登陆注册
5157400000061

第61章

Novelists should never allow themselves to weary of the study of real life.If they observed this duty conscientiously, they would give us fewer pictureschequered with vivid contrasts of light and shade; they wouldseldom elevate their heroes and heroines to the heights of rapture—still seldomer sink them to the depths of despair; for if we rarely taste the fulness of joy in this life, we yet more rarely savour the acrid bitterness of hopeless anguish; unless, indeed, we have plunged like beasts into sensual indulgence, abused, strained, stimulated, again overstrained, and, at last, destroyed our faculties for enjoyment; then, truly, we may find ourselves without support, robbed of hope.Our agony is great, and how can it end? We have broken the spring of our powers; life must be all suffering—too feeble to conceive faith—death must be darkness— God, spirits, religion can have no place in our collapsed minds, where linger only hideous and polluting recollections of vice; and time brings us on to the brink of the grave, and dissolution flings us in—a rag eaten through and through with disease, wrung together with pain, stamped into the churchyard sod by the inexorable heel of despair.

But the man of regular life and rational mind never despairs.He loses his property—it is a blow—he staggers a moment; then, his energies, roused by the smart, are at work to seek a remedy; activity soon mitigates regret.Sickness affects him; he takes patience—endures what he cannot cure.Acute pain racks him; his writhing limbs know not where to find rest; he leans on Hope’sanchors.Death takes from him what he loves; roots up, and tears violently away the stem round which his affections were twined—a dark, dismal time, a frightful wrench—but some morning Religion looks into his desolate house with sunrise, and says, that in another world, another life, he shall meet his kindred again.She speaks of that world as a place unsullied by sin—of that life, as an era unembittered by suffering; she mightily strengthens her consolation by connecting with it two ideas—which mortals cannot comprehend, but on which they love to repose—Eternity, Immortality; and the mind of the mourner, being filled with an image, faint yet glorious, of heavenly hills all light and peace—of a spirit resting there in bliss—of a day when his spirit shall also alight there, free and disembodied—of a reunion perfected by love, purified from fear—he takes courage—goes out to encounter the necessities and discharge the duties of life; and, though sadness may never lift her burden from his mind, Hope will enable him to support it.

Well—and what suggested all this? and what is the inference to be drawn therefrom? What suggested it, is the circumstance of my best pupil—my treasure—being snatched from my hands, and put away out of my reach; the inference to be drawn from it is—that, being a steady, reasonable man, I did not allow the resentment, disappointment, and grief, engendered in my mind by this evil chance, to grow there to any monstrous size; nor did I allow them to monopolize the whole space of my heart; I pent them, on the contrary, in one strait and secret nook.In the daytime, too, when I was about my duties, I put them on the silent system; and it was only after I had closed the door of my chamber at night that I somewhat relaxed my severity towards these morose nurslings,and allowed vent to their language of murmurs; then, in revenge, they sat on my pillow, haunted my bed, and kept me awake with their long, midnight cry.

A week passed.I had said nothing more to Mdlle Reuter.I hadbeen calm in my demeanour to her, though stony cold and hard.When I looked at her, it was with the glance fitting to be bestowed on one who I knew had consulted jealousy as an adviser, and employed treachery as an instrument—the glance of quiet disdain and rooted distrust.On Saturday evening, ere I left the house, I stept into the salle-à-manger, where she was sitting alone, and, placing myself before her, I asked, with the same tranquil tone and manner that I should have used had I put the question for the first time—“Mademoiselle, will you have the goodness to give me the address of Frances Evans Henri?”

Alittlesurprised,butnotdisconcerted,shesmilinglydisclaimed any knowledge of that address, adding, “Monsieur has perhaps forgotten that I explained all about that circumstance before—a week ago?”

“Mademoiselle,” I continued, “you would greatly oblige me by directing me to that young person’s abode.”

She seemed somewhat puzzled; and, at last, looking up with anadmirably counterfeited air of na?veté, she demanded, “Does Monsieur think I am telling an untruth?”

Still avoiding to give her a direct answer, I said, “It is not thenyour intention, mademoiselle, to oblige me in this particular?” “But, monsieur, how can I tell you what I do not know?”

“Very well; I understand you perfectly, mademoiselle, and nowI have only two or three words to say.This is the last week in July;in another month the vacation will commence I have the goodness to avail yourself of the leisure it will afford you to look out for another English master—at the close of August, I shall be under the necessity of resigning my post in your establishment.”

I did not wait for her comments on this announcement, but bowed and immediately withdrew.

That same evening, soon after dinner, a servant brought me asmall packet; it was directed in a hand I knew, but had not hoped so soon to see again; being in my own apartment and alone, there was nothing to prevent my immediately opening it; it contained four five-franc pieces, and a note in English.

同类推荐
  • 士昏礼

    士昏礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 滞下门

    滞下门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Night and Day

    Night and Day

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花栽二首

    花栽二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • War and the Future

    War and the Future

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 上下五千年

    上下五千年

    《上下五千年》是作者为高级中学的学生所作的历史教科书。《上下五千年》采用白话形式,叙述亦力求其具体,少作概括之辞,是当年使用面较广,发行量最大的一部高中历史教科书。《上下五千年》涉及历史、地理等方面的专门知识,都是一般工具书里不易查到的,全书用简捷流畅的文字叙述从远古到20世纪30年代中国的历史大势、制度沿革、文化发展,终篇则以中华民族的伟大复兴为依归。通贯各时代,周瞻各领域,一部中国历史的大百科全书,贯通三皇五帝、夏商周、春秋战国、秦汉三国至民国等各个时代,涵盖政治、经济、制度、文化、社会、民族、宗教等各个领域。
  • 爱妻魔法:娇妻甜蜜蜜

    爱妻魔法:娇妻甜蜜蜜

    莫名其妙的叫她签了两份契约,这就成了他的契约未婚妻了?在搞什么啊!因为一次错误,好不容易拐到的未婚妻一气之下去了美国,为了能让未婚妻刮目相看,他不得不改变自己。前往美国,她却已经有了新的男友。那怎么行呢?他不准,绝对不准……
  • 今生谁与共孤光

    今生谁与共孤光

    人若能转世,世间若真有轮回,那么,我们前生曾经是什么?
  • 狼王黑点

    狼王黑点

    我的新作《成吉思汗的动物军团》和《盎然诗意》,正在连载,敬请关注。
  • 哈佛最神奇的24堂家教课

    哈佛最神奇的24堂家教课

    本书综合了古今中外众多的名人家教成功经验,如卡尔·威特、比尔·盖茨、肯尼迪、林肯、爱因斯坦、罗斯福等,并吸收了很多教育专家对现代家庭教育的指导和意见。书中或以教育小场景揭示家教盲点,或通过成长小故事给人启迪,同时加上深刻的分析,相信定能让你茅塞顿开。
  • 北风吹(中国好小说)

    北风吹(中国好小说)

    小说写了一个在电台工作的中年男子的心路历程。安于命运知命的妻子无法让他从人生的低谷和现实的挤压感中解脱出来,精神的压抑,被电台新来的同事李凡一唤醒,二者之间产生了工某种暖昧的感情,一面是李丹一的咄咄逼人的热辣奔放,一面是男子自己不满于现实却又不敢跨越现实的纠结,同时还有一条副线交织着男子回忆中的知青生活,一个重要的女人王育,最后命运奇怪的将几者纠缠在了一起,一切似乎是偶然,又似乎是天意,吞噬在命运的黑洞中,他又能如何……
  • 战帝系列(一)

    战帝系列(一)

    屋内一青衣人正背向正门负手而立,他的目光停留在悬于壁上的一幅画上,画中一座青峰直耸云霄,气势凛然。听得此声,他方缓缓转身,道:“刑破,你回来了。”但见此人四旬有余,风姿慑人……
  • 幸福像花儿

    幸福像花儿

    自从爷爷去世后,蓝芷若已经很久没有体会到幸福的感觉了。可是老师却偏偏让大家以《幸福》为题目写篇作文。蓝芷若看见爸爸妈妈经常为一点小事吵嘴,非常担心他们会因此离婚。一个偶然的机会,蓝芷若被选为辩手参加“金钱是否能带来幸福”的辩论赛。在准备辩词的过程中,蓝芷若慢慢地找回了幸福的感觉。
  • 当代学者视野中的马克思主义哲学:西方学者卷(上卷)

    当代学者视野中的马克思主义哲学:西方学者卷(上卷)

    本书由吴晓明主编,汇集了当代学者对马克思主义哲学的种种解说和阐释,使马克思主义哲学研究的当代境遇凸显出来,使马克思主义哲学与时代课题的联系多方面地显示出来。这套丛书所选材料中的立场、观点和方法并不一致,它们之间的差别有时非常大甚至可能是对立的,但也正因为如此,这些研究材料的作用和意义就会是多重的,其中所包含的一致、差别和对立能够为马克思主义哲学中国化提供不同的参考维度,提供较大的思考空间。
  • 穿越三界的爱

    穿越三界的爱

    ——初始的梦中相遇,命运之轮已经开启,千年的缱绻,三界的追寻,原来只为遇到你……第一卷《魔鬼契约书》第二卷《黑白羽翼爱》第三卷《魔王守护星》第四卷《缱绻三界情》