposite emotions still assailed her heart, and struggled to subdue the mild dignity of her manner.

It was difficult to tell which predominated--the joy of seeing Valancourt, or the terror of her aunt's displeasure, when she should hear of this meeting.After some short and embarrassed conversation, she led him into the gardens, and enquired if he had seen Madame Cheron.'No,' said he, 'I have not yet seen her, for they told me she was engaged, and as soon as I learned that you were in the gardens, I came hither.' He paused a moment, in great agitation, and then added, 'May I venture to tell you the purport of my visit, without incurring your displeasure, and to hope, that you will not accuse me of precipitation in now availing myself of the permission you once gave me of addressing your family?' Emily, who knew not what to reply, was spared from further perplexity, and was sensible only of fear, when on raising her eyes, she saw Madame Cheron turn into the avenue.As the consciousness of innocence returned, this fear was so far dissipated as to permit her to appear tranquil, and, instead of avoiding her aunt, she advanced with Valancourt to meet her.The look of haughty and impatient displeasure, with which Madame Cheron regarded them, made Emily shrink, who understood from a single glance, that this meeting was believed to have been more than accidental: having mentioned Valancourt's name, she became again too much agitated to remain with them, and returned into the chateau;where she awaited long, in a state of trembling anxiety, the conclusion of the conference.She knew not how to account for Valancourt's visit to her aunt, before he had received the permission he solicited, since she was ignorant of a circumstance, which would have rendered the request useless, even if Madame Cheron had been inclined to grant it.Valancourt, in the agitation of his spirits, had forgotten to date his letter, so that it was impossible for Madame Cheron to return an answer; and, when he recollected this circumstance, he was, perhaps, not so sorry for the omission as glad of the excuse it allowed him for waiting on her before she could send a refusal.

Madame Cheron had a long conversation with Valancourt, and, when she returned to the chateau, her countenance expressed ill-humour, but not the degree of severity, which Emily had apprehended.'I have dismissed this young man, at last,' said she, 'and I hope my house will never again be disturbed with similar visits.He assures me, that your interview was not preconcerted.'

'Dear madam!' said Emily in extreme emotion, 'you surely did not ask him the question!' 'Most certainly I did; you could not suppose Ishould be so imprudent as to neglect it.'

'Good God!' exclaimed Emily, 'what an opinion must he form of me, since you, Madam, could express a suspicion of such ill conduct!'

'It is of very little consequence what opinion he may form of you,'

replied her aunt, 'for I have put an end to the affair; but I believe he will not form a worse opinion of me for my prudent conduct.I let him see, that I was not to be trifled with, and that I had more delicacy, than to permit any clandestine correspondence to be carried on in my house.'

Emily had frequently heard Madame Cheron use the word delicacy, but she was now more than usually perplexed to understand how she meant to apply it in this instance, in which her whole conduct appeared to merit the very reverse of the term.

同类推荐
  • 瓶粟斋诗话四编

    瓶粟斋诗话四编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七国春秋平话

    七国春秋平话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典斋戒部

    明伦汇编人事典斋戒部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三十六水法

    三十六水法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上上清内经

    洞真太上上清内经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 博弈论的诡计大全集(超值金版)

    博弈论的诡计大全集(超值金版)

    说到博弈论,我们常常被其著作中大量的数学模型吓倒。其实,博弈论不是学者们用来唬人的把戏,而是一种一般性的分析方法。一个不会编程的人照样可以成为电脑应用高手,没有高深的数学知识,我们同样通过博弈论的学习成为生活中的策略高手。比如孙膑,没有学过高等数学,但他照样可以通过策略来帮助田忌赢得赛马。博弈论首先是人们思索现实世界的一套逻辑,其次才是把这套逻辑严密化的数学形式。博弈论的目的在于巧妙的策略,把复杂的问题简单化。我们学习博弈论的目的,不是为了享受博弈分析的过程,而是为了赢取更好的结局。
  • 家居生活指南

    家居生活指南

    生活是人生的积累,小到柴米油盐,大到婚丧嫁娶,幸好有了书本来传递过来人的经验,不至于让我们多走些弯路。《家居生活指南》从衣物、家具保洁、食物清洁、生活小用品的废物利用、家庭药物使用、饮食烹饪等方面描绘了一幅幅多姿多彩的生活画面。
  • 明朝那些事儿(全集)

    明朝那些事儿(全集)

    《明朝那些事儿》主要讲述的是从1344年到1644年这三百年间关于明朝的一些故事。以史料为基础,以年代和具体人物为主线,并加入了小说的笔法,语言幽默风趣。对明朝十七帝和其他王公权贵和小人物的命运进行全景展示,尤其对官场政治、战争、帝王心术着墨最多,并加入对当时政治经济制度、人伦道德的演义。它以一种网络语言向读者娓娓道出明朝三百多年的历史故事、人物。其中原本在历史中陌生、模糊的历史人物在书中一个个变得鲜活起来。《明朝那些事儿》为我们解读历史中的另一面,让历史变成一部活生生的生活故事。
  • 温故(之四)

    温故(之四)

    人类始终生活在历史的投影里。这投影,既非上帝的恩赐,也不是什么神做的手脚,而是源自人类将自己与动物区分开来的那个重要特征——记忆。历史的投影有过远有近,远的如原始祖先迈向文明渺然足迹,所的如昨天刚刚发生的事情。时间之流,不舍昼夜,不仅把已经发生的,而且终将把正在发生的以及行将发生的一切,都裹挟而去,统统融入历史的投影。最早意识到这投影价值的,不是别人,正是我们的至圣先师孔夫子,他老人家一句“温故而知新”,虽平白如话,却如醍醐灌顶。历史既是人类活动的归宿,更是面向未来的智慧之源。谈到历史与现实的关系,英国作家奥威尔的表述则更加直截了当,他说:谁掌握了历史,谁就掌握了现在。
  • 穿成男神死对头来前任肿么破

    穿成男神死对头来前任肿么破

    她是千千万万个高中生中最不起眼的,但却是最为幸运的,当不起眼的她遇见天之骄子的他又会擦出怎样的火花呢?
  • 戏骨

    戏骨

    濮存昕、陈宝国、刘佩琦、刘威、张铁林、唐国强、冯远征、王刚,年过半百,戏已融入骨髓,听他们讲述对戏的贪念嗔痴,看他们用演技为你呈现世间百态。
  • 盛爱之至尊狂后

    盛爱之至尊狂后

    天才强者雪舞被陷害追杀,为报仇血洗凌宇大陆并与敌人同归于尽,不想,却重生为流云大陆十大家族之末冰家弃子冰娆。身为弃子,又中巨毒的冰娆自出生起便昏迷三年。可当拥有强悍灵魂的病秧子睁眼的一刹,她首先看到的却是一只妖孽小正太。正太未婚夫?皇子?这是想让她老牛吃嫩草?冰娆表示压力山大,草太嫩下不去口啊!怎么办?一次,带着算计的灵脉测试,冰娆废物之名响彻天下!废物又如何?照样揍家主!揍了家主,再次被驱逐,冰娆拉着哥哥欢快的打包走人。十年蛰伏,一朝出世。强者为尊的世界,背负废物之名的病秧子强势崛起,炼丹、炼器、驯兽,惊艳天下,傲视苍穹!家族后悔了?对不起,晚了!敌人颤抖了?不好意思,欠了我的,要千倍万倍的还回来!明恋暗恋的雄性多了,某妖孽怒:“谁也别想抢!媳妇儿是我的!”片断一:擂台上,冰娆一身红衣,美丽妖娆。某妖孽则在台下大发花痴:“看到没,看到没,这是我媳妇,媳妇好美啊!媳妇,我爱你!”某小狐狸同样不甘示弱:“看到没,看到没,这是我麻麻,我家最美丽温柔的麻麻!麻麻,我也爱你!”片断二:“放开那个男人!”冰娆面容冰冷,黑衣持剑出现在喜气洋洋的礼堂。满脸怒色、被五花大绑的某倒霉新郎一见,当即泪眼汪汪:“媳妇,你来了…”来抢我了!呜呜!好开心!忠犬语录:媳妇儿是我的!天大、地大,媳妇最大!媳妇儿,我愿为你撑起一片天!我只爱媳妇儿!爱媳妇的男人才是好男人!有人欺负我媳妇儿,我要N倍欺负回来!本文一对一,宠文,男女主身心皆干净,亲们可以放心跳坑!
  • 州县须知

    州县须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大牌驾到:迷糊萌妻碗里来

    大牌驾到:迷糊萌妻碗里来

    一朝错认了人,一夜意外起,她从此只能默默仰望他。她以为他和她再无可能,但是在她最无助的时候,他却牵起了她的手,而后等待她的更是令人沉沦的盛世宠。“小哥哥,我今天想吃糯米甜藕,酱肘子,栗子鸡块......”一大串菜名报出来,他宠溺地说:“好,晚上回家给你做。”“小哥哥,我喜欢这家店的甜品。”他笑眯眯地把这家店转到了她名下。都说他冷心寡情不近女色,谁知他却夜夜化身为狼。一天她气鼓鼓地说:“小哥哥,我们......离婚吧......”他邪笑着说:“......行,先给小石头生个妹妹!!!”说罢便又扑上来。群号376914647,欢迎大家来玩!
  • 天价宠妻:总裁夫人休想逃

    天价宠妻:总裁夫人休想逃

    前男友给她下了药,让她和神秘男人纠纠缠缠。为了报复,她嫁给了他,从此被他宠出了新高度。说好的约法三章呢?为何他却对她各种撩?“以后我宠你。”他在他耳边柔情似水,对她各种宠溺,可是原来他对她另有所图.......“离婚!”她得知真相,愤而离他而去,几年后,她的出现再次惊艳了他的世界,可她不明白,他已经达到目的了,为何又一直折磨着自己,纠缠着自己......